background image

8

9

MIR-E007

MIR-E007

PL / EN / CZ

PL / EN / CZ

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM URZĄDZENIA 

Usuń wszystkie folie i materiały ochronne znajdujące się na częściach grilla. Dokładnie umyj płytę grillową (4), 

tackę ociekową (5) oraz pokrywę grilla (3).

WAŻNE:

 Dokładnie wysusz wszystkie części. Dotyczy to zwłaszcza gniazdka urządzenia w podstawie. Nigdy nie 

zanurzaj regulatora temperatury (18) w wodzie.

Rozgrzej grill do maksymalnego ustawienia przez około 3-5 minut, nie kładąc na nim żadnych potraw. 

Pozostałości po procesie produkcyjnym mogą powodować nieprzyjemny zapach i dym, gdy urządzenie jest 

używane po raz pierwszy.

OBSŁUGA URZĄDZENIA

• 

Ważne! 

Należy sprawdzić tackę na tłuszcz pod kątem nawarstwiania się tłuszczu przed każdym użyciem w 

celu uniknięcia pożaru.

• 

Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej.

• 

Ustaw regulator temperatury na żądany poziom temperatury.

 

Uwaga: Rozgrzanie trwa zwykle około 3-5 min.

• 

Lampka kontrolna temperatury zgaśnie po osiągnięciu żądanej temperatury.

• 

Umieść jedzenie do grillowania na płycie grillowej.

• 

Uwaga

: Nigdy nie używaj metalowych przyborów, ponieważ mogą one uszkodzić nieprzywierającą 

powierzchnię. 

PO UŻYCIU

• 

Ustaw regulator temperatury na pozycję OFF.

• 

Nie dotykaj urządzenia, dopóki całkowicie nie ostygnie.

• 

Odłącz urządzenie od zasilania elektrycznego.

10

Install the Cover (3) into the Base (6)

Hold the cover by the handle and slide the 

hinges into the holes of the base.

To remove the cover, open the cover at a 45º 

angle and release the hinges from the holes. 

The cover must be open at a 45º angle for it to 

be removed.

Insert the pin of the removable temperature 

controller (18) into the appliance socket (17). 

You can now plug the plug into the socket. 

WARNING! 

Do not pull on the cable to 

remove the temperature controller.

WARNING!

 Lay the power cord so that no one 

will trip over it and remember to remove the 

plug after use.

Using Your Appliance 

1. 

Connect the appliance to the mains electricity supply.

2. 

Set the temperature controller (19) to the required temperature level

Note: 

It usually takes about 3 minutes to heat up.

3. 

The temperature indicator lamp will go out as soon as the required temperature has been 

reached.

4. 

Place your food to be grilled on the grill plate (4) 

SETTINGS TABLE:

Food to be grilled

Temperature setting

Cooking time (min.)

Steak/beef

5

20-25

Lamb

5

20-25

Chicken drumsticks

5

30-35

Chicken wings

5

20-25

Chops

5

25-30

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

• 

Przed przystępowaniem do czyszczenia, upewnij się, że urządzenie odłączone jest od zasilania 

elektrycznego.

• 

Pozwól urządzeniu całkowicie ostygnąć.

• 

Usuń odłączany regulator temperatury. Nigdy nie zanurzaj regulatora temperatury w wodzie lub innej cieczy.

• 

Umyj płytę grillową i tackę ociekową gorącą wodą z mydłem.

• 

Nie używaj ściernych przyborów do czyszczenia ani agresywnych, żrących środków chemicznych.

• 

Wytrzyj podstawę urządzenia wilgotną ściereczką.

• 

Plamy tłuszczu można usunąć łagodnym środkiem czyszczącym.

• 

Uwaga: Płyta grillowa ma powłokę zapobiegającą przywieraniu. Nie zarysuj tej powłoki podczas czyszczenia.

Urządzenie zostało przetestowane zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi wytycznymi CE, takimi jak 

kompatybilność elektromagnetyczna i dyrektywy niskonapięciowe, i zostało skonstruowane zgodnie 

z najnowszymi przepisami bezpieczeństwa

UTYLIZACJA URZĄDZEŃ I BATERII

Zgodnie  z  Dyrektywą  Europejską  2002/96/UE  urządzenia  elektryczne  i  elektroniczne  nie  mogą  być 

wyrzucane  razem  z  odpadami  domowymi.  Konsumenci  są  prawnie  zobowiązani  do  zwrotu  urządzeń 

elektrycznych i elektronicznych po zakończeniu ich eksploatacji do utworzonych w tym celu publicznych 

punktów zbiórki lub punktów sprzedaży. Szczegóły na ten temat określa prawo krajowe danego kraju. Ten 

symbol na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu wskazuje, że produkt podlega tym przepisom. 

Recykling,  ponowne  wykorzystanie  materiałów  lub  inne  formy  utylizacji  starych  urządzeń  wnoszą  istotny  wkład

 

w ochronę naszego środowiska.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem

Możliwe przyczyny

Rozwiązanie

Grill nie nagrzewa się.

Grill nie jest podłączony do zasilania.

Włóż wtyczkę sieciową do gniazdka ze stykiem 

uziemiającym.

Grill wyłącza się samoczynnie.

Osiągnięto wybrane ustawienie temperatury. 

Termostat wyłączy się automatycznie.

Termostat automatycznie włączy się ponownie, 

gdy wybrane ustawienie temperatury zostanie 

przekroczone.
Ustaw regulator termostatu na wyższą 

temperaturę.

 

Zainstaluj pokrywę (3) na obudowie grilla (6).

Chwyć  pokrywę  za  uchwyt  i  wsuń  zawiasy  w  otwory 

obudowy.

Aby  zdjąć  pokrywę,  otwórz  pokrywę  pod  kątem  45º. 

i zwolnij zawiasy z otworów. Aby można było ją zdjąć, 

pokrywa musi być otwarta pod kątem 45 º.

Włóż  bolec  wymiennego  regulatora  temperatury  (18) 

do  gniazda  urządzenia  (17).  Możesz  teraz  podłączyć 

wtyczkę do gniazdka.

OSTRZEŻENIE!

 Nie ciągnij za kabel, aby wyjąć regulator 

temperatury.

OSTRZEŻENIE!

  Ułóż  przewód  zasilający  tak,  aby  nikt 

się o niego nie potknął i pamiętaj o wyjęciu wtyczki po 

użyciu.

Zawiasy

Summary of Contents for MIR-E007

Page 1: ...az wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Electric grill Assembly and Safety Instructions Elektrick gril Mont n n vod a bezpe nostn pokyny Importer FH Mirpol Emil Dudzik ul Ciasna 3 35 232 Rzesz w biuro m...

Page 2: ...yty grillowej zawsze by suchy i umieszczony w miejscu w kt rym si nie chodzi Uwaga Podczas pracy temperatura odkrytej powierzchni mo e by bardzo wysoka Ryzyko poparzenia Uwaga Nie u ywa w gla drzewneg...

Page 3: ...tighten Tighten the other three parts in the same way Turn over the Side table 9 and the centre base 8 place them on a flat surface Matching hole 5b1 of the centre base 8 align hole 5a1 of the Side ta...

Page 4: ...c rack holder 13 The full frame is assembled Make sure the side with the word FRONT on the frame centre base 8 is facing you Match the hole of the bowl shaped base 6 and locate the stand tube 7 in the...

Page 5: ...ks 5 30 35 Chicken wings 5 20 25 Chops 5 25 30 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed przyst powaniem do czyszczenia upewnij si e urz dzenie od czone jest od zasilania elektrycznego Pozw l urz dzeniu ca kowi...

Page 6: ...tance of at least 100 cm from the wall Always switch off the appliance before removing the mains plug Before removing attachments or cleaning the grill allow the appliance to cool completely Take care...

Page 7: ...ole 5a1 of the Side table 9 Matching hole 5b2 of the centre base 8 align hole 5a2 of the Side table 9 Then press down firmly You can use a rubber hammer to lightly hammer home Use screw E to align the...

Page 8: ...ke sure the side with the word FRONT on the frame centre base 8 is facing you Match the hole of the bowl shaped base 6 and locate the stand tube 7 in the centre base hole 8 7 Place the semicircular gr...

Page 9: ...are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling reusin...

Page 10: ...n stavc nebo i t n m grilu nechte za zen zcela vychladnout Bu te opatrn grilovac deska se velmi rozp l a z stane hork je t dlouho po vypnut Pozor na pop leniny Nedot kejte se hork ch povrch a bu te o...

Page 11: ...them on a flat surface Matching hole 5b1 of the centre base 8 align hole 5a1 of the Side table 9 Matching hole 5b2 of the centre base 8 align hole 5a2 of the Side table 9 Then press down firmly You c...

Page 12: ...the plastic rack holder 13 The full frame is assembled Make sure the side with the word FRONT on the frame centre base 8 is facing you Match the hole of the bowl shaped base 6 and locate the stand tub...

Page 13: ...tic prost edky Ot ete z kladnu spot ebi e vlhk m had kem Rozst knut tuky lze odstranit jemn m istic m prost edkem Pozn mka Grilovac plocha m nep ilnav povlak Dbejte abyste povlak p i grilov n nebo i t...

Reviews: