background image

21

]  #Š

A

Exemple de diagramme de circuit (mode à faible bruit)

B

Disposition sur site

C

   ŸšŒ"Œ`|%™

]^ $Š#Š  ŠŠ ;Aspiration)

Effectuer les opérations suivantes pour récupérer le réfrigérant en cas de déplace-
ment des appareils intérieur ou extérieur.

1

Mettre sous tension (coupe-circuit).
† ‘       !Ÿ; ‰ ¯Œ™%'‘‘± Œ—%'—‘‘™?³ 

  ;  ŸŸ "¯Œ™%'‘‘±Œ—%'—‘‘™?³  ;
la récupération de réfrigérant ne peut pas s’effectuer normalement.

* Le démarrage de la communication interne-externe prend environ 3 minutes

après la mise sous tension (coupe-circuit). Démarrer la purge 3 à 4 minutes
après la mise sous tension (coupe-circuit).

2

* !   ¤ …Ÿ ! "@š  
de commande de l’appareil extérieur. Le compresseur (appareil extérieur) et les
ventilateurs (appareils intérieurs et extérieurs) démarrent et la collecte du réfrigé-
rant commence. Les témoins DEL1 et 2 de la carte de commande de l’appareil
extérieur s’allument.
†%  ! "@š#‰    -

¤ŸŒ ¤    ¤Ÿ‰ "@š
activé moins de 3 minutes après l’arrêt du compresseur, la récupération du réfri-
gérant ne peut pas s’effectuer. Attendre 3 minutes après l’arrêt du compresseur 
 ! Ÿ ! "@š

Red

A

B

C

D

E

"@Q

CNDM

3

3

1

1

 ]\&

3

Étant donné que l’appareil s’arrête automatiquement après 2 à 3 minutes lorsque 
la collecte du réfrigérant est terminée (DEL1 éteinte, DEL2 allumée), veiller à 
   ¤ …" ?™‘Q Ÿ ?™‘=
éteinte et que l’unité extérieure est arrêtée, la collecte du réfrigérant ne s’est pas 
effectuée correctement. Ouvrir complètement le robinet d’arrêt du liquide puis 
attendre 3 minutes avant de répéter l’étape 2.
†" ŸŸ  Ÿ ?™‘QŸDEL2 

allumée), l’appareil restera à l’arrêt jusqu’à la remise sous tension.

4

Mettre hors tension (coupe-circuit).
* Attention : si le tuyau de rallonge est très long et contient une grande quantité 

de réfrigérant, il peut être impossible d’effectuer une purge. Lors de l’opération 
d’évacuation, s’assurer que la basse pression est proche de 0 MPa (jauge).

 Avertissement:

3  #  ŠŠ ‰  # +  Š
    ŠŠ  # # Š   ˆ  #ŠŒ
à l’intérieur.

X

Orange

A

Exemple de diagramme de circuit
(Fonctions spéciales)

B

Disposition sur site

C

Adaptateur d’entrée externe

šŒ"Œ`|%™

]5  #Š ;  < ; ]\5<

En apportant les modifications suivantes, la consommation électrique peut être 
réduite de 0-100 % par rapport à la consommation normale.
Cette fonction spéciale sera activée lorsqu’une minuterie disponible dans le com-
merce ou l’entrée par contact d’un commutateur ON/OFF (marche/arrêt) sera ajoutée 
au connecteur CNDM (en option) sur le panneau du contrôleur de l’appareil extérieur.

1

Etablir le circuit comme illustré lors de l’utilisation de l’adaptateur d’entrée ex-

šŒ"Œ`|%™—

2

™       "@ˆQ  "@ˆ=       ¥

de l’appareil extérieur, la consommation électrique (par rapport à la consomma-
tion normale) sera réduite comme indiquée ci-dessous.

"@ˆQ

"@ˆ=

Œ Ÿ‰"@=—%

OFF

OFF

0% (Arrêt)

ON

OFF

50%

OFF

ON

75%

Red

A

B

C

D

E

"@=

CNDM

3

3

1

1

X

Orange

 ]\5

|5 " ˆ

|5& 4  [9%  ˆ## Š
&<  # 34˜

"@<Q

ON

Fonctionnement du rafraîchissement

"@<=

OFF

"@<Q

ON

Fonctionnement du chauffage

"@<=

ON

5<  # 34ƒ

"@<Q

ON

Fonctionnement du rafraîchissement

"@<=

ON ou OFF

† ¢ !Ÿ   "@<Q—\\
 *‰!  Ÿ   Ÿ

se fait entendre. Le détendeur électronique s’ouvre et se ferme. L’appareil n’est
pas défectueux.

 ¬‰   ¢  Ÿ       Ÿ ‰

provenant de l’intérieur de l’appareil extérieur peut retentir. Le bruit provient de
la valve de contrôle et s’explique par une différence de pression minime dans
les tuyaux. L’appareil n’est pas défectueux.

  ˆ  # # ‰ Š +   =!3 [9%\5
    ˆ ;3   ‰ ˆ +  
=!3 [9%\& 4    Š # ˆ +  
[9%\&<

|55 4   ŠŠ

Reportez-vous au manuel d’installation de l’appareil intérieur.

| " ˆ

D

Carte de commande de
l’appareil extérieur

E

Max. 10 m, 33 ft

D

Carte de commande de I’appareil 
extérieur

E

Max. 10 m, 33 ft

]& " ’   ;  < ; ]\&<

™   ; !    Ÿ-
¤Ÿ !`<X
Le mode à faible bruit est activé lorsqu’un temporisateur disponible dans le com-
merce ou l’entrée par contact d’un commutateur MARCHE/ARRET est ajouté au 
connecteur CNDM (option) sur la carte de commande de l’appareil extérieur.
‘   Ÿ¤;  Ÿ

extérieures, etc.

1

Etablir le circuit comme illustré lors de l’utilisation de l’adaptateur d’entrée ex-

šŒ"Œ`|%™—

2

"@Q !Ÿ‡_
"@QŸ !Ÿ‡\

 # + + ‰ ”Š Š

 L’appareil extérieur n’est pas défectueux. Les témoins 1 et 2 (DEL1 et DEL2) sur 

la carte de commande de l’appareil extérieur clignotent lorsque celui-ci est défec-
tueux.

 Les vannes d’arrêt de liquide et de gaz sont complètement ouvertes.
 Une feuille protectrice recouvre la surface du panneau des commutateurs DIP sur la

carte de commande de l’appareil extérieur. Retirer la feuille protectrice pour utiliser 
aisément les commutateurs DIP.

 ©Ÿ; ‰     ?&š "@J        

     ŸŸŸ—\\"-
 "@J Ÿ !Ÿ  ¢Ÿ -
ver tous les commutateurs. Commencer à récupérer le réfrigérant. Une fois l’appa-
reil installé à son nouvel emplacement et la marche d’essai effectuée, régler les 
com "@J  ¢ŸŸŸ;

Summary of Contents for Mr.Slim PUY-A12NHA6

Page 1: ...y before installing the air conditioner unit MANUEL D INSTALLATION Avant d installer le climatiseur lire attentivement ce manuel ainsi que le manuel d installation de l appareil intérieur pour une utilisation sûre et correcte MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso correcto y seguro lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad de aire acondi...

Page 2: ...nected correctly the unit will not be properly grounded and electric shock may result 4 securely with no tension applied on the terminal connections Also never splice the cables for wiring unless otherwise indicated in this document the cover panel is mounted incorrectly and dust and moisture enter the unit 9 with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines hazards The use of...

Page 3: ... packaging If dust debris or moisture enters the refrigerant lines oil dete rioration or compressor breakdown may result 4 0 oil oil deterioration may result used the chlorine will cause the oil to deteriorate 4 nearest dealer for any questions Tools for R410A Gauge manifold Flare tool Charge hose Size adjustment gauge Gas leak detector Vacuum pump adapter Torque wrench Electronic refrigerant char...

Page 4: ...ch or more 6 Obstacles at rear sides and above only Fig 2 11 350 mm 13 25 32 inch for A12 A18 5 9 Leave 350 mm 13 25 32 inch for A18 and 10 mm 13 32 inch for A24 A42 space or more between the units 1 Obstacles at rear only Fig 2 12 2 Obstacles at rear and above only Fig 2 13 3 Obstacles at front only Fig 2 14 When using an optional air outlet guide the clearance for A42 models is 1000 mm 39 3 8 in...

Page 5: ...form refrigerant piping connections for the indoor outdoor unit when the out door unit s stop valve is completely closed 2 Vacuum purge air from the indoor unit and the connection piping 3 After connecting the refrigerant pipes check the connected pipes and the indoor unit for gas leaks Refer to 4 4 Refrigerant pipe airtight testing method 4 Vacuumize the refrigerant lines through the service port...

Page 6: ...ion with whatever seal material you have on hand so that water does K Handle 3 Do not tighten the service port too much when installing it otherwise the valve core g p g could be deformed and become loose causing a gas leak g g After positioning section B in the desired direction turn section A only and tighten it Do not further tighten sections A and B together after tightening section A The stop...

Page 7: ...t 46 m 150 ft 49 m 160 ft 50 m 165 ft 52 m 170 ft 55 m 180 ft 58 m 190 ft 61 m 200 ft 64 m 210 ft 67 m 220 ft 69 m 225 ft PUY A12 A18 50 m 165 ft 30 m 100 ft 0 0 03 kg 1 oz 0 06 kg 2 oz 0 09 kg 3 oz 0 11 kg 4 oz 0 14 kg 5 oz 0 17 kg 6 oz 0 20 kg 7 oz 0 23 kg 8 oz 0 26 kg 9 oz 0 28 kg 10 oz PUY A24 A30 A36 69 m 225 ft 30 m 100 ft 0 0 09 kg 3 oz 0 17 kg 6 oz 0 26 kg 9 oz 0 34 kg 12 oz 0 43 kg 15 oz ...

Page 8: ...8 GR L2 L1 S1 S2 S3 A12 A18 A24 A42 TERMINAL BED CABLE STRAP CORD COVER CONDUIT COVER SERVICE PANEL CONDUIT PLATE accessory ...

Page 9: ...8 230 V 60 Hz Breaker size 1 15 A 15 A 25 A 30 A 30 A 30 A Minimum circuit ampacity 13 A 13 A 18 A 25 A 25 A 26 A Maximum rating of overcurrent protective device 15 A 20 A 30 A 40 A 40 A 40 A Wiring Wire No size Outdoor unit power supply 2 Min AWG 14 2 Min AWG 14 2 Min AWG 12 2 Min AWG 10 2 Min AWG 10 2 Min AWG 10 Outdoor unit power supply earth 1 Min AWG 14 1 Min AWG 14 1 Min AWG 12 1 Min AWG 10 ...

Page 10: ...he unit will remain stopped until the power supply is turned off 4 Turn off the power supply circuit breaker Note that when the extension piping is very long with large refrigerant amount it may not be possible to perform a pump down operation When performing the pump down operation make sure that the low pressure is lowered to near 0 MPa gauge Warning When pumping down the refrigerant stop the co...

Page 11: ...ote controller D Subordinate remote controller E Standard 1 1 Refrigerant address 00 F Simultaneous twin Refrigerant address 01 G Simultaneous twin Refrigerant address 02 E SW 1 3 6 F SW 1 3 6 G SW 1 3 6 9 System control Fig 9 1 Fig 9 1 SW1 Function table Q Function Operation according to switch setting p g g ON OFF SW1 function settings 1 Compulsory defrosting g Start Normal 2 Error history clear...

Page 12: ...9 11 16 31 1 2 5 29 32 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 15 3 4 23 5 8 78 23 32 118 3 32 5 5 5 5 5 5 5 5 V 5 5 5 3 15 16 7 7 8 3 15 16 7 7 8 7 7 8 11 13 16 19 11 16 39 3 8 3 15 16 5 29 32 inch 5 Max 19 11 16 Max 7 7 8 11 13 16 39 3 8 5 5 29 32 9 27 32 5 29 32 9 27 32 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 Max 19 11 16 Ma 5 11 13 16 19 11 16 39 3 8 59 1 16 Max 11 13 16 39 3 8 59 1 16 ...

Page 13: ... et des chocs électriques peuvent se produire X 2 X incendie 2 X tuyaux Si du réfrigérant est mélangé avec de l air cela peut provoquer des poin tes de pression dans les tuyaux de réfrigérant et entraîner une explosion et d autres risques peut entraîner des défaillances mécaniques des dysfonctionnements du système ou une panne de l appareil Dans le pire des cas cela peut entraîner un obstacle à la...

Page 14: ...l d évasement Tuyau de charge Jauge de réglage de la taille Détecteur de fuite de gaz Adaptateur pour pompe à vide Clé dynamométrique Echelle électronique de charge de réfrigérant d humidité dans les tuyaux de réfrigérant peut affecter la qualité de l huile réfrigérante X 5 5 5 5 5 5 5 2 la longueur du tuyau de réfrigérant et le nombre de coudes permis dans le tuyau se situent au sein des limites ...

Page 15: ...2 12 2 Obstacles uniquement à l arrière et au dessus Fig 2 13 Ne pas installer côte à côte plus de trois appareils Espacer également les appareils comme illustré 3 Obstacles uniquement à l avant Fig 2 14 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option le jeu des modèles A42 est de 1000 mm 39 3 8 inch minimum 4 Obstacles uniquement à l avant et à l arrière Fig 2 15 Lors de l utilisatio...

Page 16: ...rrectement les tuyaux de réfri gérant avant de lancer le compresseur Pour 5 Retirer le panneau de service D 1 vis Pour 5 5 Retirer le panneau de service D 3 vis le cache tuyaux avant A 2 vis et le cache tuyaux arrière B 2 vis 1 Effectuer les raccordements des tuyaux de réfrigérant de l appareil intérieur exté rieur lorsque la vanne d arrêt de l appareil extérieur est complètement fermée 2 Faire le...

Page 17: ...Une fois l appareil arrêté le charger de réfrigérant supplémentaire par la vanne d arrêt de liquide après avoir vidé les extensions de tuyaux et l appareil intérieur Lors de l utilisation de l appareil ajouter du réfrigérant par le clapet de non retour du gaz à l aide d un chargeur de sécurité Ne pas ajouter de réfrigérant liquide directement par le clapet de non retour Une fois l appareil chargé ...

Page 18: ...au de service E le centre du panneau de service ou la vanne de gaz Modèle Longueur de tuyau max Différence de hauteur max Quantité de charge de réfrigérant ajouté kg oz 20 m 70 ft 24 m 80 ft 27 m 90 ft 30 m 100 ft 34 m 110 ft 37 m 120 ft 40 m 130 ft 43 m 140 ft 46 m 150 ft 49 m 160 ft 50 m 165 ft 52 m 170 ft 55 m 180 ft 58 m 190 ft 61 m 200 ft 64 m 210 ft 67 m 220 ft 69 m 225 ft PUY A12 A18 50 m 1...

Page 19: ...19 GR L2 L1 S1 S2 S3 A12 A18 A24 A42 6 Installations électriques _ X X PANNEAU DE X X X ...

Page 20: ... à la terre NV 3J X S assurer que le disjoncteur de fuite de courant est compatible avec les harmoniques les plus élevées Veiller à toujours utiliser un disjoncteur de fuite de courant compatible avec les harmoniques les plus élevées car cet appareil est équipé d un inverseur 2 2 45 m 147 ft max En cas d utilisation de AWG13 longueur maxi de 50 m 164 ft Q K QK K _ QJKK Q 2 5 4 4 pareil extérieur 2...

Page 21: ...normale Cette fonction spéciale sera activée lorsqu une minuterie disponible dans le com merce ou l entrée par contact d un commutateur ON OFF marche arrêt sera ajoutée au connecteur CNDM en option sur le panneau du contrôleur de l appareil extérieur 1 Etablir le circuit comme illustré lors de l utilisation de l adaptateur d entrée ex 2 Q de l appareil extérieur la consommation électrique par rapp...

Page 22: ... KK F µ KQ G K E Q F Q G Q Fig 9 1 Q Tableau des fonctions Q Fonction Fonctionnement selon le réglage du commutateur ON OFF Réglag es des fonctions Q 1 Dégivrage obligatoire Marche Normal 2 Historique des erreurs effacée Effacer Normal 3 4 5 6 Réglage des adresses du système de réfrigérant Réglages des adresses des appareils extérieurs de 0 à 15 XQ A G F A A E B B B B B D C XQ XQ X XJ X XJ X X XJ ...

Page 23: ...9 11 16 31 1 2 5 29 32 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 15 3 4 23 5 8 78 23 32 118 3 32 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 V 5 5 5 3 15 16 7 7 8 3 15 16 7 7 8 7 7 8 11 13 16 19 11 16 39 3 8 3 15 16 5 29 32 inch Max 19 11 16 Max 7 7 8 11 13 16 39 3 8 11 13 16 19 11 16 39 3 8 59 1 16 Max 11 13 16 39 3 8 59 1 16 5 29 32 9 27 32 5 29 32 9 27 32 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 Max 19 11 16 Ma ...

Page 24: ... un incendio 2 solo el refrigerante indicado R410A para cargar los tubos del refrigerante X los tubos Si el aire se mezcla con el refrigerante podría producir una tensión anor peligros 4 mecánico un funcionamiento defectuoso del sistema o la avería de la uni garantizar la seguridad del producto 2 2 dad entran en la unidad se pueden producir una descarga eléctrica o un incendio 4 tribuidor o a un t...

Page 25: ...na avería en el aparato 4 2 2 para recubrir las secciones abocardadas Si se mezcla aceite mineral con aceite de refrigeración se puede deteriorar el aceite X 2 cloro provocará el deterioro del aceite 4 el refrigerante R410A Se necesitan las siguientes herramientas para utilizar el refrigerante R410A Si tiene alguna duda consulte con su distribuidor más cercano Herramientas para R410A Manómetro Abo...

Page 26: ...ig 2 6 2 Obstáculos sólo en la parte trasera y superior Fig 2 7 3 Obstáculos sólo en la parte trasera y los laterales Fig 2 8 JK Q J Q Q 4 Obstáculos sólo en la parte delantera Fig 2 9 Si utiliza una guía para salida de aire opcional el espacio libre para los modelos A42 debe JKK Q QQ Q 5 Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera Fig 2 10 Si utiliza una guía para salida de aire opcional el e...

Page 27: ...efrigerante de la unidad interior exterior con la válvula de parada de la unidad exterior completamente cerrada 2 Purgue el aire del sistema por succión en la unidad interior y tubos de conexión 3 Tras conectar las tuberías de refrigerante con la unidad interior compruebe que de refrigerante 4 Aspire las líneas de refrigerante a través del punto de reparaciones de la válvula de parada de líquido y...

Page 28: ... las longitudes de tubería permitidas mostradas en la tabla siguiente Con la unidad parada cárguela con el refrigerante adicional a través de la válvula de º gador seguro No añada refrigerante líquido directamente a la válvula de retención refrigerante añadida en la etiqueta de mantenimiento adjunta a la unidad Para más información consulte la sección 1 5 Utilización del refrigerante R410A para eq...

Page 29: ...30 m 100 ft 34 m 110 ft 37 m 120 ft 40 m 130 ft 43 m 140 ft 46 m 150 ft 49 m 160 ft 50 m 165 ft 52 m 170 ft 55 m 180 ft 58 m 190 ft 61 m 200 ft 64 m 210 ft 67 m 220 ft 69 m 225 ft PUY A12 A18 50 m 165 ft 30 m 100 ft 0 0 03 kg 1 oz 0 06 kg 2 oz 0 09 kg 3 oz 0 11 kg 4 oz 0 14 kg 5 oz 0 17 kg 6 oz 0 20 kg 7 oz 0 23 kg 8 oz 0 26 kg 9 oz 0 28 kg 10 oz PUY A24 A30 A36 69 m 225 ft 30 m 100 ft 0 0 09 kg 3...

Page 30: ...30 BANCO DE TERMINALES BRIDA DE SUJECIÓN DE CABLES PANEL DE SERVICIO CUBIERTA DE CABLES CUBIERTA DEL CONDUCTO PLACA DEL CONDUCTO accesorio GR L2 L1 S1 S2 S3 A12 A18 A24 A42 ...

Page 31: ...del disyuntor 1 15 A 15 A 25 A 30 A 30 A 30 A Amperaje mínimo del circuito 13 A 13 A 18 A 25 A 25 A 26 A Capacidad máxima del dispositivo de protección contra sobrecorriente 15 A 20 A 30 A 40 A 40 A 40 A Cableado tamaño Unidad exterior alimentación 2 Mín AWG 14 2 Mín AWG 14 2 Min AWG 12 2 Mín AWG 10 2 Mín AWG 10 2 Mín AWG 10 Cable a tierra de la fuente de alimentación de la unidad exterior 1 Mín A...

Page 32: ... la unidad conti 4 Corte la corriente disyuntor Tenga en cuenta que cuando la tubería de extensión es muy larga y contiene una gran cantidad de refrigerante es posible que no se pueda realizar una ope ración de vaciado Cuando realice esta operación asegúrese de que la presión K _ º Atención Al realizar el vaciado del refrigerante detenga el compresor antes de desco nectar las tuberías de refrigera...

Page 33: ...ándar 1 1 Dirección de refrigerante 00 F Doble simultáneo Dirección de refrigerante 01 G Sistema doble simultáneo dirección de refrig erante 02 E SW 1 3 6 F SW 1 3 6 G SW 1 3 6 9 Sistema de control Fig 9 1 Fig 9 1 SW1 Tabla de funciones Q Función Funcionamiento según el ajuste del interruptor Activado Desactivado SW1 Ajustes de fun ción 1 Deses obligatorio Iniciar Normal 2 Borrado del registro º e...

Page 34: ...5 29 32 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 15 3 4 23 5 8 78 23 32 118 3 32 5 5 5 5 5 V 5 5 5 inch 39 3 8 59 1 16 5 5 5 5 5 5 3 15 16 7 7 8 3 15 16 7 7 8 7 7 8 11 13 16 19 11 16 39 3 8 3 15 16 5 29 32 Máx 19 11 16 Máx 7 7 8 11 13 16 39 3 8 11 13 16 19 11 16 39 3 8 59 1 16 Máx 11 13 16 39 3 8 59 1 16 5 29 32 9 27 32 5 29 32 9 27 32 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 Máx 19 11 16 Má ...

Page 35: ......

Page 36: ... 8310 JAPA P P N Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment BG79U896H09 Printed in Japan ...

Reviews: