background image

12

  

 

La Figura 8 refiérase a la falla de circuito abierto, donde el display exhibe “FAIL” 

“Open”,  indicando  un  problema.  Verifique  si  el  terminal  de  test  está  en  circuito 

abierto para garantir la re calibración.

La Figura 9 refiérase a la falla de calibración de cortocircuito. El display exhibe 

“FAIL” “Srt” para falla en la calibración. Verifique si el terminal de test está en corto

-

circuito para garantir la re calibración.

H. Comunicación PC

Presione la tecla “USB” para entrar en la función de comunicación. El símbolo “

” será exhibido en el display. Inserte el cable USB e inicialice el software para 

realizar la transmisión de datos. Presione la tecla “USB” nuevamente para salir de 

la función de comunicación e interrumpir la transmisión de datos.

a

a

g a

a

Summary of Contents for MX-1050

Page 1: ... PORTÁTIL Portable LCR Meter Puente LCR Portable MX 1050 MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones Imagem meramente ilustrativa Only illustrative image Imagen meramente ilustrativa MX 1050 ...

Page 2: ... DE OPERAÇÃO 08 A Modo AUTO 08 B Data Hold 09 C Parâmetros de Medição dos Modos L C R 09 D Medidas de Frequência 09 E Medição da Proporção de Desvio 10 F Tolerância 10 G Calibração 11 H Comunicação PC 13 I Iluminação 13 J Auto Power Off Auto desligamento 13 10 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS 14 A Selecionando o modo Série Paralelo 14 B Medição de Indutância 14 C Medidas de Capacitância 15 D Medidas de Resist...

Page 3: ... 5 CD com software 1 peça 6 Manual de instruções 1 peça No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado entre em contato imediatamente com o revendedor 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Use o instrumento somente como especificado neste manual de instruções caso contrário a proteção proporcionada pelo instrumento pode ser comprometida Advertência identifica condições e ações que podem causar...

Page 4: ...oais Caso o instrumento apresente algum defeito ou mal funcionamento não o utilize pois a proteção pode ter sido afetada envie o instrumento para manutenção o mais rápido possível Remova as pontas de prova ao trocar de medição para geração Remova as pontas de prova do instrumento e desligue o antes de abrir o gabinete do instrumento Não armazene ou use o instrumento em ambientes Com forte campo el...

Page 5: ... Painel Frontal MX 1050 Figura 1 1 Display LCD 2 Tecla de seleção da frequência de teste 3 Tecla de calibração 4 Botão Power 5 Tecla USB 6 Tecla de seleção de parâmetros auxiliares 7 Tecla REL 8 Terminal de Entrada 9 Terminal terra de isolamento 10 Tecla das funções série ou paralelo 11 Tecla das funções L C ou R 12 Tecla ENTER Hold 13 Ajuste de Tolerância ...

Page 6: ...u R Lp Modo de medida de indutância em paralelo Ls Modo de medida de indutância em série Cp Modo de medida de capacitância em paralelo Cs Modo de medida de capacitância em série Rp Modo de medida de resistência em paralelo Rs Modo de medida de resistência em série DCR Modo de medida de resistência DC D Fator de dissipação Q Fator de qualidade θ Ângulo de fase de localização ESR Resistência série e...

Page 7: ...nte nos multímetros a impedância para medição elétrica é DC enquanto nas pontes digitais pode ser usado para medir a impedância AC e DC O MX 1050 não é apenas um equipamento inteligente com duplo display é uma ponte LCR portátil digital com funções de medição de impedância DC e AC Impedância é de onde são extraídos os parâmetros fundamentais para se avaliar elementos eletrônicos e o sistema de um ...

Page 8: ...edir em modo série ou paralelo Impedância de Z sob modo de ligação em paralelo pode ser expresso por acesso mútuo de Y Pode ser definido como Y G JB onde G é a condutância e B é a admitância A Impedância em Modo de Ligação Série Rs Modo de resistência em série Xs Modo de reatância em série Cs Modo de capacitância em série Ls Modo de indutância em série Figura 3 Figura 4 ...

Page 9: ...cterísticas de impedância automaticamente selecionando o parâmetro principal parâmetro auxiliar L C ou R e o modo de medição série ou paralelo Parâmetro Principal L Indutância C Capacitância R Resistência Parâmetro Auxiliar D Fator de Dissipação Q Fator de Qualidade θ Ângulo de Fase Na função de medição automática o modo série ou paralelo pode ser determinado de acordo com a impedância do componen...

Page 10: ... D Q ou ESR selecione o modo de medida série para ESR ou modo de medida paralelo para RP o parâmetro auxiliar pode ser negligenciado quantitativamente em modo Auto R ou Auto DCR Nota Ao medir capacitância em modo AUTO LCR substitua o fator de dissipação D do parâmetro auxiliar pela resistência em paralelo equivalente RP se a capacitância medida for inferior a 5pF Alguns parâmetros auxiliares não s...

Page 11: ...edição de desvio Pressione REL por um tempo para sair do modo relativo e voltar ao valor original de medição F Tolerância O modo de tolerância é usado para elementos no qual o principal parâmetro é obter uma precisão dentro de um certo alcance rapidamente Pressione a tecla FUNC para selecionar o modo desejado de AUTO L AUTO C AUTO R ou AUTO DCR Verifique se os terminais de teste estão bem conectad...

Page 12: ...r a influência da resistência de contato e resistência do fio de teste para medir objetos de baixa impedância A calibração de circuito aberto também pode ser realizada para reduzir a influência da capacitância distribuída e da resistência distribuída dos cabos de teste e para a medição de componentes de alta impedância 1 Entrando na função calibração Pressione a tecla CAL por um tempo até entrar n...

Page 13: ...ique se o terminal de teste está em circuito aberto para garantir a recalibração A figura 11 refere se à falha de calibração de curto circuito O display exibe FAIL Srt para falha na calibração Verifique se o terminal de teste está em curto circuito para garantir a recalibração a a g a a Figura 8 Figura 9 Figura 10 Figura 11 ...

Page 14: ... a transmissão de dados Pressione a tecla USB novamente para sair da função de comunicação e interromper a transmissão de dados I Iluminação Pressione a tecla LIGHT por um tempo até o display ser iluminado Após 60 segundos a iluminação desligará automaticamente J Auto Power Off auto desligamento O instrumento desligará automaticamente após cinco minutos de inutilização ...

Page 15: ...para os elementos de alta impedância maiores que 10kΩ O modo de equivalência série paralelo terá pouca influência no resultado de medição B Medição de Indutância ADVERTÊNCIA Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste desconecte a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tensão antes da medida de indutância 1 Pressione para ligar o instrumento 2 Pressione ...

Page 16: ...o ou ao dispositivo em teste desconecte a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores antes de efetuar a medida 1 Pressione para ligar o instrumento 2 Pressione FUNC até o display exibir Cp selecionando o modo de medição de capacitância 3 Insira o capacitor na entrada de teste ou conecte a ponta de prova para realizar a medição 4 Pressione a tecla FREQ para selecionar a frequência d...

Page 17: ...tes da medida de resistência 1 Pressione para ligar o instrumento 2 Pressione FUNC até o display exibir Rp selecionando o modo de medição de resistência 3 Insira o resistor na entrada de teste ou conecte a ponta de prova para realizar a medição 4 Pressione a tecla FREQ para selecionar a frequência de teste adequada Nota No display auxiliar não será exibido nenhum valor MX 1050 a Figura 14 ...

Page 18: ...ue todos os capacitores de alta tensão antes da medida de impedância 1 Pressione para ligar o instrumento 2 Pressione FUNC até o display exibir DCR selecionando o modo de medição de impedância DC 3 Insira o resistor na entrada de teste ou conecte a ponta de prova para realizar a medição Nota No display auxiliar não será exibido nenhum valor MX 1050 a Figura 15 ...

Page 19: ...ação em circuito aberto ou em curto circuito Auto Power Off Modo Relativo e função tolerância Interface Mini USB Registro via software 10000 dados Altitude 2000m Temperatura Operação 0 C 40 C U R 75 Armazenamento 20 C 50 C U R 75 Alimentação Bateria 9V 6F22 Dimensões 193mm A x 96mm L x 47mm P Peso 374g incluindo bateria B Especificações Elétricas A precisão é dada como da leitura número de dígitos...

Page 20: ...0 5 5d 20H 1mH 0 5 5d 200H 0 01H 1 5d 2000H 0 1H 1 5d 1kHz 2000uH 0 1uH 1 5d 20mH 1uH 0 5 5d 200mH 0 01mH 0 5 5d 2000mH 0 1mH 1 5d 20H 1mH 1 5d 200H 0 01H 2 5d 10kHz 20uH 0 01uH 1 5d 200uH 0 01uH 1 5d 2000uH 0 1uH 0 5 5d 20mH 1uH 0 5 5d 100kHz 20uH 0 001uH 1 5d 200uH 0 01uH 2 5d 2000uH 0 1uH 2 5d Observações Impedância de saída 120Ω ...

Page 21: ... 5d 200uF 0 01uF 1 5d 2000uF 0 1uF 2 5d 20mF 0 01mF 2 5d 1kHz 2000pF 0 1pF 1 5d 20nF 0 01nF 1 5d 200nF 0 1nF 0 5 5d 2000nF 0 1nF 0 5 5d 20uF 1nF 0 5 5d 200uF 0 01uF 1 5d 2000uF 1uF 2 5d 10kHz 2000pF 0 1pF 1 5d 20nF 1pF 1 5d 200nF 0 01nF 1 5 5d 2000nF 0 1nF 2 5d 100kHz 2000pF 0 1pF 2 5d 20nF 1pF 2 5d 200nF 0 01nF 5 5d Observações Impedância de saída 120Ω ...

Page 22: ...0 5 5d 2MΩ 0 1kΩ 1 5d 20MΩ 1kΩ 2 5d 1kHz 20Ω 1mΩ 1 5d 200Ω 0 01Ω 1 5d 2kΩ 0 1Ω 0 3 5d 20kΩ 1Ω 0 3 5d 200kΩ 0 01kΩ 0 5 5d 2MΩ 0 1kΩ 1 5d 20MΩ 1kΩ 2 5d 10kHz 20Ω 1mΩ 1 5d 200Ω 0 01Ω 1 5d 2kΩ 0 1Ω 0 3 5d 20kΩ 1Ω 0 5 5d 200kΩ 0 01kΩ 1 5d 2MΩ 0 1kΩ 2 5d 100kHz 20Ω 1mΩ 2 5d 200Ω 0 01Ω 2 5d 2kΩ 0 1Ω 1 5d 20kΩ 1Ω 2 5d Observações Impedância de saída 120Ω ...

Page 23: ...alquer serviço em seu instrumento a menos que esteja qualificado para tal tarefa e tenha em mente informações relevantes sobre calibração testes de performance e manutenção Para evitar choque elétrico ou danos ao instrumento não deixe entrar água no instrumento A Serviço Geral Periodicamente limpe o gabinete com pano macio umedecido e detergente neutro Não utilize produtos abrasivos ou solventes D...

Page 24: ... que o indicador de bateria fraca aparecer Assegure se de que as pontas de prova estejam desconectadas do circuito em teste antes de abrir o instrumento 1 Solte o parafuso da tampa da bateria e retire a 2 Substitua a bateria descarregada por uma nova de 9V observando sua polaridade 3 Reposicione a tampa ao gabinete do instrumento e aperte o parafuso ia ...

Page 25: ...o de venda credenciado da Minipa 3 A garantia perde a validade nos seguintes casos A Mau uso com o produto alterado ou danificado por acidente causado por negligência das normas deste manual condições anormais de operação ou manuseio B O aparelho foi violado por técnico não autorizado 4 Esta garantia não abrange fusíveis pilhas baterias e acessórios tais como pontas de prova bolsa para transporte ...

Page 26: ...86 100 São Paulo SP E mail Envie os dados de cadastro do certificado de garantia através do endereço sac minipa com br IMPORTANTE Os termos da garantia só serão válidos para produtos acompanhados com a nota fiscal de compra original Para consultar as Assistências Técnicas Autorizadas acesse http www minipa com br servicos assistencia tecnica rede de autorizadas Manual sujeito a alterações sem avis...

Page 27: ...8 A AUTO Mode 08 B Data Hold 09 C Measure Parameters of L C R Modes 09 D Frequency Measurements 09 E Deviation Proportion Measurement 10 F Tolerance 10 G Calibration 11 H PC Communication 12 I Lighting 13 J Auto Power Off 13 10 MEASURE OPERATION 13 A Selecting the Series Parallel Mode 13 B Inductance Measurement 13 C Capacitance Measurements 14 D Resistance Measurements 15 E DC Impedance Measureme...

Page 28: ...circuit Bar 1 piece 4 USB Cable 1 piece 5 CD with software 1 piece 6 Instructions Manual 1 piece In case the components are missing or is damaged contact your dealer immediately 3 SAFETY INFORMATION Use the instrument only as specified in this instruction manual otherwise the protection provided by the instrument may be compromised Warning identifies conditions and actions that may damage the inst...

Page 29: ...ersonal injury If the instrument has any defect or malfunction do not use it as the protection may have been affected send the instrument for maintenance as soon as possible Remove the test leads from the instrument and turn it off before opening the instrument case Não armazene ou use o instrumento em ambientes With strong electromagnetic field With high temperature and or high humidity Flammable...

Page 30: ... FRONT PANEL DESCRIPTION MX 1050 Figure 1 1 LCD Display 2 Test selection of frequency key 3 Calibration key 4 Power button 5 USB key 6 Assistant selection of parameters key 7 REL key 8 Input terminal 9 Isolation grouding terminal 10 Series or parallel functions key 11 L C or R functions key 12 ENTER Hold key 13 Filter adjustment ...

Page 31: ... or R functions indicator Lp Inductance measure mode in parallel Ls Inductance measure mode in series Cp Capacitance measure mode in parallel Cs Capacitance measure mode in series Rp Resistance measure mode in parallel Rs Resistance measure mode in series DCR DC resistance measure mode D Dissipation factor Q Quality factor θ Localization phase angle ESR Match series resistance EPR Match parallel r...

Page 32: ...eters the impedance to electrical measurement is DC while in the digital bridges can be used to measure the AC and DC impedance The MX 1050 is not only a smart equipment with double display digital portable LCR bridge with functions of DC and AC impedance measurement Impedance is to where are extracted the fundamental parameters to evaluate electronic elements and the system of a circuit Linear cr...

Page 33: ...ed to measure in series or parallel modes Z impedance under connection mode in parallel can be express by Y mutual access It can be defined as Y G JB where G is the conductance and B is the admittance A IMPEDANCE IN SERIES CONNECTION MODE Rs Resistance mode in series Xs Reactance mode in series Cs Capacitance mode in series Ls Inductance mode in series Figure 3 Figure 4 ...

Page 34: ...ent will go identify the impedance features automatically selec ting the main parameter assistant parameter L C or R and the series or parallel measure mode Main Parameter L Inductance C Capacitance R Resistance Assistant Parameter D Dissipation Factor Q Quality Factor θ Phase angle In the auto measure function the series or parallel mode can be determined according to the component impedance to b...

Page 35: ...the series measure mode for ESR or parallel measure mode for RP the assistant parameter can be neglected quantitatively in Auto R or Auto DCR mode Note When to measure capacitance in AUTO LCR mode replace the dissipation factor D of the assistant parameter for the match resistance in parallel RP if the measure capacitance is minor than 5pF Some assistant parameters will not be exhibited in the LCD...

Page 36: ... display Press REL to leave of the relative mode and to come back to the original value of the measurement F Tolerance The tolerance mode is used for elements in which the main parameter is to obtain a precision in some extent quickly Press the FUNC key to select among AUTO L AUTO C AUTO R or AUTO DCR mode Verify if the test terminals are well connected on the object to be measure and press FREQ f...

Page 37: ...nce and test wire resistance to measure low impedance objects The opening circuit calibration also can be performed to reduce the distributed capaci tance influence and of the distributed resistance of the test cables and for the high impedance measure components 1 Entering in the calibration function Press the CAL key for a while to enter in the opening circuit calibration mode The assistant disp...

Page 38: ...ay exhibits FAIL Srt for fail in the calibration Verify if the test terminal is in short circuit to assure the recalibration H PC Communication Press the USB key to enter in the communication function The symbol will be exhibited in the display Insert the USB cable and start the software to perform the data transmission Press the USB key again to leave of the communication function and interrupt t...

Page 39: ...N A SELECTING THE SERIES PARALLEL MODES The appropriate measure mode can be selected in order to obtain data more pré cises during measurements Generally it is suggested to select the series match mode for the low impedance elements minor than 10kΩ and parallel for the high impedance elements bigger than 10kΩ The series parallel equivalence will have small influence in the measure result B INDUCTA...

Page 40: ...sert the inductor in the test input or connect the test lead to perform the mea surement 4 Press the FREQ key to select the appropriate test frequency 5 Press D Q θ to select the measure assistant parameter C CAPACITANCE MEASUREMENTS WARNING To avoid damage to the instrument or device under test disconnect circuit power and discharge all high voltage capacitors before to effect the mea surement Us...

Page 41: ...STANCE MEASUREMENTS WARNING To avoid damages to the meter or to the devices under test disconnect cir cuit power and discharge all the high voltage capacitors before measuring resistance 1 Press to turn on the instrument 2 Press FUNC untill the display exhibit Rp selecting the resistance measure mode 3 Insert the resistor in the test input or connect the test lead to perform the mea surement 4 Pre...

Page 42: ...he high voltage capacitors before the impedance measurement 1 Press to turn on the instrument 2 Press FUNC untill the display exhibit DCR selecting the DC impedance me asure mode 3 Insert the resistor in the test input or connect the test lead to perform the mea surement Note In the assistant display will be not exhibited any value MX 1050 a Figure 15 ...

Page 43: ...ument A GENERAL SERVICE Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent Do not use abrasives or solvents Turn off the meter when it is not in use Take out the battery when it is using for a long time Do not use or store the meter in a place of humidity high temperature explosive inflammable and strong magnetic field B BATTERY REPLACEMENT WARNING To avoid false readings which could ...

Page 44: ...Auto Data Hold LCR Auto Identification Manual Range DCR Resistance Measurement Compensation calibration in opening circuit or in short circuit Auto Power Off Relative Mode and tolerance function MiniUSB Interface Data Logger 10000 data Altitude 2000m Temperature Operation 0 C 40 C RH 75 Storage 20 C 50 C RH 75 Feeding Battery 9V 6F22 Dimensions 193mm H x 96mm B x 47mm D Weight 374g B ELECTRICAL SP...

Page 45: ... 0 5 5d 20H 1mH 0 5 5d 200H 0 01H 1 5d 2000H 0 1H 1 5d 1kHz 2000uH 0 1uH 1 5d 20mH 1uH 0 5 5d 200mH 0 01mH 0 5 5d 2000mH 0 1mH 1 5d 20H 1mH 1 5d 200H 0 01H 2 5d 10kHz 20uH 0 01uH 1 5d 200uH 0 01uH 1 5d 2000uH 0 1uH 0 5 5d 20mH 1uH 0 5 5d 100kHz 20uH 0 001uH 1 5d 200uH 0 01uH 2 5d 2000uH 0 1uH 2 5d Observation Output Impedance 120Ω ...

Page 46: ... 5d 200uF 0 01uF 1 5d 2000uF 0 1uF 2 5d 20mF 0 01mF 2 5d 1kHz 2000pF 0 1pF 1 5d 20nF 0 01nF 1 5d 200nF 0 1nF 0 5 5d 2000nF 0 1nF 0 5 5d 20uF 1nF 0 5 5d 200uF 0 01uF 1 5d 2000uF 1uF 2 5d 10kHz 2000pF 0 1pF 1 5d 20nF 1pF 1 5d 200nF 0 01nF 1 5 5d 2000nF 0 1nF 2 5d 100kHz 2000pF 0 1pF 2 5d 20nF 1pF 2 5d 200nF 0 01nF 5 5d Observation Output Impedance 120Ω ...

Page 47: ...0 5 5d 2MΩ 0 1kΩ 1 5d 20MΩ 1kΩ 2 5d 1kHz 20Ω 1mΩ 1 5d 200Ω 0 01Ω 1 5d 2kΩ 0 1Ω 0 3 5d 20kΩ 1Ω 0 3 5d 200kΩ 0 01kΩ 0 5 5d 2MΩ 0 1kΩ 1 5d 20MΩ 1kΩ 2 5d 10kHz 20Ω 1mΩ 1 5d 200Ω 0 01Ω 1 5d 2kΩ 0 1Ω 0 3 5d 20kΩ 1Ω 0 5 5d 200kΩ 0 01kΩ 1 5d 2MΩ 0 1kΩ 2 5d 100kHz 20Ω 1mΩ 2 5d 200Ω 0 01Ω 2 5d 2kΩ 0 1Ω 1 5d 20kΩ 1Ω 2 5d Observation Output Impedance 120Ω ...

Page 48: ...DCR 200Ω 0 01Ω 1 5d 2kΩ 0 1Ω 0 3 5d 20kΩ 1Ω 0 3 5d 200kΩ 0 01kΩ 0 5 5d 2MΩ 0 1kΩ 1 5d 20MΩ 1kΩ 2 5d 200MΩ 0 1MΩ 2 5d Observation The precision is valid when D is minor than 0 1 If D exceed to 0 1 the precision will be given for the formula Ae precision ...

Page 49: ...purchased through a Minipa s authorized dealer 3 Warranty will be void in case A It has been misused altered neglected or damaged by accident or abnormal conditions of operation or handling B The instrument shows violations by a non authorized repair center 4 This warranty does not apply to fuses dry cells batteries and accessories as test leads carrying case thermocouple etc 5 For instrument with...

Page 50: ... 100 São Paulo SP E mail Send the warranty certificate registration data to the address sac minipa com br IMPORTANT The warranty terms will only be valid for products accompanied with the original purchase invoice To consult Authorized Technical Assistance access http www minipa com br servicos assistencia tecnica rede de autorizadas Manual specifications subject to change without notice To query ...

Page 51: ... Modo AUTO 08 B Data Hold 09 C Parámetros de Medición de los Modos L C R 09 D Mediciones de Frecuencia 09 E Medición de la Proporción de Desvío 10 F Tolerancia 10 G Calibración 11 H Comunicacón PC 12 I Iluminación 13 J Auto Power Off Auto desligamento 13 10 OPERACIÓN DE LAS MEDICIONES 13 A Seleccionando el modo Serie Paralelo 13 B Medición de Inductancia 13 C Mediciones de Capacitancia 14 D Medici...

Page 52: ...5 CD con software 1 pieza 6 Manual de instrucciones 1 pieza En el caso da falta de algún componente o que esté damnificado entre en contacto inmediatamente con el revendedor 3 INFORMACIONES DE SEGURIDAD Utilice el instrumento solo como se especifica en este manual de instrucciones de lo contrario la protección proporcionada por el instrumento puede verse comprometida Advertencia identifica condici...

Page 53: ...a algún defecto o mal funcionamiento no lo use ya que la protección puede haber sido afectada envíe el instrumento para mantenimiento lo antes posible Retire los cables de prueba cuando cambie de medición a generación Retire los cables de prueba del instrumento y apáguelo antes de abrir la caja del instrumento No almacene ni utilice el instrumento en ambientes Con fuerte campo electromagnético Con...

Page 54: ...PANEL FRONTAL MX 1050 Figura 1 1 Display LCD 2 Tecla de selección de la frecuencia de test 3 Tecla de calibración 4 Botón Power 5 Tecla USB 6 Tecla de selección de parámetros auxiliares 7 Tecla REL 8 Terminal de Entrada 9 Terminal tierra de aislamiento 10 Tecla de las funciones serie o paralelo 11 Tecla de las funciones L C o R 12 Tecla ENTER Hold 13 Ajuste de filtro ...

Page 55: ...R Lp Modo de medición de inductancia en paralelo Ls Modo de medición de inductancia en serie Cp Modo de medición de capacitancia en paralelo Cs Modo de medición de capacitancia en serie Rp Modo de medición de resistencia en paralelo Rs Modo de medición de resistencia en serie DCR Modo de medición de resistencia DC D Factor de disipación Q Factor de calidad θ Ángulo de fase de localización ESR Resi...

Page 56: ...ultímetros la impedancia para medición eléctrica es DC mientras en los puentes digitales puede ser usado para medir la impedancia AC y DC El MX 1050 no es apenas un equipamiento inteligente con doble display puente LCR portátil digital con funciones de medición de impedancia DC y AC Impedancia es donde son extraídos los parámetros fundamentales para se avaluar elementos electrónicos y el sistema d...

Page 57: ...para medir en modo serie o paralelo Impedancia de Z en modo de unión en paralelo puede ser expreso por acceso mutuo de Y Puede ser definido como Y G JB donde G es la conductancia y B es la admitancia A Impedancia en Modo de Unión Serie Rs Modo de resistencia en serie Xs Modo de reactancia en serie Cs Modo de capacitancia en serie Ls Modo de inductancia en serie Figura 3 Figura 4 ...

Page 58: ...terísticas de impedancia automáticamente seleccionando el pa rámetro principal parámetro auxiliar L C o R y el modo de medición serie o paralelo Parámetro Principal L Inductancia C Capacitancia R Resistencia Parámetro Auxiliar D Factor de Disipación Q Factor de Calidad θ Ángulo de fase En la función de medición automática el modo serie o paralelo puede ser determi nado de acuerdo con la impedancia...

Page 59: ... D Q o ESR seleccione el modo de medición serie para ESR o modo de medición paralelo para RP el parámetro auxiliar puede ser descuidado cuantitativamente en modo Auto R o Auto DCR Nota Al medir capacitancia en modo AUTO LCR substituya el factor de disipación D del parámetro auxiliar por la resistencia en paralelo equivalente RP si la capacitancia medida fuer inferior a 5pF Algunos parámetros auxil...

Page 60: ...ra salir del modo relativo y volver al modo de medición de desvío Presione REL por un tiempo para salir del modo relativo y volver al valor original de medición F Tolerancia El modo de tolerancia es usado para elementos en cual el principal parámetro es obtener una precisión dentro de un cierto alcance rápidamente Presione la tecla FUNC para seleccionar el modo deseado de AUTO L AUTO C AUTO R o AU...

Page 61: ...ede ser realizada para reducir la influencia de la resistencia de contacto y resistencia del filo de test para medir objetos de baja impedancia La calibración de circuito abierto también puede ser realizada para reducir la influencia de la capacitancia distribuida y de la resistencia distribuida de los cables de test y para la medición de componentes de alta impedancia 1 Entrando en la función cal...

Page 62: ...l display exhibe FAIL Srt para falla en la calibración Verifique si el terminal de test está en corto circuito para garantir la re calibración H Comunicación PC Presione la tecla USB para entrar en la función de comunicación El símbolo será exhibido en el display Inserte el cable USB e inicialice el software para realizar la transmisión de datos Presione la tecla USB nuevamente para salir de la fu...

Page 63: ...E LAS MEDICIONES A SELECCIONANDO LOS MODOS SERIE PARALELO El modo de medición adecuado debe ser seleccionado a fin de obtener datos más precisos durante las mediciones En general es sugerido para seleccionar el modo equivalente serie para los elementos de baja impedancia menor que 10kΩ y pa ralelo para los elementos de alta impedancia mayores que 10kΩ El modo de equivalencia serie paralelo tendrá ...

Page 64: ...e el inductor en la entrada de test o conecte la punta de prueba para reali zar la medición 4 Presione la tecla FREQ para seleccionar la frecuencia de test adecuada 5 Presione D Q θ para seleccionar el parámetro auxiliar de medición C MEDICIONES DE CAPACITANCIA ADVERTENCIA Para evitar daños al instrumento o al dispositivo en teste desconecte la ali mentación del circuito y descargue todos los cond...

Page 65: ...ro auxiliar de medición D MEDICIONES DE RESISTENCIA ADVERTENCIA Para evitar daños al instrumento o al dispositivo en teste desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alto voltaje antes de testar resistencia 1 Presione para ligar el instrumento 2 Presione FUNC hasta el display exhibir Rp seleccionando el modo de medi ción de resistencia 3 Inserte el resistor en l...

Page 66: ...del circuito y descargue todos los condensadores de alto voltaje antes de la medición de impedancia 1 Presione para ligar el instrumento 2 Presione FUNC hasta el display exhibir DCR seleccionando el modo de me dición de impedancia DC 3 Inserte el resistor en la entrada de test o conecte la punta de prueba para reali zar la medición Nota En el display auxiliar no será exhibido ningún valor MX 1050 ...

Page 67: ...mpie el gabinete con paño blando humedecido en detergente neutro No utilice productos abrasivos o disolventes Desligue el instrumento cuando este no estuviere en uso Retire la batería cuando no fuer utilizar el instrumento por muy tiempo No utilice o almacene el instrumento en locales húmedos con alta temperatura explosivo inflamable y fuertes campos magnéticos B CAMBIO DE BATERÍA ADVERTENCIA Para...

Page 68: ...omática Data Hold Identificación Automática de LCR Rango Manual Medición de resistencia DCR Calibración de compensación en circuito abierto o en cortocircuito Auto Power Off Modo Relativo y función tolerancia Interface Mini USB Data Logger para 10000 datos Altitud 2000m Temperatura Operación 0 C 40 C U R 75 Almacenamiento 20 C 50 C U R 75 Alimentación Batería 9V 6F22 Dimensiones 193mm A x 96mm L x...

Page 69: ... 0 5 5d 20H 1mH 0 5 5d 200H 0 01H 1 5d 2000H 0 1H 1 5d 1kHz 2000uH 0 1uH 1 5d 20mH 1uH 0 5 5d 200mH 0 01mH 0 5 5d 2000mH 0 1mH 1 5d 20H 1mH 1 5d 200H 0 01H 2 5d 10kHz 20uH 0 01uH 1 5d 200uH 0 01uH 1 5d 2000uH 0 1uH 0 5 5d 20mH 1uH 0 5 5d 100kHz 20uH 0 001uH 1 5d 200uH 0 01uH 2 5d 2000uH 0 1uH 2 5d Observación Impedancia de salida 120Ω ...

Page 70: ... 5d 200uF 0 01uF 1 5d 2000uF 0 1uF 2 5d 20mF 0 01mF 2 5d 1kHz 2000pF 0 1pF 1 5d 20nF 0 01nF 1 5d 200nF 0 1nF 0 5 5d 2000nF 0 1nF 0 5 5d 20uF 1nF 0 5 5d 200uF 0 01uF 1 5d 2000uF 1uF 2 5d 10kHz 2000pF 0 1pF 1 5d 20nF 1pF 1 5d 200nF 0 01nF 1 5 5d 2000nF 0 1nF 2 5d 100kHz 2000pF 0 1pF 2 5d 20nF 1pF 2 5d 200nF 0 01nF 5 5d Observación Impedancia de salida 120Ω ...

Page 71: ...0 5 5d 2MΩ 0 1kΩ 1 5d 20MΩ 1kΩ 2 5d 1kHz 20Ω 1mΩ 1 5d 200Ω 0 01Ω 1 5d 2kΩ 0 1Ω 0 3 5d 20kΩ 1Ω 0 3 5d 200kΩ 0 01kΩ 0 5 5d 2MΩ 0 1kΩ 1 5d 20MΩ 1kΩ 2 5d 10kHz 20Ω 1mΩ 1 5d 200Ω 0 01Ω 1 5d 2kΩ 0 1Ω 0 3 5d 20kΩ 1Ω 0 5 5d 200kΩ 0 01kΩ 1 5d 2MΩ 0 1kΩ 2 5d 100kHz 20Ω 1mΩ 2 5d 200Ω 0 01Ω 2 5d 2kΩ 0 1Ω 1 5d 20kΩ 1Ω 2 5d Observación Impedancia de salida 120Ω ...

Page 72: ...ón DCR 200Ω 0 01Ω 1 5d 2kΩ 0 1Ω 0 3 5d 20kΩ 1Ω 0 3 5d 200kΩ 0 01kΩ 0 5 5d 2MΩ 0 1kΩ 1 5d 20MΩ 1kΩ 2 5d 200MΩ 0 1MΩ 2 5d Observación La precisión es válida cuando D fuer menor que 0 1 Si D exceder a 0 1 la precisión será dada por la fórmula Ae precisión ...

Page 73: ...itado por Minipa 3 La garantía será anulada en caso de que A Ha sido empleado mal alterado por negligencia o dañado por accidente o en condiciones anormales de operación o de manoseo B El instrumento demuestra violaciones por un técnico no autorizado 4 Esta garantía no se aplica a los fusibles a las pilas a las baterías y a los accesorios como las puntas de prueba bolsa de transporte termopar etc ...

Page 74: ... Paulo SP E mail Mande los datos del catastramiento del certificado de garantía por el e mail sac minipa com br IMPORTANTE Los términos de la garantía solo serán válidos para los productos acompañados de la factura de compra original Para consultar Asistencia Técnica Autorizada acceda a http www minipa com br servicos assistencia tecnica rede de autorizadas Manual de especificaciones sujetos a cam...

Page 75: ...PA DO BRASIL LTDA Av Santos Dumont 4401 Zona Industrial 89219 730 Joinville SC Brasil DO BRASIL LTDA ALL RIGHTS RESERVED TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS TODOS OS DIREITOS RESERVADOS MINIPA DO BRASIL LTDA Rua Morro da Graça 371 Jardim Montanhês 30730 670 Belo Horizonte MG Brasil www minipa com br ...

Reviews: