background image

РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

37

6)

Не поднимайте динамик за репродуктор для передачи высокого тона, так как
он сделан из сплава титана, поэтому легко может быть сломан, если вы это
сделаете. Для данных целей используйте корпус динамика, чтобы удерживать
его на определенном месте.

7)

Вставьте динамик в отверстие (Диаграмма 7). Поверните OMNICAN в
желательное направление и, используя отвертку Philips, прикрутите шурупами,
которые находятся в комплектации, до тех пор пока они не будут крепко
прикручены. НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ. (Диаграммы 8 и 9)

8)

Осторожно удалите пластиковое покрытие, которое защищает Pure Titanium
Hybrid Tweeter. Проиграйте (обкатайте) динамики несколько часов в
нормальном режиме прослушивания и затем поворачивая OMNIGUIDE модуль,
определите идеальную для него позицию. В связи с тем, что звуковое поле,
создаваемое динамиком OMNICAN, очень однородное, могут воприниматься
только едва различимые изменения звука. Не начинайте следующий этап
установки до тех пор, пока вы не будете полностью удовлетворены
направлением OMNIGUIDE модуля, так как удаление решетки динамика может
быть не простым. (Диаграмма 10)

9)

Присоедините решетку к динамику. Работайте в циркулярном стиле,
постепенно подгоняя решетку к гнезду.  (Диаграмма 11)

10) Для того, чтобы впоследствии установить динамик в необходимом положении,

снимите решетку, немного открутите четыре шурупа и поверните OMNICAN в
желательном направлении.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если при установке аккустичесой системы существуют ограничения
пространства, то задние коробки ОС-55 и ОС-65 могут быть убраны. Второй
комплект винтовых клемм находится внутри корпуса, позволяя быстро
присоединить динамики. Удалите четыре шурупа, расположенных на задней
стороне корпуса, и следуйте инструкциям по установке, которые описаны выше.
(Диаграмму 12)

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА УЛИЦЕ И ПРИ ВЫСОКОЙ
ВЛАЖНОСТИ:

Динамики серии OMNICAN являются стойкими к погодным условиям и могут быть
закреплены под навесом крыши, а также помещениях с относительно высокой
влажностью, например, в ванной. Однако, для того чтобы ваши  динамики служили
долго, необходимо придерживаться следующих инструкций:

Когда динамики используются на улице, не закрепляйте их так, чтобы модуль
репродуктора для передачи высокого тона был направлен вверх. Во время
дождя вода может попасть внутрь динамиков и разрушить внутренние
составляющие.

Не используйте динамики в очень жестких условиях окружающей среды,
например, на яхте, бане, сауне и других местах, где очень высокая
температура воздуха.Если у вас есть сомнения по этому поводу, обратитесь к
региональному представителю компании Mirage для получения более
детальной информации.

Когда динамики используются без задней коробки, убедитесь что пространство
за динамиками защищено от прямого попадания воды. (Не устанавливайте
динамики под крышей на улице, если возможно протекание крыши).

Omnican(8.5x8.5)5:Layout 1  1/28/08  4:19 PM  Page 37

Summary of Contents for OMNICAN 65

Page 1: ...o w n e r s m a n u a l Omnican Series Omnican 8 5x8 5 5 Layout 1 1 28 08 4 19 PM Page 1...

Page 2: ...playback on almost any amplifier or receiver on the market Most amplifiers with a power rating of 20 100 watts per channel will effectively operate your Mirage speakers Warning If an amplifier or rec...

Page 3: ...er into the area where the grille is usually affixed This protective cover can be created by overlapping the ends of a piece of paper approximately 16 inches 40cms long 4 After the protective cover is...

Page 4: ...ions Even though this experiment is not 100 accurate it can offer some valuable insights with regards to how the speakers may perform in your specific room It is important to note that no matter how t...

Page 5: ...set of binding posts is included inside the enclosure to allow the speakers to be easily connected Remove the four screws located on the back of the enclosure and follow the installation instructions...

Page 6: ...hms permettant ainsi leur raccordement presque n importe quel amplificateur ou r cepteur La plupart des amplificateurs avec une puissance nominale de 20 W 100 W par canal seront ainsi en mesure de pre...

Page 7: ...nner un couvercle cylindrique protecteur et de le glisser entre le cadre et le haut parleur dans l espace o la grille est normalement fix e Ce masque peut tre confectionn en repliant les extr mit s d...

Page 8: ...rents arrangements et diff rentes rotations d OMNIGUIDE pour comprendre comment les enceintes OMNICAN se comportent lorsqu elles sont plac es dans diff rentes positions M me si cette exp rience n est...

Page 9: ...t brancher les haut parleurs Retirez les quatre vis situ es l arri re de l enceinte et suivez les directives susmentionn es concernant l installation Sch ma 12 UTILISATION L EXT RIEUR OU DANS UN LIEU...

Page 10: ...or o receptor existente en el mercado La mayor a de los amplificadores con una potencia de salida de 20 100 vatios por canal impulsar n eficientemente a los altavoces de Mirage Advertencia Si un ampli...

Page 11: ...tor que deber ser insertado entre el cuadro y el altavoz en el rea donde normalmente se fija la rejilla Se puede hacer el cilindro superponiendo las extremidades de una hoja de papel de aproximadament...

Page 12: ...Experimente coloc ndolos en diversos lugares y cambiando la orientaci n del m dulo OMNIGUIDE para darse una idea c mo se comportan los altavoces en diferentes ubicaciones Aunque este experimento no e...

Page 13: ...a instalar su equipo es reducido puede retirar la caja posterior del OC 55 o del OC 65 Dentro de la caja viene un segundo juego de bornes de conexi n para facilitar la instalaci n de los altavoces Ret...

Page 14: ...ogni amplificatore o ricevitore disponibile sul mercato La maggior parte degli amplificatori con potenza compresa tra i 20 e 100 watts per canale si presta a pilotare gli altoparlanti Mirage Avvertim...

Page 15: ...rtura protettiva cilindrica da far scivolare tra la cornice e l altoparlante esattamente entro lo spazio ove la griglia solitamente affissa La copertura protettiva pu essere ottenuta sovrapponendo le...

Page 16: ...ICAN in diverse posizioni Sebbene quest esperimento non sia accurato al 100 pu comunque dare buone indicazioni sull effetto prodottodagli altoparlanti nella stanza prescelta importante ricordare che i...

Page 17: ...ti inserito nell impianto per permettere agli altoparlanti di essere collegati facilmente Rimuovere le quattro viti situate sul retro dell impianto e seguire le istruzioni per l installazione di cui s...

Page 18: ...en Verst rkern oder Receivern benutzt werden Die meisten Verst rker mit einer Nennleistung von 20 100 Watt pro Kanal werden Ihre Mirage Lautsprecher ohne Probleme versorgen k nnen Achtung Wird ein Ver...

Page 19: ...en 1 Nehmen Sie die Bespannung vom Lautsprecher ab 2 Die entfernte Bespannung kann jetzt separat angestrichen werden 3 Um den Rahmen anzustreichen sollten Sie sich eine zylinderf rmige Schutzabdeckung...

Page 20: ...eln Positionieren Sie die OMNICANs auf dem Boden und achten Sie darauf dass der Lautsprecher und das OMNIGUIDE Modul nach oben weisen etwa am selben Ort als ob sie in der Decke eingebaut w ren Schlie...

Page 21: ...Ausrichtung des OMNIGUIDE zufrieden sind da das Entfernen der Lautsprecherbespannung ziemlich schwierig sein kann Siehe Schaubild 10 9 Um die Bespannung wieder am Lautsprecher zu befestigen arbeiten...

Page 22: ...de forst rkere og modtagere der findes p markedet De fleste forst rkere med en ydelse p 20 100 watts per kanal kan effektivt forsyne Deres Mirage h jttalere Advarsel Hvis en forst rker eller modtager...

Page 23: ...en beskyttende cylindrisk afd kning der kan anbringes mellem rammen og h jttaleren hvor gitteret normalt sad Afd kningen kan laves ved at folde et stykke papir der er ca 40 cm langt sammen 4 N r afd k...

Page 24: ...linje for hvordan systemet kan finindstilles og hvordan man kan arbejde med rum med us dvanlige dimensioner Vi anbefaler p det kraftigste at eksperimentere med forskellige vinkler for at finde den per...

Page 25: ...blive monteret under tagsk gget og i omgivelser med forholdsvist h j fugtighed s som badev relser Imidlertid b r de nedenst ende retningslinjer f lges for at sikre Deres h jtalere en lang forventet le...

Page 26: ...te laten op bijna elke op de markt verkrijgbaar versterker of ontvanger De meeste versterkers met een sterkte van 20 100 watts per kanaal zullen uw Mirage luidsprekers effici nt doen werken Waarschuwi...

Page 27: ...ker moet schuiven in het gedeelte waar het rooster meestal gefixeerd is Deze beschermende scherm kan worden ontworpen door middel van het vouwen van de eindes van een blad papier in een lengte van ong...

Page 28: ...e vloer met de luidsprekers en de OMNIGUIDE module naar boven gericht en op ongeveer dezelfde plaats als de plek op het plafond Verbind de luidspreker met een ontvanger zie onderstaande INSTRUCTIES VO...

Page 29: ...volgende stap voordat u volledig tevreden bent met de richting van de OMNIGUIDE omdat het verwijderen van rooster enigszins lastig kan zijn Diagram 10 9 Om het rooster weer tot de luidspreker vast te...

Page 30: ...dos amplificadores com uma pot ncia entre 20 watts e 100 watts por canal funcionar o de modo eficiente com os alto falantes Mirage Advert ncia Se um amplificador ou receptor for sobrecarregado a dist...

Page 31: ...ver ser inserido entre o quadro e o alto falante na rea onde normalmente a grade est fixada O cilindro protector pode ser feito sobrepondo as extremidades de uma folha de papel de cerca de 40 cm 16 po...

Page 32: ...oferecer algumas ideias valiosas sobre o modo como os alto falantes podem desempenhar especificamente na sua sala importante notar que o OMNICAN oferece um desempenho excepcional qualquer que seja o...

Page 33: ...ermitir que os alto falantes sejam conectados facilmente Remova os quatro parafusos localizados na parte de tr s da caixa e siga as instru es de instala o como acima Diagrama 12 UTILIZA O NO EXTERIOR...

Page 34: ...Mirage Mirage CD 50 100 Mirage 8 20 100 Mirage Clipping Mirage Speaker Systems 34 o w n e r s m a n u a l Omnican Series OMNICAN OMNICAN Omnican 8 5x8 5 5 Layout 1 1 28 08 4 19 PM Page 34...

Page 35: ...OMNICAN OMNIGUIDE 1 2 3 16 40 4 35 2 87 73mm 65 65 55 55 45 OC 65 OC 55 OC 45 Omnican 8 5x8 5 5 Layout 1 1 28 08 4 19 PM Page 35...

Page 36: ...IGUIDE 1 OMNICAN OMNIGUIDE OMNICAN OMNIGUIDE OMNICAN 2 5 1 OMNICAN OMNICAN OMNIGUIDE OMNIGUIDE OMNICAN 100 OMNICAN OMNICAN OMNICAN HYPERLINK http www miragespeakers com v2 http www miragespeakers com...

Page 37: ...37 6 7 7 OMNICAN Philips 8 9 8 Pure Titanium Hybrid Tweeter OMNIGUIDE OMNICAN OMNIGUIDE 10 9 11 10 OMNICAN 55 65 12 OMNICAN Mirage Omnican 8 5x8 5 5 Layout 1 1 28 08 4 19 PM Page 37...

Page 38: ...d i a g r a m s 38 1 2 Omnican 8 5x8 5 5 Layout 1 1 28 08 4 19 PM Page 38...

Page 39: ...d i a g r a m s 39 3 4 5 6 Omnican 8 5x8 5 5 Layout 1 1 28 08 4 19 PM Page 39...

Page 40: ...d i a g r a m s 40 7 8 9 10 Omnican 8 5x8 5 5 Layout 1 1 28 08 4 19 PM Page 40...

Page 41: ...d i a g r a m s 417 11 12 Omnican 8 5x8 5 5 Layout 1 1 28 08 4 19 PM Page 41...

Page 42: ...ty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE GARANTIE AUX TATS UNIS ET AU CANADA La soci t MIRAGE garantit cet appareil contre toute d fectuosit attribuable aux pi ces d origine et la maind o...

Reviews: