background image

6

7

MIR-E007

MIR-E007

PL / EN / CZ

PL / EN / CZ

9

Insert the grease pan (5) into the holder on 

the back of the base (6).

To securely secure the grease pan, align the 

hole in the grease pan with the positioning 

protrusion located in the centre of the base. 

The grease pan can be removed and washed. 

Make sure that the grease pan is replaced 

after cleaning.

Note:

 The capacity of the grease pan is 0.3 

litres. Pour out the fat as soon as the pan is 

full. The surface of the grease pan becomes 

very hot. Use heat-resistant gloves if you have 

to remove the pan.

Place the grill plate (4) on the base of 

appliance (6). 

Insert the appliance socket (20) on the 

backside of the grill plate (4) into the opening 

intended for it (17), then set the grill plate 

horizontally on the appliance base.

Align the handle (2) with the two mounting 

holes on the cover (3) and tighten with screw 

(F)

Insert the thermometer (1) into the hole of the 

cover (3) and tighten with screw nut (N) from 

the cover inside.

8

Place the semicircular groove (7a) at one end 

of the centre base (8) on the arc surface (7b) 

corresponding of the U-shaped tube (10).

Align the two screw holes (2e).

Then take a Butterfly screw (C) and insert it 

into the washer (D) to align and tighten the 

two screw holes (2e). 

Place the rack (12) on the corresponding 

plane inside the plastic rack holder  (13). 

The full frame is assembled.

Make sure the side with the word ‘FRONT’ on 

the frame centre base (8) is facing you, Match 

the hole of the bowl-shaped base (6) and 

locate the stand tube (7) in the centre base 

hole (8)

7

Umieść  półokrągły  rowek  (7a)  na  jednym  końcu 

podstawy  środkowej  (8)  na  powierzchni  łuku  (7b) 

odpowiadającej rurce w kształcie litery U (10).

Dopasuj dwa otwory na śruby (2e).

Użyj  śruby  motylkowej  (C)  oraz  podkładki  (D),  aby 

wyrównać otwory na śruby (2d) i dokręć całość.

Umieść  stelaż  (12)  na  odpowiedniej  płaszczyźnie 

wewnątrz plastikowego uchwytu stelaża (13).

Rama grilla jest gotowa.

Upewnij  się,  że  podstawa  centralna  (8)  z  napisem 

„FRONT” jest skierowana w Twoją stronę.

Dopasuj  otwór  głównej  obudowy  (6)  i  zlokalizuj  rurę 

stojaka (7) w otworze podstawy środkowej (8).

Włóż tacę ociekową (5) do uchwytu z tyłu obudowy (6).

Aby  zabezpieczyć  tackę  na  tłuszcz,  wyrównaj  otwór 

tacki  z  występem  pozycjonującym  znajdującym  się 

pośrodku obudowy.

Tackę  ociekową  na  tłuszcz  można  zdjąć  i 

umyć.  Upewnij  się,  że  tacka  ociekowa  została 

zamontowania  po  każdorazowym  czyszczeniu.

 

(

Uwaga

:  Pojemność  tacki  ociekowej  wynosi  0,3  litra. 

Wylej  tłuszcz,  gdy  tylko    będzie  pełna.  Powierzchnia 

tackii staje się bardzo gorąca. Jeśli musisz ją zdjąć, gdy 

jest nadal gorąca użyj rękawic żaroodpornych.)

Umieść płytę grillową (4) na obudowie urządzenia (6).

Włóż gniazdo urządzenia (20) z tyłu płyty grillowej (4) 

w przewidziany do tego otwór (17), a następnie ustaw 

płytę grillową poziomo na obudowie urządzenia.

Wyrównaj uchwyt (2) z dwoma otworami montażowymi 

w pokrywie (3) i dokręć śrubą (F).

Summary of Contents for MIR-E007

Page 1: ...az wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Electric grill Assembly and Safety Instructions Elektrick gril Mont n n vod a bezpe nostn pokyny Importer FH Mirpol Emil Dudzik ul Ciasna 3 35 232 Rzesz w biuro m...

Page 2: ...yty grillowej zawsze by suchy i umieszczony w miejscu w kt rym si nie chodzi Uwaga Podczas pracy temperatura odkrytej powierzchni mo e by bardzo wysoka Ryzyko poparzenia Uwaga Nie u ywa w gla drzewneg...

Page 3: ...tighten Tighten the other three parts in the same way Turn over the Side table 9 and the centre base 8 place them on a flat surface Matching hole 5b1 of the centre base 8 align hole 5a1 of the Side ta...

Page 4: ...c rack holder 13 The full frame is assembled Make sure the side with the word FRONT on the frame centre base 8 is facing you Match the hole of the bowl shaped base 6 and locate the stand tube 7 in the...

Page 5: ...ks 5 30 35 Chicken wings 5 20 25 Chops 5 25 30 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed przyst powaniem do czyszczenia upewnij si e urz dzenie od czone jest od zasilania elektrycznego Pozw l urz dzeniu ca kowi...

Page 6: ...tance of at least 100 cm from the wall Always switch off the appliance before removing the mains plug Before removing attachments or cleaning the grill allow the appliance to cool completely Take care...

Page 7: ...ole 5a1 of the Side table 9 Matching hole 5b2 of the centre base 8 align hole 5a2 of the Side table 9 Then press down firmly You can use a rubber hammer to lightly hammer home Use screw E to align the...

Page 8: ...ke sure the side with the word FRONT on the frame centre base 8 is facing you Match the hole of the bowl shaped base 6 and locate the stand tube 7 in the centre base hole 8 7 Place the semicircular gr...

Page 9: ...are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling reusin...

Page 10: ...n stavc nebo i t n m grilu nechte za zen zcela vychladnout Bu te opatrn grilovac deska se velmi rozp l a z stane hork je t dlouho po vypnut Pozor na pop leniny Nedot kejte se hork ch povrch a bu te o...

Page 11: ...them on a flat surface Matching hole 5b1 of the centre base 8 align hole 5a1 of the Side table 9 Matching hole 5b2 of the centre base 8 align hole 5a2 of the Side table 9 Then press down firmly You c...

Page 12: ...the plastic rack holder 13 The full frame is assembled Make sure the side with the word FRONT on the frame centre base 8 is facing you Match the hole of the bowl shaped base 6 and locate the stand tub...

Page 13: ...tic prost edky Ot ete z kladnu spot ebi e vlhk m had kem Rozst knut tuky lze odstranit jemn m istic m prost edkem Pozn mka Grilovac plocha m nep ilnav povlak Dbejte abyste povlak p i grilov n nebo i t...

Reviews: