background image

18

• Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede 

ser expulsado de la batería, evite el contacto. En 

caso de contacto accidental, lave con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, busque 

además ayuda médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede causar irritación o quemaduras.

• No use una batería o herramienta que se haya 

dañado  o  modificado. 

Las baterías dañadas o 

modificadas  pueden  mostrar  un  comportamiento 

impredecible, causando incendios, explosión o 

riesgo de lesión.

• No exponga una batería o herramienta al fuego 

o a temperatura excesiva. 

La exposición a fuego o 

temperatura a más de 130ºC (265ºF) puede causar 

explosiones.

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue 

la batería o la herramienta fuera del rango de 

temperatura especificado en las instrucciones. 

La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango 

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un 

técnico calificado que use únicamente piezas 

de reemplazo idénticas. 

Esto asegurará que la 

seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.

• Nunca dé servicio a baterías dañadas. 

Únicamente 

el fabricante o proveedores de servicio autorizados 

deben dar servicio a las baterías.

REGLAS DE SEGURIDAD 

ESPECÍFICAS PARA  

HERRAMIENTAS DE CORTE 

• La  guarda  incluida  con  la  herramienta  debe 

colocarse firmemente en la herramienta eléc

-

trica y posicionarse para máxima seguridad, de 

manera que la mínima cantidad de disco quede 

expuesta hacia el operador. Aléjese usted como 

los observadores del plano del disco giratorio. 

La protección ayuda a proteger al operador de 

fragmentos rotos de disco y de contacto accidental 

con el disco.

• Utilice  únicamente  discos  de  corte  de  unión 

reforzados o de diamante para su herramienta 

eléctrica. 

No es suficiente con que un accesorio 

pueda acoplarse a la herramienta para garantizar 

una operación segura.

• La velocidad nominal del accesorio debe ser al 

menos equivalente a la velocidad máxima mar

-

cada en la herramienta eléctrica. 

Los accesorios 

que operan a una velocidad mayor que su velocidad 

nominal pueden quebrarse y lanzar piezas al aire.

• Los discos deben utilizarse únicamente para las 

aplicaciones recomendadas. Por ejemplo: no 

rectifique con el costado del disco para corte. 

Los 

discos de corte abrasivo tienen por objeto utilizarse en 

rectificado periférico. Si se aplican fuerzas laterales 

a estos discos, pueden ocasionar quebradura.

• Siempre utilice bridas de discos sin daños que 

sean del diámetro correcto para el disco selec-

cionado. 

Las bridas de disco correctas proveen 

soporte al disco, reduciendo así la posibilidad de 

quebradura del mismo.

• No  utilice  discos  desgastados  reforzados  de 

herramientas eléctricas más grandes. 

Los discos 

diseñados para herramientas eléctricas más grandes 

no son adecuados para la mayor velocidad de una 

herramienta de menor tamaño y pueden explotar.

• El diámetro exterior y el grosor de su accesorio 

deben estar dentro de la clasificación de capaci

-

dad de su herramienta eléctrica. 

Los accesorios 

de tamaño incorrecto no pueden resguardarse o 

controlarse correctamente.

• El  tamaño  del  eje  de  los  discos  y  las  bridas 

debe encajar correctamente en el husillo de la 

herramienta  eléctrica. 

Los discos y bridas que 

tengan  orificios  de  eje  que  no  coincidan  con  la 

tornillería de montaje de la herramienta eléctrica se 

desbalancearán, vibrarán excesivamente y pueden 

ocasionar pérdida de control.

• No utilice discos dañados. Antes de utilizar, revise 

que los discos no estén rotos ni cuarteados. Si 

la herramienta eléctrica o el disco cae al suelo, 

revíselo para detectar daños o instale un acceso-

rio sin daños. Después de revisar e instalar el 

disco, tanto usted como los espectadores deben 

colocarse alejados del plano del disco giratorio y 

hacer operar la herramienta eléctrica a la máxima 

velocidad sin carga durante un minuto. 

Los discos 

dañados normalmente se romperán durante este 

tiempo de prueba.

• Inspeccione los protectores y otras partes antes 

de cada uso o después de la rotura de la rueda. 

No use una her-ramienta dañada. 

Coloque una 

etiqueta indicando "NO DEBE USARSE", hasta que 

sea reparada. Las guardas o cualquier otra parte 

dañada deberá ser adecuadamente reparada o 

reemplazada por un Centro de Servicio MILWAUKEE.

 

• Utilice equipo de protección personal. Dependi

-

endo de la aplicación, utilice una careta, gafas o 

lentes de seguridad. Según corresponda, utilice 

mascarilla para polvo, protectores auditivos, 

guantes  y  mandil  de  taller  capaz  de  detener 

pequeños fragmentos abrasivos o de la pieza 

de trabajo. 

La protección ocular debe ser capaz 

de detener residuos voladores generados por las 

distintas operaciones. La mascarilla para polvo o el 

respirador debe ser capaz de filtrar partículas gen

-

eradas por su operación. La exposición prolongada 

al ruido de alta intensidad puede ocasionar pérdida 

auditiva.

• Mantenga a los espectadores a una distancia 

segura del área de trabajo. Toda persona que 

entre al área de trabajo debe utilizar equipo de 

protección personal. 

Los fragmentos de la pieza 

de trabajo o de un disco roto pueden salir volando 

y causar lesiones más allá del área inmediata de 

operación.

• Al realizar una operación donde el accesorio de 

corte pueda entrar en contacto con cableado 

oculto, sostenga la herramienta eléctrica única

-

mente de las superficies de empuñadura aisladas.

 

El contacto del accesorio de corte con un cable que 

conduzca electricidad puede hacer que las partes 

metálicas de la herramienta se electrifiquen y podría 

ocasionar una descarga eléctrica al operador.

• 

Nunca coloque la herramienta eléctrica sobre 

una superficie hasta que el accesorio se haya 

detenido por completo

. El disco giratorio puede 

agarrar la superficie y jalar la herramienta eléctrica, 

quitándole el control.

• 

No opere la herramienta eléctrica mientras la 

carga al lado de su cuerpo.

 El contacto accidental 

con el accesorio giratorio podría ocasionar que su 

ropa se enganche, jalando el accesorio hacia su 

cuerpo.

Summary of Contents for MXF314

Page 1: ...res l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OP...

Page 2: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the p...

Page 3: ...our selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Do not use worn down reinforced wheels from larger power tools Wheels intended for a larger po...

Page 4: ...ckback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating wheel which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the...

Page 5: ...9 5 kg Water Supply Inlet 90 psi max Recommended Ambient Operating Temperature 0 F to 125 F The machine is supplied with an arbor adapter 20 mm or 1 To ensure the wheel is properly secured always use...

Page 6: ...ximum safe operating speed at least 5370 RPM READ SAFETY INFORMATION SUPPLIED WITH CUT OFF WHEEL Always wear proper safety equipment including a dust mask Installing and Removing Cut Off Wheels 1 To i...

Page 7: ...oving 6 If making a partial cut restarting a cut or correcting cut direction allow the wheel to come to a com plete stop To resume cutting center the wheel in the kerf cutting slot back the wheel away...

Page 8: ...pack and charger is warranted to the original purchaser from an authorized MILWAUKEE distributor only to be free from defects in material and workmanship Subject to certain exceptions MILWAUKEE will r...

Page 9: ...il lectrique Ne pas utiliser cet appareil en cas de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra n...

Page 10: ...age de temp rature sp cifi e Une charge incorrecte ou des temp ratures en dehors de la plagesp cifi epeutendommagerlapileetaugmenter le risque d incendie ENTRETIEN Les r parations de l outil lectrique...

Page 11: ...celles peuvent enflammer ces mat riaux Causes de rebond et avertissements associ s Un rebond est une r action soudaine attribuable au pincement ou l accrochage de la meule Un pincement ou un accrochag...

Page 12: ...evoir plus d information ou formation Maintenir en l tat les tiquettes et les plaques d identification Des informations importantes y figurent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centr...

Page 13: ...g chette glisser le verrou de g chette vers sa position de verrouillage Pour d verrouiller la g chette glisser le verrou de g chette vers sa position de d verrouillage La g chette ne fonctionnera pas...

Page 14: ...de situations poussi reuses porter une protection respiratoire ou bien utiliser une solution d extraction de poussi re conforme aux normes OSHA Connexion eau Une connexion eau est disponible sur la m...

Page 15: ...t branch sur une batterie compl tement charg e nettoyez les points de contact entre la batterie et l outil Si l outil ne fonctionne toujours pas correctement renvoyez l outil le chargeur et la batteri...

Page 16: ...OUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT TRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCES SOIRE SP CIAL OU INDIRECT DE DOMMAGES INT R TS PUNITIFS OU DE TOUTE D PENSE D HONORAIRES D A...

Page 17: ...e segundo USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la her ramienta el ctrica correcta para su aplicaci n La herramienta el ctrica correcta realizar el tr...

Page 18: ...y pueden explotar El di metro exterior y el grosor de su accesorio deben estar dentro de la clasificaci n de capaci dad de su herramienta el ctrica Los accesorios de tama o incorrecto no pueden resgua...

Page 19: ...disco Cuando el disco se est amarrando o cuando se interrumpa un corte por cualquier motivo apague la herramienta el ctrica y sost ngala inm vil hasta que el disco se detenga por completo Nunca intent...

Page 20: ...atura ambiente recomendada para operar 18 C a 50 C 0 F a 125 F La herramienta viene provista con un adaptador de eje 20 mm o 1 Para asegurarse de que el disco est fijado correctamente siempre utilice...

Page 21: ...than 10 if rst light ashes 4 times 10 32 32 55 55 77 77 100 Menos del 10 si la primera luz Menos del 10 si la primera luz parpadea 4 veces parpadea 4 veces ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesi...

Page 22: ...a 5 Oprima y sostenga el bot n de armado por un segundo para desarmar apagar la herramienta El cono de MX FUEL se apagar Hacer un corte 1 Inserte la bater a 2 Arme la m quina 3 Mueva el seguro de gati...

Page 23: ...Cierre la tapa de la bater a y apriete el tornillo s con firmeza ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones descarga el ctrica o da o a la herramienta nunca la sumerja en l quidos ni permita que...

Page 24: ...DE RESPONSABILIDAD POR DA OS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACI N O EXCLUSI N PODR A NO APLICARSE EN SU CASO ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE TODAS LAS DEM S GARANT AS EXP...

Reviews: