background image

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada herramienta eléctrica* MILWAUKEE (vea las excepciones 

más adelante) se garantiza al comprador original únicamente contra 

defectos en materiales y mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones, 

MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una her-

ramienta eléctrica que, tras una revisión, MILWAUKEE determine que 

tiene defectos en material o mano de obra durante un período de cinco 

(5) años** después de la fecha de compra, a menos que se indique 

lo contrario. Se requiere que se envíe la herramienta eléctrica a un 

Centro de Servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de 

Servicio Autorizada de MILWAUKEE, con flete prepagado y asegurado. 

Debe incluirse una copia del comprobante de compra con el producto 

enviado. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine 

que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones 

realizados por una persona que no sea personal autorizado de 

MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, 

falta de mantenimiento o accidentes.

Desgaste normal: Muchas herramientas eléctricas necesitan reempla

-

zos periódicos de partes y servicio para lograr el mejor rendimiento. 

Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado 

la vida útil de una parte, incluyendo, entre otras, mandriles, cepillos, 

cables, zapatas de sierra, abrazaderas de hoja, juntas tóricas, sellos, 

parachoques, cuchillas de propulsión, pistones, percutores, elevadores 

y arandelas de la cubierta del parachoques.

*Esta garantía no cubre las clavadoras y grapadoras neumáticas, 

pulverizador de pintura sin aire, baterías inalámbricas, generadores 

portátiles accionados por gasolina, herramientas manuales, polipasto 

eléctrico, de palanca y cadena manual, prendas calefactadas M12™; 

productos reacondicionados, y productos de prueba y medición. Hay 

garantías independientes y distintas disponibles para estos productos.

**El periodo de garantía de los radios para obra, puerto de energía 

M12™, fuente de poder M18™, ventilador para obra y carros de 

trabajo industriales Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha 

de compra. El periodo de garantía de los cables de la sonda flexible 

para desagües es de dos (2) años a partir de la fecha de compra. El 

periodo de garantía del LED de la lámpara de trabajo LED y el foco 

de cambio a LED para la lámpara de trabajo es por toda la vida del 

producto,  sujeto  a  las  limitaciones  mencionadas  anteriormente.  Si 

durante el uso normal falla el LED o el foco LED, la parte se reemp-

lazará sin cargo alguno. 

No es necesario el registro de la garantía para obtener la garantía cor-

respondiente para un producto de herramienta eléctrica MILWAUKEE. 

La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el 

periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al 

solicitar el servicio en garantía.

LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPAR

-

ACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN 

DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE 

MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE 

COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSA

-

BLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, 

EMERGENTES  O  PUNITIVOS,  NI  DE  NINGÚN  COSTO,  HONO

-

RARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS 

COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO EN 

NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMA-

CIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO 

PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 

POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA 

ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE 

EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TO

-

DAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. 

EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE 

DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, 

SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMER-

CIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; EN 

LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PER

-

MITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN 

A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE 

SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS 

NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA 

GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN 

PUDIERA  NO APLICARSE A  USTED.  ESTA  GARANTÍA  LE  DA 

DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEMÁS 

TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

Esta garantía aplica a productos vendidos en los Estados Unidos y 

en Canadá únicamente.

Consulte  la  ‘Búsqueda  de  Centros  de  Servicio’  en  la  sec

-

ción de Refacciones y Servicio del sitio web de MILWAUKEE 

www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) 

para localizar el centro de servicio más cercano para servicio dentro 

y fuera de la garantía para una herramienta eléctrica MILWAUKEE.

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA 

SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA 

CENTRAL Y EL CARIBE

TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a 

partir de la fecha original de compra.

Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, 

componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para 

América Central y el Caribe se debe confirmar en el Centro de Servicio 

Autorizado el plazo de la garantía. 

Para hacer efectiva la Garantía deberá presentar al Centro de Ser-

vicio Autorizado la Póliza de Garantía sellada por el establecimiento 

en donde adquirió el producto. Si no la tienen, podrá presentar el 

comprobante de compra original.

Usted puede llamar sin costo al teléfono 01 800 832 1949 o por 

correo  electrónico  a  la  dirección  "[email protected]",  para 

ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio, 

en el cual además podrá adquirir partes, componentes, consumibles 

y accesorios, que usted necesite.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio con el producto y la póliza de garantía 

sellada por el establecimiento donde realizó la compra. Ahí se reem

-

plazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno 

para el usuario final. La empresa se hace responsable de los gastos 

de transportación razonablemente erogados que se deriven del 

cumplimiento de la presente garantía.

Excepciones

La garantía perderá validez en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas 

a las normales. 

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el 

instructivo de uso que le acompaña. 

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas 

no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser rem

-

plazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado 

para evitar riesgo.

CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN A CLIENTES

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico  

Tel.  52 55 4160-3547

IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR:

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

Modelo:

Fecha de Compra:

Sello del Distribuidor:

58140071d1  

961016153-01(C) 

05/16 

Printed in China

MILWAUKEE TOOL

13135 West Lisbon Road

Brookfield, WI 53005 USA

Summary of Contents for M18 FUEL 2866-20

Page 1: ...de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire...

Page 2: ...rt of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly D...

Page 3: ...t created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals...

Page 4: ...verse OPERATION WARNING To reduce the risk of injury always wear safety goggles or glasses with side shields Using the Control Switch The control switch may be set to three positions forward reverse a...

Page 5: ...WAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents Normal Wear Ma...

Page 6: ...par batterie sans fil S CURIT DU LIEU DE TRAVAIL Veillez ce que l aire de travail soit propre et bien clair e Le d sordre et le manque de lumi re favorisent les accidents Ne pas utiliser d outils lect...

Page 7: ...ctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil lectrique les accessoires les embouts etc conform ment ces inst...

Page 8: ...le manuel d utilisation fourni avec le chargeur et les batteries Insertion Retrait de la batterie Pour retirer la batterie enfoncer les boutons de d verrouillage et la tirer hors de l outil AVERTISSEM...

Page 9: ...tournez la collier de r glage de profondeur dans le sens horaire 2 Pour diminuer la profondeur tournez la collier de r glage de profondeur dans le sens anti horaire APPLICATIONS AVERTISSEMENT Pour r...

Page 10: ...leur rendement Cette garantie ne couvre pas la r paration des pi ces due l utilisation normale de l outil y compris mais sans s y limiter les mandrins les brosses les cordes les sabots de scie les por...

Page 11: ...Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro El t rmino herramienta el ctrica en todas las advertencias incluidas m s abajo se refiere a su herramienta operada por cone...

Page 12: ...rifique que no haya desalin eaci n amarre de partes m viles partes rotas o alguna otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Si se da a aseg rese de que la herramie...

Page 13: ...s microsc picas DESCRIPCION FUNCIONAL 4 1 2 5 7 3 9 10 8 6 1 Cono de la nariz 2 Empu adura 3 Gancho para el cintur n 4 LED 5 Bot n de inicio autom tico 6 Seguro de gatillo 7 Gatillo 8 Interruptor de c...

Page 14: ...2 horas despu s del ltimo uso a menos que se desactive Arranque autom tico ACTIVADO Cuando se oprime el gatillo el motor permanece apagado hasta que se aplique presi n a la punta Al detectar la presi...

Page 15: ...Para extraer tornillos retire el cono de la nariz y mueva el in terruptor de control a la posici n de reversa MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herr...

Page 16: ...NING N PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMA CIONES POR P RDIDADE UTILIDADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAEXCLUSI N O LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD POR DA OS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE L...

Reviews: