background image

22

  PES 7.2 T 

PES 9.6 T 

PES 12 T 

PES 12 T  

PES 12 T 

P2SE 12 T

 

 

 

Shorty 

OPTION  POWER PLUS

......10 mm............ 10 mm ........... 10 mm ............13 mm............13 mm ........... 10 mm

......20 mm............ 24 mm ........... 28 mm ............28 mm............32 mm ........... 25 mm

........6 mm.............. 8 mm ............. 6 mm ..............8 mm............10 mm ............. 8 mm

.0-290 /min......0-380 /min ..... 0-380 /min ..... 0-360 /min......0-360 /min...... 0-300 /min

.0-800 /min....0-1000 /min ..... 0-900 /min ... 0-1100 /min....0-1100 /min...... 0-850 /min

.........8 Nm...............10 Nm...............10 Nm...............13 Nm .............. 18 Nm .............. 10 Nm

.......24 Nm...............31 Nm...............26 Nm...............34 Nm .............. 36 Nm .............. 26 Nm

... 600 / 240.......... 720 / 280................- / -...............880 / 350 ..............- / -....................- / -

........120 ...................175 ................... 270................... 300...................- / -....................- / -

........195 ...................265 ......................-..................... 320.....................-........................-

........170 ...................225 ......................-..................... 430.....................-........................-

......7,2 V.................9,6 V ..................12 V ..................12 V ................. 12 V ................. 12 V

....1-10 mm ...........1-13 mm .......... 1-10 mm........ 1,5-13 mm........ 1,5-13 mm........... 1-10 mm

......1,2 kg................1,3 kg................1,3 kg................1,5 kg............... 1,5 kg............... 1,5 kg

DANSK

TEKNISKA DATA

Borrdiam. In stål.......................................

Borrdiam. In trä........................................

Träskruvning (utan förborrning) ...............

Obelastat varvtal

  1:a växel ...............................................

  2:a växel ...............................................

Vridmoment

  Mjukt trä max. .......................................

  Plåt max................................................

Skruvkapacitet med 1 uppladdning 

(2,4 Ah):

  M6x10 / M10x20 Plåt............................

  5x40 Mjukt trä .......................................

Borrkapacitet med 1 uppladdning 

(2,4 Ah):

  ø 3 mm Plåt 1,6 mm .............................

  ø 6 mm Mjukt trä 20 mm.......................

Batterispänning .......................................

Chuckens spännområnde........................

Vikt med batteri .......................................

SÄKERHETSUTRUSTNING

Beakta säkerhetsanvisningarna i bifogat informationsblad.

Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och 

hörselskydd. 
Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång.
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid 

observant på befintliga el–, gas– eller vattenledningar.
Vid arbete i asbesthaltiga material, använd alltid munskydd 

och följ gällande skyddsföreskrifter.
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.
Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee 

Tools för återvinning.
Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan 

uppstå.
System PBS 3000 batterier laddas endast i System PBS 

3000 laddare. Ladda inte batterier från andra system.
Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens 

batterischakt, kortslutning kan uppstå.
Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Denna Akkumaskin är användbar för både borrning och 

skruvning.

Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

CE-FÖRSÄKRAN

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt 

överensstämmer med följande norm och dokument EN 

50144-1, EN 50144-2-1, EN 50144-2-2, EN 50260-1, EN 

50260-2-1, EN 50260-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, enl. 

bestämmelser och riktlinjerna 98/37/EG, 73/23/EWG,  

89/336/EWG

Manager Product Marketing and 

Development

BATTERIER

Nya batterier uppnår max effekt efter 4–5 laddningscykler. 

Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.

En temperatur över 50

o

C reducerar batteriets effekt. Undvik 

längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.

Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet 

är rena.

SKÖTSEL

Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. 

Byggdelar vars utbyte ej beskrives utväxlas bäst av 

Milwaukee auktoriserad serviceverkstad. (beakta broschyrer 

Garanti/Kundtjänstadresser).

Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge 

maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: 

Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D-71361 

Winnenden.

SYMBOLER

Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, 

erhålles som tillbehör.

A-värdet av maskinens ljudtrycksnivå är mindre än 70 dB (A). Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB (A). 

Använd hörselskydd!

Vibration i hand / arm är lägre än 2.5 m/s2.

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 50 144.

Summary of Contents for P2SE 12 T

Page 1: ...LUS P2SE 12 T Instructions for use Gebrauchsanleitung Instruction d utilisation Istruzioni d uso Instrucciones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje K...

Page 2: ...2 1 3 13 10 11 12 9 8 5 6 PES 7 2 T PES 9 6 T PES 12 T Option PES 12 T Power Plus PES 12 T Shorty 8...

Page 3: ...Konformitetserkl ring Nettilslutning Vedligeholdelse Symboler V r venlig at l se og opbevare Tekniska data S kerhetsutrustning Anv nd maskinen Enligt anvisningarna CE F rs kran N tanslutning Sk tsel S...

Page 4: ...5 2 3 1 PES 7 2 T PES 9 6 T PES 12 T Option PES 12 T Power Plus PES 12 T Shorty...

Page 5: ...6 1 2 3 4 P2SE 12 T...

Page 6: ...7 1 2 3 4...

Page 7: ...8 1 2 3 A B PES 7 2 T PES 9 6 T PES 12 T Option PES 12 T Power Plus PES 12 T Shorty B A...

Page 8: ...9 1 2 2 1 PES 7 2 T PES 9 6 T PES 12 T Option PES 12 T Power Plus PES 12 T Shorty...

Page 9: ...10 1 2...

Page 10: ...11 1 2...

Page 11: ...12 START STOP...

Page 12: ...13...

Page 13: ...14...

Page 14: ...ery packs Do not use battery packs from other systems No metal parts must be allowed to enter the battery section of the charger short circuit risk Never break open battery packs and chargers and stor...

Page 15: ...deger ten des Systems Accu 3000 laden Keine Akkus aus anderen Systemen laden In den Wechselakku Einschubschacht der Ladeger te d rfen keine Metallteile gelangen Kurzschlu gefahr Wechselakkus und Ladeg...

Page 16: ...ger des accus d autres syst mes Aucune pi ce m tallique ne doit p n trer dans le logement d accu du chargeur risque de court circuit Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les...

Page 17: ...rvizio di recupero batterie usate Non conservare le batterie con oggetti metallici pericolo di cortocircuito Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche peric...

Page 18: ...PBS 3000 en cargadores PBS 3000 No intentar recargar acumuladores de otros sistemas No introduzca en la cavidad del cargador objetos met licos riesgo de cortocircuito No abra nunca las bater as ni los...

Page 19: ...penas carregadores do Sistema PBS 3000 para recarregar os acumuladores do Sistema PBS 3000 N o utilize acumuladores de outros sistemas N o abrir acumuladores e carregadores Armazen los em recintos sec...

Page 20: ...Wisselakku s van het Akku Systeem PBS 3000 all n met laadapparaten van het Akku Systeem PBS 3000 laden Geen akku s van andere systemen laden In de wisselakku opnameschacht van het laadapparaat mogen...

Page 21: ...metallf rem l kortslutning kan uppst System PBS 3000 batterier laddas endast i System PBS 3000 laddare Ladda inte batterier fr n andra system Se upp s att inga metallf rem l hamnar i laddarens batter...

Page 22: ...r sammen med metallgjenstander kortslutningsfare Vekselbatterier av systemet Accu 3000 skal kun lades med lader av systemet Accu 3000 Ikke lad opp batterier fra andre systemer Metalldeler m ikke komme...

Page 23: ...d metallf rem l kortslutning kan uppst System PBS 3000 batterier laddas endast i System PBS 3000 laddare Ladda inte batterier fr n andra system Se upp s att inga metallf rem l hamnar i laddarens batte...

Page 24: ...ja varten ymp rist yst v llinen j tehuoltopalvelu Vaihtoakkuja ei saa s ilytt yhdess metalliesineiden kanssa oikosulkuvaara K yt ainoastaan System PBS 3000 latauslaitetta System PBS 3000 akkujen latau...

Page 25: ...00 240 720 280 880 350 120 175 270 300 195 265 320 170 225 430 7 2 V 9 6 V 12 V 12 V 12 V 12 V 1 10 mm 1 13 mm 1 10 mm 1 5 13 mm 1 5 13 mm 1 10 mm 1 2 kg 1 3 kg 1 3 kg 1 5 kg 1 5 kg 1 5 kg 1 2 1 2 4 A...

Page 26: ...S 3000 sistemli arj cihazlar ile arj edin Ba ka sistemli ak leri arj etmeyin arj cihaz n n kartu ak yuvas na hi bir ekilde metal par alar ka mamal d r k sa devre tehlikesi Kartu ak leri ve arj cihaz n...

Page 27: ...hra te p ed vlhkem OBLAST VYU IT Akumul torov vrtac roubov k je univerz ln pou iteln pro vrt n a roubov n nez visle na elektrick s ti Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el CE PROHL EN O SHOD Se v...

Page 28: ...NIEM Uniwersalna wiertarko wkr tarka akumulatorowa przeznaczona jest do wiercenia wkr cania i gwintowania niezale nie od sieci Urz dzenie to mo na u ytkowa wy cznie zgodnie z przeznaczeniem WIADECTWO...

Page 29: ...al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni CE AZONOSS GI NYILATKOZAT Teljes felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy a term k megfelel a k vetkez szabv nyoknak vagy szabv nyoss gi dokumentum...

Page 30: ...2 4 A 5x10 6x10 i 5x40 2 4 A 3 1 6 6 20 B B B Milwaukee PBS 3000 PBS 3000 4 5 50_ 122_F Milwaukee B B Atlas Copco Electric Tools GmbH Postfach 320 D 71361 Winnenden Germany B 70 dB A 85 dB A 2 5 2 EN...

Page 31: ...32...

Page 32: ...Copyright 2001 Atlas Copco Electric Tools GmbH P O Box 320 D 71361 Winnenden 07 01 Printed in Germany 4000 2898 73...

Reviews: