background image

Sp-7

2-13.INSTALACIÓN DEL PANEL FRONTAL

$EUDHOGHÀHFWRUKRUL]RQWDOGHODVDOLGDGHDLUHVXSHULRU

2) Encaje el panel frontal en la unidad interior por la parte delantera y, a conti-

QXDFLyQHPSXMHODViUHDVVXSHULRUHLQIHULRUPDUFDGDVFRQÀHFKDV

3) Empuje las áreas bajo la salida de aire superior y las áreas por encima y 

SRUGHEDMRGHODVDOLGDGHDLUHLQIHULRUPDUFDGDVFRQÀHFKDV

4) Tras instalar el panel frontal, instale los 2 tornillos bajo la salida de aire 

superior.

2-12.INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR

• Enganche el extremo superior de la unidad interior en el soporte de montaje 

de la unidad interior (7).

• Utilice los tirafondos (9) y la arandela (10) para apretar la unidad interior en 2 

posiciones (  ), una en el extremo superior y otra en la mitad de la unidad.

26-17/32(674)

14-9/32(363)

13-1/8(333)

8-9/32(210)

 %20%(2'(9$&,$'2

(;3/,&$&,Ï13$5$(/868$5,2

‡ %DViQGRVHHQHO0$18$/'(,16758&&,21(6H[SOLTXHDOXVXDULRFyPRXWLOL]DUHOHTXLSRGHDLUHDFRQGLFLRQDGRFyPRXWLOL]DUHOFRQWURODGRUUHPRWRFRPRUHWLUDU

ORV¿OWURVGHDLUHFyPRUHWLUDURFRORFDUHOFRQWUROUHPRWRHQHOVRSRUWHSDUDHOFRQWURODGRUUHPRWRPpWRGRVGHOLPSLH]DSUHFDXFLRQHVSDUDHOIXQFLRQDPLHQWRHWF

‡ $FRQVHMHDOXVXDULRTXHOHDDWHQWDPHQWHHO0$18$/'(,16758&&,21(6

3-2. FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA

Asegúrese de lo siguiente.

‡/D]RQDDOUHGHGRUGHOUHJXODGRUHVWiOLEUHGHREMHWRV\HOPRYLPLHQWRGHOUHJXODGRUQRVHYHEORTXHDGR

• El panel está instalado correctamente.
• Las unidades interior y exterior están instaladas correctamente y reciben alimentación.

1) Pulse el interruptor E.O. SW una vez para el funcionamiento de REFRIGERACIÓN y dos veces para el funciona-

PLHQWRGH&$/()$&&,Ï1(OIXQFLRQDPLHQWRGHSUXHEDVHUHDOL]DUiGXUDQWHPLQXWRV6LODOX]L]TXLHUGRDGHO
LQGLFDGRUGHIXQFLRQDPLHQWRSDUSDGHDFDGDVHJXQGRVFRPSUXHEHTXHHOFDEOHGHFRQH[LyQ$GHODXQLGDG

interior/exterior no esté mal conectado. Tras el funcionamiento de prueba, se iniciará el modo de emergencia (tem-
peratura de ajuste 75°F(24°C).

3DUDGHWHQHUORSXOVHYDULDVYHFHVHOLQWHUUXSWRU(26:KDVWDTXHVHDSDJXHQWRGDVODVOXFHVGHORVLQGLFDGR

-

res. Si desea más detalles, consulte el manual de instrucciones.

9HUL¿FDFLyQGHODUHFHSFLyQGHVHxDOHVLQIUDUURMDVGHOFRQWURODGRUUHPRWR

Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) del controlador remoto y compruebe si desde la unidad interior se oye una señal audible. Vuelva a pulsar el botón 

212))SDUDDSDJDUHOHTXLSRGHDLUHDFRQGLFLRQDGR
‡ 8QDYH]DSDJDGRHOFRPSUHVRUVHDFWLYDHOGLVSRVLWLYRGHSURWHFFLyQGHOHTXLSRGHDLUHDFRQGLFLRQDGRTXHORPDQWLHQHDSDJDGRGXUDQWHPLQX

tos.

3-3. FUNCIÓN DE PUESTA EN MARCHA AUTOMÁTICA

Este producto dispone de la función de puesta en marcha automática. Si la alimentación eléctrica se corta durante el funcionamiento, por ejemplo si se produce un apagón, 

HVWDIXQFLyQKDFHTXHXQDYH]UHDQXGDGDODDOLPHQWDFLyQHOIXQFLRQDPLHQWRVHSURGX]FDDXWRPiWLFDPHQWHFRQODFRQ¿JXUDFLyQDQWHULRU6LGHVHDPiVGHWDOOHVFRQVXOWHHO

manual de instrucciones).

Consulte los procedimientos indicados en el manual de instalación de la unidad exterior.

Cuidado:

‡ 'HVSXpVGHOIXQFLRQDPLHQWRGHSUXHEDRGHODYHUL¿FDFLyQGHODUHFHSFLyQGHVHxDOHVUHPRWDVDSDJXHODXQLGDGFRQHOLQWHUUXSWRU(26:RFRQHOFRQWURODGRU

remoto antes de desconectar el enchufe de alimentación. Si no lo hace la unidad se pondrá en marcha automáticamente al volver a conectar la alimentación.

Para el usuario

‡ 'HVSXpVGHLQVWDODUODXQLGDGH[SOLTXHDOXVXDULRORVGHWDOOHVGHODIXQFLyQGHSXHVWDHQPDUFKDDXWRPiWLFD

• Si la función de puesta en marcha automática no es necesaria, puede desactivarse. Consulte al representante técnico para desactivar esta función. Si desea más 

detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento.

Interruptor de 
funcionamiento
de emergencia 
(E.O. SW)

3-1. PROCEDIMIENTO DE PURGADO Y PRUEBA DE FUGAS

Consulte los procedimientos indicados en el manual de instalación de la unidad exterior.

3. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUEBA DE FUGAS Y FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA

Al bombear el refrigerante, detenga el compresor antes de desconectar las tube-
rías de refrigerante. El compresor podría explotar si entra aire, etc. en su interior.

 ATENCIÓN

Summary of Contents for Mr.Slim MFZ-KA09NA

Page 1: ... installation manual of outdoor unit MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL INSTALADOR En este manual sólo se describe la instalación de la unidad interior Para instalar la unidad exterior consulte el manual de instalación de dicha uni dad NOTICE D INSTALLATION POUR L INSTALLATEUR Cette notice ne décrit que l installation de l unité interne Pour l installation de l unité externe se reporter à la notice d i...

Page 2: ...ant into the at mosphere Check that the refrigerant gas does not leak after installation has been completed If refrigerant leaks during installation ventilate the room I UHIULJHUDQW FRPHV LQ FRQWDFW ZLWK D UH KDUPIXO gas could be generated If refrigerant gas leaks indoors and comes into FRQWDFW ZLWK WKH ÀDPH RI D IDQ KHDWHU VSDFH heater stove etc harmful gases will be gener ated N Use appropriate ...

Page 3: ...he following parts before installation Indoor unit 1 Drain hose 1 2 Remote controller holder 1 3 Screws for 2 3 5 16 mm Black 2 4 Pipe cover 1 5 Band 2 6 Battery AAA for 12 2 7 Indoor unit mounting bracket 1 8 Fixing screws for 7 4 25 mm 5 RRG VFUHZ IRU LQGRRU XQLW DWLRQ 4 10 DVKHU RI 4 11 Felt tape For left or left rear piping 1 12 Wireless remote controller 1 13 LU FOHDQLQJ OWHU 1 PARTS TO BE PR...

Page 4: ... front panel toward you 6 Remove the front panel while lifting it up slightly The front panel can be removed without opening the damper of the lower air outlet 2 1 FIXING OF INDOOR UNIT MOUNTING BRACKET LQG D VWUXFWXUDO PDWHULDO VXFK DV D VWXG LQ WKH ZDOO DQG EUDFNHW KRUL RQWDOO ZLWK LQJ VFUHZV 7R SUHYHQW EUDFNHW IURP YLEUDWLQJ EH VXUH WR LQVWDOO WKH LQJ VFUHZV LQ WKH KROHV LQGLFDWHG E LQ WKH LOOX...

Page 5: ...te the piping including valves 3 Apply piping tape G starting from the connection on the outdoor unit KHQ SLSLQJ KDV WR EH LQVWDOOHG WKURXJK D FHLOLQJ FORVHW RU ZKHUH WKH WHPSHUDWXUH DQG KXPLGLW DUH KLJK XVH DGGLWLRQDO HOG VXSSOLHG LQVXODWLRQ WR SUHYHQW condensation RIGHT DOWNWARD PIPING OTHER PIPING Band 5 Remove the cover Pipe cover 4 Band 5 Wrap the felt tape 11 tightly around the pipes and hos...

Page 6: ...ut The indoor outdoor unit connecting wire A appearing from the inside of conduit pipe should be less than 7 8 in 23 mm Fig 1 4 Process the end of ground wire Fig 2 Connect it to the ground terminal of the electrical parts box 5 Process the end of indoor outdoor unit connecting wire A Fig 2 Attach it to the terminal block Be careful not to make mis wiring Attach the wire to the terminal block secu...

Page 7: ...to hook the catch Drain hose Piping tape Refrigerant piping 1 1 32 26 18 11 16 475 2 9 16 65 23 5 8 600 9 16 14 2 9 16 65 2 3 8 60 31 32 1 3 8 20 35 3 8 25 32 10 20 3 8 25 32 10 20 3 11 32 85 5 1 8 130 15 5 32 385 2 1 16 52 2 11 EMBEDDING THE INDOOR UNIT IN A WALL KHQ LQVWDOOLQJ D JUDWLQJ XVH D JUDWLQJ ZLWK QDUURZ XSSHU DQG ORZHU KRUL RQWDO EDUV VR WKDW WKH DLUÀRZ IURP WKH XSSHU DQG ORZHU DLU RXWO...

Page 8: ...correctly and power is supplied 1 Press the E O SW once for COOL and twice for HEAT operation Test run will be performed for 30 minutes If the left lamp of the operation indicator blinks every 0 5 seconds inspect the indoor outdoor unit connecting wire A for mis wiring After the test run emergency mode set temperature 75ºF 24ºC will start 2 To stop operation press the E O SW several times until al...

Page 9: ...se de que no entra ninguna otra sustancia excepto el UHIULJHUDQWH HVSHFL FDGR 5 HQ HO FLUFXLWR de refrigeración XDOTXLHU VXVWDQFLD H WUDxD HQ HO FLUFXLWR GH UHIULJH ración puede provocar una elevación anómala de la presión o una explosión N No descargue el refrigerante en el ambiente Una vez acabada la instalación compruebe que no haya fugas de gas refrigerante Si se producen fugas de refrigerante...

Page 10: ... Soporte del controlador remoto 1 3 Tornillos para 2 3 5 16 mm negro 2 4 Recubrimiento del tubo 1 5 Banda 2 6 Batería AAA para 12 2 7 Soporte de montaje de la unidad interior 1 8 7RUQLOOR GH MDFLyQ SDUD î mm 5 9 7LUDIRQGR SDUD OD MDFLyQ GH OD unidad interior 4 10 Arandela para 9 4 11 LQWD GH HOWUR SDUD WXEHUtDV L TXLHUGD R SRVWHULRU L TXLHUGD 1 12 Controlador remoto inalámbrico 1 13 Filtro del air...

Page 11: ...l puede retirarse sin necesidad de abrir el regulador de la salida de aire inferior 2 1 FIJACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE DE LA UNIDAD INTERIOR RFDOLFH XQ HOHPHQWR HVWUXFWXUDO HQ OD SDUHG FRPR XQ SLODU MH HO VRSRUWH KRUL RQWDOPHQWH FRQ WRUQLOORV GH MDFLyQ 3DUD HYLWDU TXH YLEUH HO VRSRUWH DVHJ UHVH GH FRORFDU ORV WRUQLOORV GH MDFLyQ HQ ORV RUL FLRV TXH VH LQGLFDQ PHGLDQWH HQ OD LOXVWUDFLyQ 6L GHVHD X...

Page 12: ... tuberías y válvulas SOLTXH FLQWD GH WXEHUtDV D SDUWLU GH OD FRQH LyQ HQ OD XQLGDG H WHULRU Cuando las tuberías deban instalarse por encima del techo en un armario empotrado o en lugares con una temperatura y humedad elevadas utilice un ais lante adicional no suministrado por el proveedor para evitar la condensación Envuelva fuertemente FRQ OD FLQWD GH HOWUR los tubos y la manguera comenzando cerc...

Page 13: ...a de cable suministrada con la interfaz a la parte gruesa del cable de conexión con XQ WRUQLOOR î WDO FRPR VH PXHVWUD HQ OD JXUD 9XHOYD D LQVWDODU OD FXELHUWD GH OD LQVWDODFLyQ HOpFWULFD 7HQJD FXLGDGR GH QR SLOODU OD SDUWH QD GHO cable de conexión con la cubierta WARNING ATENCIÓN Fije de forma segura el cable de conexión en la posición prescrita Una instalación incorrecta puede provocar descargas ...

Page 14: ...LUH VXSHULRU R LQIHULRU TXHGD EORTXHDGD HO DSDUDWR GH DLUH DFRQGLFLRQDGR QR SRGUi UHIULJHUDU R FDOHQWDU ELHQ OD VDOD 1R EORTXHH HO UHFHSWRU FRQ OD UHMLOOD H OR FRQWUDULR OD UHMLOOD LQWHUIHULUi HQ OD VHxDO GHO FRQWURODGRU UHPRWR VH UHGXFLUiQ VLJQL FDWLYDPHQWH OD GLVWDQFLD HO iUHD ángulo de recepción de señales Utilice una rejilla con barras verticales etc con un área abierta del 75 como mínimo Si l...

Page 15: ... SXOVH YDULDV YHFHV HO LQWHUUXSWRU 2 6 KDVWD TXH VH DSDJXHQ WRGDV ODV OXFHV GH ORV LQGLFDGR res Si desea más detalles consulte el manual de instrucciones 9HUL FDFLyQ GH OD UHFHSFLyQ GH VHxDOHV LQIUDUURMDV GHO FRQWURODGRU UHPRWR Pulse el botón ON OFF encendido apagado del controlador remoto y compruebe si desde la unidad interior se oye una señal audible Vuelva a pulsar el botón 21 2 SDUD DSDJDU HO...

Page 16: ...quer une augmen tation anormale de la pression voire une explosion N Ne libérez pas le réfrigérant dans l atmosphère 9pUL H O DEVHQFH GH IXLWHV GH JD UpIULJpUDQW une fois l installation terminée En cas de fuite de réfrigérant pendant l installation aérez la pièce Si le réfrigérant entre en contact avec un feu des substances toxiques peuvent se dégager 6L OH UpIULJpUDQW HQWUH HQ FRQWDFW DYHF OD ÀDP...

Page 17: ...DYDQW O LQVWDOODWLRQ Unité interne 1 Tuyau de vidange 1 2 Support de la télécommande 1 3 Vis 2 de 3 5 16 mm noires 2 4 Gaine du tuyau 1 5 Collier 2 6 Pile AAA pour 12 2 7 6XSSRUW GH DWLRQ GH O DSSDUHLO LQWpULHXU 1 8 9LV GH DWLRQ SRXU î PP 5 9 9LV j ERLV SRXU OD DWLRQ GH O DSSDUHLO intérieur 4 10 Rondelle de 9 4 11 Bande de feutre Utilisée pour la tuyau terie côté gauche ou arrière gauche 1 12 7pOp...

Page 18: ...Soulevez légèrement le panneau frontal pour le dégager Il est possible d enlever le panneau frontal sans ouvrir le registre de la sortie d air inférieure 2 1 INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION DE L UNITE INTERNE 5HSpUH XQ PDWpULDX GH VWUXFWXUH FRPPH XQ JRXMRQ GDQV OH PXU HW H OH VXSSRUW KRUL RQWDOHPHQW j O DLGH GH YLV GH DWLRQ 3RXU pYLWHU WRXWH YLEUDWLRQ GX VXSSRUW YHLOOH j LQVWDOOHU OHV YLV GH D...

Page 19: ... dans un endroit où la température et l humidité sont élevées ajoutez une couche supplémentaire de bande isolante fournie sur chantier pour éviter la formation de condensation TUYAUTERIE INCLINEE VERS LE BAS COTE DROIT TUYAUTERIE AUTRE Colliers 5 Retirez le couvercle Gaine de tuyau 4 Colliers 5 Enroulez la bande de feutre 11 fermement autour des tuyaux et du flexible en com mençant à partir de l a...

Page 20: ...ité interne externe qui apparaît à l intérieur du tube de canalisation doit être inférieur à 7 8 in 23 mm Fig 1 4 Préparez l extrémité du câble de terre Fig 2 Branchez la à la borne de mise à la terre du boîtier électrique 5 Préparez l extrémité du câble de connexion de l unité interne externe A Fig 2 Branchez la au bloc de raccordement Veillez à ne pas effectuer d erreur de branchement Fixez ferm...

Page 21: ...e de réfrigérant 1 1 32 26 18 11 16 475 2 9 16 65 23 5 8 600 9 16 14 2 9 16 65 2 3 8 60 31 32 1 3 8 20 35 3 8 25 32 10 20 3 8 25 32 10 20 3 11 32 85 5 1 8 130 15 5 32 385 2 1 16 52 2 11 ENCASTREMENT DE L APPAREIL INTERIEUR DANS UN MUR RUV GH O LQVWDOODWLRQ G XQH JULOOH XWLOLVH XQH JULOOH PXQLH GH EDUUHV KRUL RQWDOHV LQIpULHXUHV HW VXSpULHXUHV pWURLWHV D Q TXH OH ÀX G DLU HQ SURYHQDQFH GHV VRUWLHV ...

Page 22: ...r pendant 30 minutes Si le témoin de fonctionnement JDXFKH FOLJQRWH WRXWHV OHV VHFRQGHV YpUL HU OH FkEOH GH FRQQH LRQ GH O XQLWp LQWHUQH H WHUQH SRXU GpWHF WHU WRXW PDXYDLV EUDQFKHPHQW H PRGH G XUJHQFH WHPSpUDWXUH UpJOpH VXU SUHQGUD OH UHODLV j OD Q de l essai de fonctionnement 2 Pour arrêter le fonctionnement appuyez plusieurs fois sur l interrupteur de secours E O SW jusqu à ce que les témoins L...

Page 23: ......

Page 24: ...JG79A164H01 HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Reviews: