background image

11

(No de Cat. 2737B-20)

REMARQUE : 

Ne pas essayer de faire de coupes 

en biseau avec de blocs-piles dont leurs capacités 

soient plus de 5,0 Ah.

 

Les blocs-piles plus grands 

que ceux de 5,0 Ah pourront provoquer que le bloc-

piles frappe la pièce pendant l’opération de coupure.

1. Retirer le bloc-piles.                      

Vis de 

réglage de 

biseau

              

2. Retirer le carter du patin.

3. Retourner l’outil afin d’exposer la 

partie inférieure du patin. 

4. 

Utiliser la clé hexagonale de 4 mm 

y rangée pour desserrer la vis de 

réglage du biseau.

5. 

Tirer doucement de la base vers le 

front jusqu’à ce que les goupilles 

se désengagent. 

6. 

Incliner le patin à l’angle prédéter-

miné désiré (0°, 15°, 30° ou 45°) 

et pousser le patin dans une des 

goupilles.     

7. Afin de régler un angle différent à ceux prédéterminés, 

régler l’angle désiré sans engager aucune goupille. 

8. Serrer la vis fermement.

9. Faire une coupe d’essai pour vérifier l'angle.

Sélection de la vitesse

Utiliser les basses vitesses pour des matériaux tels 

que le plastique et les laminés. Utiliser également 

les faibles vitesses pour les métaux durs. 

Utiliser les vitesses plus grandes pour des matériaux 

tels que le bois et les métaux mous (aluminium, 

cuivre, laiton, etc.).

(No de Cat. 2737-20)

Pour changer la vitesse, augmenter ou réduire la 

pression exercée sur la gâchette. Plus la gâchette 

est appuyée, plus la vitesse s’élèvera.

(No de Cat. 2737B-20)

Tourner le cadran du sélecteur de vitesse à la vitesse 

désirée (1 à 6). Sélectionner « A » pour un démarrage 

autocontrôlé à 1 500 Tr/Min, qui augmentera à 3 500 

Tr/Min une fois la pièce contactée.

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le risque 

de  blessure,  porter  un 

masque anti-poussière ou utiliser une solution 

d’extraction de poussière conforme aux normes 

OSHA lorsque vous travaillez dans des circon

-

stances poussiéreuses.

Accessoire de dépoussiérage

REMARQUE : 

Pour le 2737B-20, il n'est pas pos-

sible d’utiliser l’accessoire de dépoussiérage avec de 

blocs-piles dont l’autonomie soit supérieure à 5,0 Ah.

1. Retirer le bloc-piles. 

2. 

Pour 

installer 

l’accessoire, aligner la petite ex-

trémité de l’accessoire de dépoussiérage avec 

la  partie  courbée  à  l’arrière  du  patin.  Glisser 

l’accessoire en place.

3. Afin de le 

retirer,

 tirer l’accessoire loin de la scie.

Navette de soufflante

Régler la navette de soufflante à    pour souffler l’air 

dehors du front de la scie sauteuse afin de nettoyer 

la poussière de la ligne de coupe.

Régler la navette de soufflante à    pour souffler 

l'air dehors de l’éjecteur de sciure lors de l’utilisation 

d’une solution d’extraction de poussière.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Il faut toujours retirer la 

batterie  et  verrouiller  la 

détente de l’outil avant de changer ou d’enlever 

les accessoires. L’emploi d’accessoires autres 

que ceux qui sont expressément recommandés 

pour cet outil peut comporter des risques.

Pour minimiser les risques de blessures, portez 

des  lunettes  à  coques  latérales.  Garder  les 

mains à l’écart de la lame et des autres pièces 

en mouvement.

Afin de minimiser le risque de blessure, veuillez 

s’assurer que la lame soit toujours loin du patin 

et de la pièce pendant le coup. Si elles frappent 

la pièce, les lames pourront fracasser.

Démarrage et arrêt de l’outil

(No de Cat. 2737-20)

1. Pour 

démarrer

 l’outil, tenir fermement la poignée 

et appuyer sur la gâchette.

2. Pour 

changer

 la vitesse, augmenter ou réduire la 

pression exercée sur la gâchette. Plus la gâchette 

est appuyée, plus la vitesse s’élèvera.

3. Pour 

arrêter

 l’outil, relâcher la gâchette. Laisser 

l’outil s’arrêter complètement avant de retirer la 

lame d’une coupe partielle ou de déposer l’outil.

(No de Cat. 2737B-20)

1. Régler  le  cadran  de  sélection  de  vitesse  à  la 

vitesse désirée.

2. Pour 

démarrer

 l’outil, appuyer sur le commuta-

teur à glissière vers le front jusqu’à ce que l’outil 

démarre et après, relâcher.

2. Pour 

changer 

la vitesse, faire tourner le cadran à 

vitesse variable.

3. Pour 

arrêter

 l’outil, appuyer sur le commutateur à 

glissière et après, relâcher. Laisser l’outil s’arrêter 

complètement avant de retirer la lame d’une coupe 

partielle ou de déposer l’outil.

REMARQUE : 

L’outil s’arrêtera si le commutateur 

est maintenu enfoncé pendant plus de 3 secondes.

Verrouillage de la gâchette 

(No de Cat. 2737-20)

Pour 

verrouiller

 la gâchette, pousser le verrou de 

la gâchette à partir du 

 côté gauche de l’outil. La 

gâchette ne fonctionnera pas si le commutateur est 

réglé en position de verrouillage. Toujours verrouiller 

le commutateur et retirer le bloc-piles avant de 

procéder à un entretien ou de changer d’accessoire. 

Verrouiller la gâchette au moment d’entreposer l’outil 

ainsi que lorsqu’il n’est pas utilisé.

Pour 

déverrouiller

 la gâchette, pousser son verrou 

à partir du 

côté droit de l’outil.

Réglage du mouvement orbital

Le degré de mouvement orbital peut 

être réglé avec le levier sélecteur 

de mouvement orbital. En général, 

utilisez un grand mouvement or-

bital (3) pour les matériaux mous et 

aucune action orbitale (0) pour les 

matériaux  durs.  Dans  les  cas  de 

coupe lisse, n’utilisez pas de mouvement orbital (0). 

Summary of Contents for M18 FUEL 2737-20

Page 1: ...MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doi...

Page 2: ...wer tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving par...

Page 3: ...ot possible to anticipate every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capabi...

Page 4: ...g Inserting the Battery To remove the battery push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories To ins...

Page 5: ...ng and Stopping the Tool Cat No 2737 20 1 To start the tool grasp the handle firmly and pull the trigger 2 To vary the speed increase or decrease pressure on the trigger The further the trigger is pul...

Page 6: ...d charger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect your tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or any other condition tha...

Page 7: ...STATE This warranty applies to product sold in the U S A and Canada only Please consult the Service Center Search in the Parts Service sec tion of MILWAUKEE s website www milwaukeetool com or call 1 8...

Page 8: ...ts et interdire quiconque de l utiliser si la personne ne conna t pas bien le produit ou les instructions Les outils lectriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices Entretenir les outi...

Page 9: ...lacement gratuit AVERTISSEMENT Certainespoussi resg n r es par les activit s de pon age de coupe de rectification de perforage et d autres activit s de construction contiennent des substances consid r...

Page 10: ...latement REMARQUE Ne pas utiliser le carter transparent ni le dis positif anti clatement lors de la r alisation de coupes biseau en angle 1 Retirer le bloc piles 2 Glisser le dispositif anti clate men...

Page 11: ...vette de soufflante pour souffler l air dehors de l jecteur de sciure lors de l utilisation d une solution d extraction de poussi re MANIEMENT AVERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et ver...

Page 12: ...Pour ef fectuer une coupe en plong e 1 R glez le s lecteur de mou vement orbital 0 2 Assurez vous qu aucun l ment situ en dessous de la zone de coupe ne sera endommag 3 Sans mettre l outil sous ten si...

Page 13: ...garantie en vigueur sur un outil lectrique MILWAUKEE La date de fabrication du produit servira tablir la p riode de garantie si aucune preuve d achat n est fournie lorsqu une demande de service sous g...

Page 14: ...ntideslizante casco o protecci n auditiva utilizado para condiciones adecuadas disminuir las lesiones personales Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apag...

Page 15: ...a herramienta el ctrica de las superfi cies de sujeci n aisladas al llevar a cabo una operaci n en la que el accesorio de corte pueda hacer contacto con cableado oculto El contacto del accesorio de co...

Page 16: ...s de la sierra Solo use hojas de sierra caladora de v stago en T 1 Extraigalabater a Ranura Cuchilla 2 Empuje y sostenga la palanca de tensi n Quik Lok a la derecha para alinear las ranuras 3 Embone l...

Page 17: ...l ajuste de la zapata Retire la cubierta de la zapata girelaherramientayaprietefijamentelasllavesdedado Cat No 2737B 20 NOTA No intente hacer un corte de bisel con bater as mayores a 5 0 Ah Las bater...

Page 18: ...3 segundos la herramienta se apagar Bloqueo del gatillo Cat No 2737 20 Para bloquear el gatillo empuje el seguro del gatillo desde el lado de bloqueo de la herramienta El gatillo no funcionar mientras...

Page 19: ...ntro de servicio m s cercano ACCESORIOS ADVERTENCIA Utilice s lo los accesorios espec ficamente recomenda dos Otros accesorios puede ser peligroso Para una lista completa de accessorios visite nuestro...

Page 20: ...UN ESTADO A OTRO Esta garant a aplica al producto vendido en los Estados Unidos y Canad nicamente Consulte la B squeda de centro de servicio en la secci n de Partes y servicio del sitio web de MILWAU...

Reviews: