Mirage Reinigungstechnik H360 LB Operating Manual Download Page 4

 

4

Of the machine in order to send any Integration of the Handbook to the new user.  
The Manufacturer informs the Customer that he considers himself 

not responsible 

in case of: 

 

improper use of the machine ; 

 

use contrary to the specify regulations 
enforce; 

 

wrong installation; 

 

feeding defects; 

 

serious maintenance faults; 

 

non-authorized changes or interventions; 

 

use of non-original or non-specify 
spare parts; 

 

total or partial non-compliance with 
the instructions; 

 

exceptional events. 

SICHERHEITS VORSCHRIFTEN 

*  Bevor mit der Maschine zu arbeiten, dieses Handbuch aufmerksam lesen. 
*  Die Verwendung der Maschine ist Ungeübten und nicht berechtigten Personen untersagt. 
*  Manövrieren Sie die Maschine vorsichtig auf geneigten Flächen und Rampen, kehren Sie auf geneigten Flächen 

nicht um. 

ACHTUNG:

 diese Maschine darf nur auf Steigungen von weniger als 2 % verwendet werden. 

*  Die Maschine kann Explosionen verursachen, wenn sie in der Nähe von leicht brennbaren Materialien oder 

Dämpfen (Treibstoffe, Lösungsmittel, usw.) eingesetzt wird. 

*  Nicht in Gegenwart von gesundheitsschädlichem Staub arbeiten. 
*  Zur Wartung und zum Aufladen der Batterien lesen Sie die entsprechenden Anweisungen in diesem Handbuch 

aufmerksam durch 

*  Reparaturen müssen ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden. 
*  Die Wartungsmaßnahmen dürfen nur bei nicht ans elektrische Netz angeschlossener Maschine durchgeführt 

werden, d.h. der Stecker muss aus der Steckdose gezogen worden sein; beim Modell mit Akku müssen 
die Batterien rausgenommen werden 

*   

 

Während der Arbeit, auf die Stromkabel achten und diese auf eventuelle Beschädigungen prüfen. 

*  Im Falle einer Kabelbeschädigung, die Maschine nicht einsetzen. 
*  Im Falle eines Ersatzes von Kabel, Stecker oder Verbindungen, alle Teile vor Wasserspritzern schützen. 
*  Geben Sie während dem Benutzen der Maschine auf andere Personen und vor allem auf Kinder Acht. 
*  Für ein gutes Funktionieren der Maschine nicht schäumendes Reinigungsmittel verwenden. 

WARNUNG:

 keine Änderungen an der Maschine durchführen. Geänderte Maschine erfordert eine neue  

*  CE - Kennzeichnung . 

(A)

Modell

Machine Model 

(B)

Kraftversorgung

Power Supply 

(C)

Motorenleistung

Power of Motors 

(D)

Schutzart

Protection 

(E)

Kapazität der Tanks

Capacity of Tanks 

(F)

Gewicht

Weight 

(G)

Seriennummer

Serial Number 

(H)

Herstellungsdatum

Date of Manufacture 

Summary of Contents for H360 LB

Page 1: ...EITUNG OPERATING MANUAL H360 LB Akkumulator 12 V H360 LC Kabel 230 V 16 A Mirage Reinigungstechnik Alt Roggentiner Weg 11 18196 Dummerstorf T 49 0 38208 82559 F 49 0 38208 82561 M 49 0 172 380 33 26 i...

Page 2: ...E TANKS FILTER REINIGUNG ORDIN R Y MAINTENANCE RECOVERY TA11KCLEANING SQUEEGEE CLEANING SQUEEGEE RUBBERS SUBSTITUTION DISKBRUSH SUBSTITUTION SOLUTION TANK Mm FILTER CLEANING 13 CBHD1 LADEGER T ERSETZE...

Page 3: ...nformiert den Kunden dass er in folgenden F llen jegliche Haftung ablehnt Unsachgem e Verwendung der Maschine Verwendung unter Missachtung der eigens hierf r geltenden Vorschriften Falsche Installatio...

Page 4: ...eitssch dlichem Staub arbeiten Zur Wartung und zum Aufladen der Batterien lesen Sie die entsprechenden Anweisungen in diesem Handbuch aufmerksam durch Reparaturen m ssen ausschlie lich von Fachpersona...

Page 5: ...ies you read with attention the speise instructions of his manual The reparations must be effected only by specialized personnel The operations of maintenance are to perform him with the machine disco...

Page 6: ...bel an die Batterien anschlie en 8 Die Batterienverbindung an den Maschinenanschluss anschlie en ACHTUNG dieser Vorgang darf nur von Fachpersonal ausgef hrt werden Eine falsche oder unvollst ndige Ver...

Page 7: ...7 ATTENTION This Operation must be finished from qualified personnel A wrong or imperfect connection of the cables and the connector can cause serious damages to people or things...

Page 8: ...Arbeitsposition gebracht werden Dazu gehen Sie wie folgt vor 1 Steuer durch Hochziehen des Hebels E anheben 2 Ger t in Arbeitsposition stellen 3 Schmutzwassertank an der Steuerspitze tragen und durch...

Page 9: ...chluss korrekt in seine Fassung eingeschraubt ist und ob der Schlauch der L sungszuleitung korrekt eingesteckt B ist ARBEITSVORBEREITUNG F hren Sie die zuvor beschriebenen Ma nahmen zur Vorbereitung d...

Page 10: ...G for proceeding to the Job 2 Rotate the general K interrupter and check that the green D led has turned on 3 Press the brushes interrupter H 4 Press the aspiration interrupter J 5 Regulate the quant...

Page 11: ...5 B rstenschalter H ausschalten 6 Hauptschalter mit Schl ssel K drehen Die Maschine zum Wasserablassen bringen 7 Schlauch N auf der Hinterseite der Maschine in der Hand halten 8 Abflussverschluss ffn...

Page 12: ...interrupter aspiration J 5 Turn off the interrupter brushes H 6 Disconnect the thorn to the electrical supply 7 Bring the machine to the place for the unload of the water 8 Grasp the pipe N sei on the...

Page 13: ...neut montieren wobei die oben genannten Vorg nge in umgekehrter Reihenfolge ausgef hrt werden von 8 bis 1 ORDIN RY MAINTENANCE RECOVERY TANK CLEANING 1 Remove the recovery tank from the rudder through...

Page 14: ...14...

Page 15: ...Ladeger t anschlie en 9 Batterie Wanne schlie en 10 Beide Tanks auf die Maschine wieder setzen DISK DISK BRUSH SUBSTITUTION Insert the disk brush in the Special caves of the System of rotation Fig 5...

Page 16: ...tzspannungsschwankungen bis 10 10 Nutzleistung 85 11 Ausgangswelligkeit 100mVbei maximaler Belastung 12 Ladezyklusstart auch mit 2VBatterien BETRIEB DES CBHDI LADEGER TES Als die Maschine eingeschalte...

Page 17: ...the test is positive ofter 1 second the charging of the battery can start with the RED led on The Output relay closes and the current of the first phase rises slowly till the nominal value programmed...

Page 18: ...Hakens F vom Steuer l sen 2 Hahn zur Regulierung des Flusses der Reinigungsl sung A schlie en 3 Schlauch der Reinigungsl sung B abtrennen 4 Frischwassertank entfernen 5 Auf das Elektroventil der Rein...

Page 19: ...dder through the hook F 2 Close the faucet of regulation of detergent A solution 3 Disconnect the pipe of detergent B solution 4 Remove the detergent solution tank 5 Operate on the electrical valve S...

Page 20: ...atterien an speziell daf r vorgesehe ne Entsorgungsunternehmen TRANSPORT OF THE MACHINE Important actions that allow to improve the transport of the floor scrubber In the two sides of the machine we h...

Page 21: ...er mit Schleifpads und Klingen aus Gummi oder Polyurethan gegen jeden Schmutz auf jede Fl che The machine has a vast range of accessories what brushes disks pullers with abrasive pad and drying blades...

Page 22: ...ungstank Lt 14 14 Schmutzwassertank Lt 16 16 Tie tand Mm H20 700 700 Gewicht Kg 37 23 B 40 Ma e mm 680x450x1000 680x450x1000 Technical characteristics Clean area Mq h 1100 1100 Vactiutn motor W 200 20...

Page 23: ...ngesetzt Sicherung ausgel st Batterien aufladen od ersetzen RESET Taste zur cksetzen Sicherung ersetzen FAULT CAUSE SOLUTION No cleaning solution flowing out The solution carrying pipes are clogged Fi...

Page 24: ...24 Elektrische Anlage Electric Plant...

Page 25: ...68 Nl Kabel SCHWARZ 1 mm BLACK cable 1 mm 0369 Ml Kabel BRAUN 1 mm BROWN cable 1 mm 0370 BL1 Kabel BLAU 1 mm BLUE cable 1 mm 1 0371 BL1 Kabel BLAU 1 mm BLUE cable 1 mm 1 0372 GR1 Kabel GRAU 1 mm GREY...

Page 26: ...26 Elektrische Anlage Electrical Plant...

Page 27: ...h 0451 Nl Kabel SCHWARZ 1 mm BLACK cable 1 mm 0452 Nl Kabel SCHWARZ 1 mm BLACK cable 1 mm 0453 Rl Kabel ROT 1 mm RED cable 1 mm3 0454 Rl Kabel ROT 1 mm RED cable 1 mm1 0455 Rl Kabel ROT 1 mm RED cable...

Reviews: