Mirage Reinigungstechnik H360 LB Operating Manual Download Page 13

 

13

REGELMÄSSIGE WARTUNG

REINIGUNG DES SCHMUTZWASSERTANKS 

1. 

Rückgewinnungstank mithilfe des Hakens 

(F)

 vom Steuer lösen.

 

2. 

Schlauch

 (N) 

auf der hinteren Seite der Maschine in der Hand halten.

 

3. 

Abflussverschluss öffnen und den Rückgewinnungstank entleeren.

 

4. 

Verschluss entfernen, um zum Tank zu gelangen.

 

5. 

Tank ausspülen und mit einem Wasserstrahl

 

reinigen.

 

ACHTUNG:

 Mit Schutzhandschuhen arbeiten ! Kontakte mit gefährlichen Lösungen möglich.

 

SAUGFUSS-REINIGUNG

 

Um beste Resultate zu erzielen, müssen die Gummis vom Saugfuß immer sauber bleiben. Zur Reinigung:

 

1. 

Maschine durch den Steuerhebel 

(Abb. 4) 

anheben.

 

2.

 

Innern gründlich reinigen.

 

3.

 

Gummis gründlich reinigen.

 

ERSATZ VON SAUGFUSSGUMMI

 

Den Verschleiß des Gummis prüfen und diese

 

eventuell auswechseln. 

Für das Auswechseln wie folgt vorgehen 
1.  Schmutzwassertank mithilfe des Hakens 

(F

)

 

vom Steuer lösen. 

2. Hahn zur Regulierung des Flusses der Reinigungslösung 

(A)

 schließen. 

3. Schlauch der Reinigungslösung 

(B)

 abtrennen. 

4. Frischwassertank entfernen. 
5. Befestigungsschrauben vom Saugfuß 

(O)

 lockern. 

6. Saugfuß aus der Halterung entnehmen. 
7. Schrauben am Saugfuß, welche die Gummiklingen blockieren, lösen und herausnehmen. 
8. Gummiklingen entfernen. 
9. Gummi ersetzen. 
10.Alle Teile erneut montieren, wobei die oben genannten Vorgänge in umgekehrter 
Reihenfolge ausgeführt werden 

(von 8 bis 1)

ORDINÄRY MAINTENANCE

 

RECOVERY TANK CLEANING

 

1. 

Remove the recovery tank from the rudder through the hook 

(F)

2. 

Grasp the pipe 

(N)

 sey on the back pari of the machine. 

3. 

Open the cork of unloading and empty the recovery tank. 

4. 

Remove the cork to access the tank. 

5. 

Clean the tank with a throw of water.

 

ATTENTION: 

This Operation must be performs using some gloves to protect from the contact with dangerous 

Solutions.

 

SQUEEGEE CLEANING

 

Check that the rubbers of the squeegee are al-ways cleaned for having a good drying. For their cleaning it is 
necessary:

 

1. 

Lift the machine making lever on the rudder 

(Fig.4).

 

2. 

Carefully clean the inside. 

3. 

Carefully clean the rubbers.

 

SQUEEGEE RUBBERS SUBSTITUTION

 

Check the State of usury of the squeegee rubbers and eventually change they. For the Substitution it is necessary:

 

1. 

Remove the recovery tank from the rudder through the hook 

(F).

 

2. 

Close the faucet of regulation of detergent 

(A)

 solution.

 

3. 

Disconnect the pipe of detergent 

(B)

 solution.

 

4. 

Remove the detergent solution tank.

 

5. 

Unscrew the screws of fixing of the squeegee 

(O)

.

 

6. 

Get off the squeegee from the support.

 

7. 

Unscrew the screws on the squeegee that they stop the rubbers and to unthread they.

 

8. 

Remove the rubbers.

 

9. 

Replace the rubbers.

 

10. 

Reassemble all repeating to the inverse one the aforesaid operations

 

Summary of Contents for H360 LB

Page 1: ...EITUNG OPERATING MANUAL H360 LB Akkumulator 12 V H360 LC Kabel 230 V 16 A Mirage Reinigungstechnik Alt Roggentiner Weg 11 18196 Dummerstorf T 49 0 38208 82559 F 49 0 38208 82561 M 49 0 172 380 33 26 i...

Page 2: ...E TANKS FILTER REINIGUNG ORDIN R Y MAINTENANCE RECOVERY TA11KCLEANING SQUEEGEE CLEANING SQUEEGEE RUBBERS SUBSTITUTION DISKBRUSH SUBSTITUTION SOLUTION TANK Mm FILTER CLEANING 13 CBHD1 LADEGER T ERSETZE...

Page 3: ...nformiert den Kunden dass er in folgenden F llen jegliche Haftung ablehnt Unsachgem e Verwendung der Maschine Verwendung unter Missachtung der eigens hierf r geltenden Vorschriften Falsche Installatio...

Page 4: ...eitssch dlichem Staub arbeiten Zur Wartung und zum Aufladen der Batterien lesen Sie die entsprechenden Anweisungen in diesem Handbuch aufmerksam durch Reparaturen m ssen ausschlie lich von Fachpersona...

Page 5: ...ies you read with attention the speise instructions of his manual The reparations must be effected only by specialized personnel The operations of maintenance are to perform him with the machine disco...

Page 6: ...bel an die Batterien anschlie en 8 Die Batterienverbindung an den Maschinenanschluss anschlie en ACHTUNG dieser Vorgang darf nur von Fachpersonal ausgef hrt werden Eine falsche oder unvollst ndige Ver...

Page 7: ...7 ATTENTION This Operation must be finished from qualified personnel A wrong or imperfect connection of the cables and the connector can cause serious damages to people or things...

Page 8: ...Arbeitsposition gebracht werden Dazu gehen Sie wie folgt vor 1 Steuer durch Hochziehen des Hebels E anheben 2 Ger t in Arbeitsposition stellen 3 Schmutzwassertank an der Steuerspitze tragen und durch...

Page 9: ...chluss korrekt in seine Fassung eingeschraubt ist und ob der Schlauch der L sungszuleitung korrekt eingesteckt B ist ARBEITSVORBEREITUNG F hren Sie die zuvor beschriebenen Ma nahmen zur Vorbereitung d...

Page 10: ...G for proceeding to the Job 2 Rotate the general K interrupter and check that the green D led has turned on 3 Press the brushes interrupter H 4 Press the aspiration interrupter J 5 Regulate the quant...

Page 11: ...5 B rstenschalter H ausschalten 6 Hauptschalter mit Schl ssel K drehen Die Maschine zum Wasserablassen bringen 7 Schlauch N auf der Hinterseite der Maschine in der Hand halten 8 Abflussverschluss ffn...

Page 12: ...interrupter aspiration J 5 Turn off the interrupter brushes H 6 Disconnect the thorn to the electrical supply 7 Bring the machine to the place for the unload of the water 8 Grasp the pipe N sei on the...

Page 13: ...neut montieren wobei die oben genannten Vorg nge in umgekehrter Reihenfolge ausgef hrt werden von 8 bis 1 ORDIN RY MAINTENANCE RECOVERY TANK CLEANING 1 Remove the recovery tank from the rudder through...

Page 14: ...14...

Page 15: ...Ladeger t anschlie en 9 Batterie Wanne schlie en 10 Beide Tanks auf die Maschine wieder setzen DISK DISK BRUSH SUBSTITUTION Insert the disk brush in the Special caves of the System of rotation Fig 5...

Page 16: ...tzspannungsschwankungen bis 10 10 Nutzleistung 85 11 Ausgangswelligkeit 100mVbei maximaler Belastung 12 Ladezyklusstart auch mit 2VBatterien BETRIEB DES CBHDI LADEGER TES Als die Maschine eingeschalte...

Page 17: ...the test is positive ofter 1 second the charging of the battery can start with the RED led on The Output relay closes and the current of the first phase rises slowly till the nominal value programmed...

Page 18: ...Hakens F vom Steuer l sen 2 Hahn zur Regulierung des Flusses der Reinigungsl sung A schlie en 3 Schlauch der Reinigungsl sung B abtrennen 4 Frischwassertank entfernen 5 Auf das Elektroventil der Rein...

Page 19: ...dder through the hook F 2 Close the faucet of regulation of detergent A solution 3 Disconnect the pipe of detergent B solution 4 Remove the detergent solution tank 5 Operate on the electrical valve S...

Page 20: ...atterien an speziell daf r vorgesehe ne Entsorgungsunternehmen TRANSPORT OF THE MACHINE Important actions that allow to improve the transport of the floor scrubber In the two sides of the machine we h...

Page 21: ...er mit Schleifpads und Klingen aus Gummi oder Polyurethan gegen jeden Schmutz auf jede Fl che The machine has a vast range of accessories what brushes disks pullers with abrasive pad and drying blades...

Page 22: ...ungstank Lt 14 14 Schmutzwassertank Lt 16 16 Tie tand Mm H20 700 700 Gewicht Kg 37 23 B 40 Ma e mm 680x450x1000 680x450x1000 Technical characteristics Clean area Mq h 1100 1100 Vactiutn motor W 200 20...

Page 23: ...ngesetzt Sicherung ausgel st Batterien aufladen od ersetzen RESET Taste zur cksetzen Sicherung ersetzen FAULT CAUSE SOLUTION No cleaning solution flowing out The solution carrying pipes are clogged Fi...

Page 24: ...24 Elektrische Anlage Electric Plant...

Page 25: ...68 Nl Kabel SCHWARZ 1 mm BLACK cable 1 mm 0369 Ml Kabel BRAUN 1 mm BROWN cable 1 mm 0370 BL1 Kabel BLAU 1 mm BLUE cable 1 mm 1 0371 BL1 Kabel BLAU 1 mm BLUE cable 1 mm 1 0372 GR1 Kabel GRAU 1 mm GREY...

Page 26: ...26 Elektrische Anlage Electrical Plant...

Page 27: ...h 0451 Nl Kabel SCHWARZ 1 mm BLACK cable 1 mm 0452 Nl Kabel SCHWARZ 1 mm BLACK cable 1 mm 0453 Rl Kabel ROT 1 mm RED cable 1 mm3 0454 Rl Kabel ROT 1 mm RED cable 1 mm1 0455 Rl Kabel ROT 1 mm RED cable...

Reviews: