background image

12

Personnalisation des réglages pour votre foyer

4

FR

Mode vacances

Le mode vacances peut être utilisé pour laisser le système fonctionner à des 

températures de départ d’eau inférieures et donc à une consommation électrique 

réduite lorsque la propriété est inoccupée. Le mode vacances peut exécuter la 

température de départ d’eau, la température ambiante, le chauffage, la Loi d’eau 

et l’ECS, à des températures réduites pour économiser de l’énergie si l’occupant 

est absent.

À partir de l'écran du menu principal, vous devez appuyer sur le bouton E (ON). 

Faites attention à ne pas maintenir le bouton E appuyé trop longtemps car cela 

éteindrait la télécommande et le système.

Lorsque l'écran d'activation du mode vacances s'affiche, vous pouvez activer ou 

désactiver et sélectionner la durée pendant laquelle vous souhaitez que le mode 

vacances fonctionne.

•  Appuyez sur le bouton F1 pour activer ou désactiver le mode vacances. 

•  Utilisez les boutons F2, F3 et F4 pour saisir la date à laquelle vous souhaitez 

que le mode vacances soit activé ou désactivé pour le chauffage.

<Modification du mode vacances> 

Reportez-vous à l’arborescence du menu dans la section « Télécommande prin

-

cipale » du manuel d’installation.

Si vous devez modifier les réglages du mode vacances, par exemple la température 

de départ d'eau ou la température ambiante, contactez votre installateur.

Programmation

La programmation peut être définie de deux manières, par exemple l’une pour l’été 

et l’autre pour l’hiver. (Reportez-vous respectivement à « Programmation 1 »

et à « Programmation 2 ».) Une fois que la période pour la Programmation 2 est 

spécifiée, le reste de l’année sera spécifié en tant que Programmation 1. Dans 

chaque programmation, il est possible de définir un scénario de fonctionnement 

(Chauffage/Refroidissement/Eau chaude). Si aucun modèle opérationnel n’est 

défini pour Programmation 2, seul le modèle de Programmation 1 sera valide. 

Si la Programmation 2 est réglée sur l’année complète (c’est-à-dire de mars à 

février), seul le modèle opérationnel de la Programmation 2 sera valide.

L’écran Options permet d’activer ou de désactiver la programmation. (Voir 

la section « Fonctionnement général »)

<Réglage de la période de programmation>

1. Dans le menu Réglages principaux, utilisez F2 et F3 pour mettre en évidence 

l’icône, puis appuyez sur VALIDER.

2. L’écran d’aperçu de la période de programmation s’affiche.

3. Pour modifier la période de programmation, appuyez sur le bouton F4.

4. L’écran de modification de l’échelle de temps s’affiche.

5. Utilisez le bouton F2/F3 pour pointer sur un mois de départ de la programma-

tion2, puis appuyez sur VALIDER.

6. Utilisez le bouton F2/F3 pour pointer sur un mois de fin de la programmation2, 

puis appuyez sur VALIDER.

7. Appuyez sur F4 pour enregistrer les réglages.

<Réglage de la programmation>

1. Dans le menu Réglages principaux, utilisez F2 et F3 pour mettre en évidence 

l’icône, puis appuyez sur VALIDER.

2. Dans l’écran d’aperçu de la période de programmation 2, utilisez F1 et F2 pour 

faire défiler et sélectionner successivement chaque sous-titre en appuyant sur 

VALIDER.

3. 

Le sous-menu Programmation s’affiche. Les icônes affichent les modes suivants :

• Chaud

• Rafraîchissement

• Eau chaude

4. Utilisez les boutons F2 et F3 pour vous déplacer entre les icônes de mode et 

appuyez sur VALIDER pour afficher l’écran d’aperçu de chaque mode.

L’écran d’aperçu vous permet d’afficher les réglages actuels. Dans le fonction

-

nement du chauffage/refroidissement sur 2 zones, appuyez sur F1 pour basculer 

entre Zone1 et Zone2. Les jours de la semaine sont affichés en haut de l’écran. 

Lorsqu’un jour apparaît surligné, les réglages sont les mêmes pour tous les jours 

surlignés.

Les heures du jour et de la nuit sont représentées sous la forme d’une barre s’étendant 

dans la partie principale de l’écran. Lorsque la barre est continue et noire, le chauffage/

rafraîchissement et l’eau chaude (selon l’élément sélectionné) sont autorisés.

Écran de sélection du mode Programmation1

 L'écran d'aperçu de la période de programmation2 s'affiche

Summary of Contents for ecodan EHPT20X-MHCW

Page 1: ...r garantir une utilisation sûre et appropriée lisez attentivement le présent mode d emploi avant d utiliser l ECODAN hydrobox duo et l ECODAN hydrobox OPERATION MANUAL For safe and correct use please read this operation manual thoroughly before operating the cylinder unit and the hydrobox FOR USER POUR LES UTILISATEURS English EN Français FR ...

Page 2: ...Underfloor heating 10 Hydrobox Indoor unit housing the component plumbing parts NO DHW tank 11 Legionella Bacteria potentially found in plumbing showers and water tanks that may cause Legionnaires disease 12 LP mode Legionella prevention mode a function on systems with water tanks to prevent the growth of legionella bacterium 13 Packaged model Plate heat exchanger Refrigerant Water in the outdoor ...

Page 3: ...ced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance In the case of a refrigeration leak stop the operation of the unit thoroughly ventilate the room and contact th...

Page 4: ...to the cooler side water side of the heat exchanger As the temperature of the refrigerant decreases its state changes from a gas to a liquid 3 Now as a cold liquid it still has a high pressure To reduce the pressure the liq uid passes through an expansion valve The pressure drops but the refrigerant remains a cold liquid 4 The final stage of the cycle is when the refrigerant passes into the evapor...

Page 5: ...nd react to changes in a controlled manner utilising the specialised Mitsubi shi Electric controls Using the SCHEDULE and HOLIDAY functions prevent unnecessary Space or DHW heating when the property is known to be unoccupied for instance during the working day Due to lower flow temperatures heat pump heating systems should be used with large surface area radiators or under floor heating This will ...

Page 6: ... Power supply Phase voltage frequency N 230 V 50 Hz N 230 V 50 Hz 3 400 V 50 Hz 3 230 V 50 Hz N 230 V 50 Hz N 230 V 50 Hz 3 400 V 50 Hz N 230 V 50 Hz N 230 V 50 Hz 3 400 V 50 Hz Capacity 2kW 2kW 4kW 3kW 6kW 3kW 6kW 2kW 2kW 4kW 3kW 6kW 2kW 2kW 3kW 6kW Current 9 A 26 A 13A 23A 9 A 26 A 13A 9 A 9 A 13A Immersion heater 5 Power supply Phase voltage frequency N 230 V 50 Hz Capacity 3kW Current 13A Cyli...

Page 7: ...able Guaranteed operating range Ambient 1 0 35 C 80 RH Outdoor temperature Heating See outdoor unit spec table Cooling See outdoor unit spec table min 10 C 2 Unvented expansion vessel Primary heating Nominal volume 10 L 10 L 10 L 10 L 10 L 10 L Charge pressure 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar Electrical data Control board Power supply Phase voltag...

Page 8: ...hat without these safety functions enabled the indoor unit may potentially become exposed to damage Main screen icons Icon Description 1 Legionella prevention When this icon is displayed Legionella prevention mode is active 2 Heat pump Heat pump is running Defrosting Emergency heating 3 Electric heater When this icon is displayed the Electric heaters booster or immersion heater are in use 4 Target...

Page 9: ...onitor Following accumulated energy values are displayed Consumed electrical energy in total month to date Delivered heat energy in total month to date To monitor the energy values in each operation mode for month to date last month the month before last year to date last year press F4 to access to the Energy monitor menu Note If a certain accuracy is required for the monitoring the method to disp...

Page 10: ...ing screen select a room sensor to be used for monitoring the room temperature from Zone1 and Zone2 separately Control option Remote Controller Options Installation manual Corresponding initial settings room sensor Zone1 Zone2 A Room RC1 8 one each for Zone1 and Zone2 B TH1 C Main remote controller D Not specified if a field supplied room thermostat is used Room RC1 8 one each for Zone1 and Zone2 ...

Page 11: ...nely operate The duration of this feature is set by the installer and during its opera tion DHW mode can not normally be reactivated allowing time for the system to deliver primary hot water to the space heating cooling if required However if at this time there is no current demand for space heating cooling the system will automatically resume DHW mode This will continue until it receives a de man...

Page 12: ... of useful heat from the sys tem is diverted to heat the water in the DHW tank When the temperature of the stored water exceeds the Hot Water temp set by the installer above 65 C primary circuit water is no longer diverted to heat the DHW tank Whilst LP mode is in operation hot water is not directed to the space heating cooling circuit Directly after LP mode operation Duration of max temp will ope...

Page 13: ...or Schedule 1 will be valid If Schedule 2 is set to full year i e March to Feb only the operational pattern for Schedule 2 will be valid The schedule timer is activated or deactivated in the option screen See General Operation section Setting the Schedule period 1 From the main settings menu use F2 and F3 to highlight the schedule icon then press CONFIRM 2 The Schedule period preview screen is dis...

Page 14: ...not want the selected mode to be active press CONFIRM to start 11 Use F3 button to set the required time of inactivity then press CONFIRM 12 You can add up to 4 periods of inactivity within a 24 hour interval 13 Press F4 to save settings When scheduling heating button F1 changes the scheduled variable between time and temperature This enables a lower temperature to be set for a number of hours e g...

Page 15: ...essary Mechanical noise heard coming from cylinder unit Heaters switching on off Normal operation no action required 3 way valve changing position between DHW and heating mode Normal operation no action necessary Noisy pipework Air trapped in the system Try bleeding radiators if present If the symptoms persist contact installer Loose pipework Contact installer Water discharges from one of the reli...

Page 16: ...N The serial number is indicated on the SPEC NAME PLATE Year of manufacture western calendar 2014 4 2015 5 Month of manufacture A 1 B 2 C 3 D 4 E 5 F 6 G 7 H 8 J 9 K 10 L 11 M 12 Sequential number for each unit 00001 99999 ...

Page 17: ...16 Notes EN ...

Page 18: ...1 Legionelle Bactérie susceptible de se trouver dans les tuyauteries les douches et les ballons d eau et pouvant provoquer la maladie du légionnaire 12 Mode CT Mode choc thermique fonction disponible sur les systèmes équipés de ballon d eau afin d éviter la croissance de la bactérie legionelle 13 Modèle Package Échangeur à plaques fluide frigorigène eau dans l unité extérieure de la pompe à chaleu...

Page 19: ...onctionnement du système ou la panne de l unité Dans le pire des cas cela peut conduire à un sérieux obstacle dans la garantie de sécurité du produit En mode de chauffage afin d éviter que les émetteurs de chaleur soient endommagés par une eau excessivement chaude réglez la température de départ d eau sur une valeur minimale de 2 C en dessous de la température maximale admissible de tous les émett...

Page 20: ...ient de performance COP défini comme étant le rapport entre la chaleur délivrée et la puissance consommée Le fonctionnement d une pompe à chaleur est semblable à celui d un réfrigérateur fonctionnant en sens inverse Ce processus est connu sous le nom de cycle à compression de vapeur et les éléments suivants en donnent une explication plus détaillée La première phase commence lorsque le fluide frig...

Page 21: ...proprié En fonctionnement normal le chauffage et le chauffage ECS simultanés ne sont pas conseillés Cependant pendant des périodes de température exté rieure particulièrement basse la résistance électrique ECS immergée le cas échéant peut être utilisée pour l ECS alors que la pompe à chaleur continue à fournir du chauffage Soyez conscient du fait que la résistance électrique ECS immergée utilisée ...

Page 22: ...trique Alimentation électrique Phase tension fréquence N 230 V 50 Hz N 230 V 50 Hz 3 400 V 50 Hz 3 230 V 50 Hz N 230 V 50 Hz N 230 V 50 Hz 3 400 V 50 Hz N 230 V 50 Hz N 230 V 50 Hz 3 400 V 50 Hz Capacité 2 kW 2 kW 4 kW 3 kW 6 kW 3 kW 6 kW 2 kW 2 kW 4 kW 3 kW 6 kW 2 kW 2 kW 3 kW 6 kW Courant 9 A 26 A 13 A 23 A 9 A 26 A 13 A 9 A 9 A 13 A Résistance électrique ECS immergée 5 Alimentation électrique P...

Page 23: ...C 80 HR Température extérieure Chauffage Voir le tableau des spécifications de l unité extérieure Rafraîchissement Voir le tableau des spécifications de l unité extérieure min 10 C 2 Vase d expansion non ventilé chauffage primaire Volume nominal 10 L 10 L 10 L 10 L 10 L 10 L Pression de charge 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar Données électriques C...

Page 24: ... duo présente un risque d être exposé à des dommages Icônes du menu principal Icône Description 1 Choc thermique Lorsque cette icône est affichée le mode de choc thermique est activé 2 Pompe à chaleur La pompe à chaleur est en fonctionnement Dégivrage Chauffage de secours 3 Résistance électrique Lorsque cette icône est affichée les Résistances électriques appoint électrique ou résistance électriqu...

Page 25: ...ez à la configurer sur l heure locale standard Langue Heure d été Affichage temp réelle Numéro à contacter Affichage Heure C F Sélection sonde ambiance Pour revenir au menu des rayonnages principaux appuyez sur le bouton RETOUR Écran Options Cet écran affiche les modes de fonctionnement principaux du système Utilisez les boutons de fonction pour basculer entre Fonctionnement Interdit et Programmat...

Page 26: ...our surveiller séparément la température ambiante de la Zone1 et de la Zone2 Options de commande Options de la télécommande Manuel d installation Capteur d ambiance correspondant dans le réglage initial Zone1 Zone2 A Sonde RC 1 8 une de chaque pour Zone1 et Zone2 B Sonde T1 C Sonde MR D Non spécifié en cas d utilisation d un thermostat d ambiance fourni sur site Sondes R1 8 une de chaque pour Zone...

Page 27: ...ateur et pendant son fonctionnement le mode ECS ne peut normalement pas être réactivé ce qui laisse au système le temps de délivrer l eau chaude primaire au chauffage refroidissement si nécessaire Cependant s il n existe aucune demande actuelle de chauffage refroidissement à ce stade le système repassera automatiquement en mode ECS Cela se poursuivra jusqu à ce qu il reçoive une demande de chauffa...

Page 28: ...e d entrée de la pompe à chaleur Le chauffage de l eau pendant des périodes prolongées n est pas efficace et augmentera les coûts de fonctionnement L installateur doit examiner attentivement la nécessité d un traitement de prévention contre la legionelle tout en ne gaspillant pas l énergie en chauffant l eau stockée pendant des durées excessives L utilisateur doit comprendre l importance de cette ...

Page 29: ... la Programmation 2 est réglée sur l année complète c est à dire de mars à février seul le modèle opérationnel de la Programmation 2 sera valide L écran Options permet d activer ou de désactiver la programmation Voir la section Fonctionnement général Réglage de la période de programmation 1 Dans le menu Réglages principaux utilisez F2 et F3 pour mettre en évidence l icône puis appuyez sur VALIDER ...

Page 30: ...EZ pour confirmer 12 Vous pouvez ajuster jusqu à 4 périodes d inactivité par intervalle de 24 heures 13 Appuyez sur F4 pour enregistrer les réglages Lorsque vous programmez le chauffage le bouton F1 permet d affecter à la variable programmée le temps ou la température Cela permet de définir une température plus basse pendant un certain nombre d heures par exemple il peut être nécessaire d avoir un...

Page 31: ...T pour les modèles ERSC D et ERST20C D Lorsque l eau du circuit de circulation est excessivement chaude le mode de refroidissement démarre avec un retard pour la protection de l unité extérieure Fonctionnement normal Lorsque la température ambiante extérieure est particulièrement basse le mode de refroidissement ne commence pas à fonctionner afin d éviter de geler les canalisations d eau Si la fon...

Page 32: ...TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN RG79D942R01 Printed in the UNITED KINGDOM Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer ...

Reviews: