background image

9

RÈGLES DE SÉCURITÉ 

SPÉCIFIQUES SERTISSEUR 

UTILITAIRE

• Utiliser l'outil seulement comme indiqué. Seul le 

personnel qualifié devrait utiliser l'outil. 

• 

AVERTISSEMENT

Pour  réduire  les 

risques d’explosion, 

de  décharge  électrique  ou  de  dommages 

matériels,  ne  pas  utiliser  sur  des  lignes 

électriques sous tension. L’outil N’est PAS isolé. 

Le contact avec un circuit sous tension peut 

entraîner des blessures graves ou même la mort. 

Couper l'alimentation avant de procéder à un sertis

-

sage.

• Avec  cet  outil,  n'utiliser  que  des  matrices  en 

« U » avec des cosses de connexion de taille 

conjointe. Pour réaliser un sertissage approuvé, 

Les mâchoires, matrices et connecteurs doivent 

être de COMBINAISON DE TAILLE APPROPRIÉE. 

Des combinaisons incompatibles peuvent résulter en 

un sertissage défectueux. Une occurrence de choc 

électrique, un incendie, une explosion et des dom-

mages matériels pourraient se produire.

• Gardez vos mains loin des mâchoires de sertissage 

lorsque vous utilisez l'outil. 

Vos doigts risquent d’être 

écrasés.

• 

Pour réduire le risque de blessure, porter des lu

-

nettes de sécurité ou des lunettes avec écrans la

-

téraux pendant l’utilisation ou l’entretien de l’outil.

 

• Inspectez et jetez les pièces présentant des fis

-

sures ou usées avant l’utilisation. Les matériaux 

peuvent se fissurer ou se briser. 

• Suivez les instructions d'installation du fabricant 

des connecteurs. 

D’autres utilisations peuvent en-

dommager l’outil, les accessoires et les pièces.

• Toujours faire preuve de bons sens et procéder 

avec prudence lors de l’utilisation d’outils. 

C’est 

impossible de prévoir toutes les situations dont le 

résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous 

ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si 

vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; 

veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel 

formé pour recevoir plus d’information ou formation.

• 

Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques 

d’identification.

Des informations importantes y fig

-

urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter 

un centre de services et d’entretien

 

MILWAUKEE pour 

un remplacement gratuit.

AVERTISSEMENT

Certaines  poussières  gé

-

nérées par les activités de 

ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et 

d’autres activités de construction contiennent des 

substances considérées être la cause de malforma-

tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-

ducteur. Parmi ces substances figurent:

• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;

• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres 

matériaux de maçonnerie, ainsi que

• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.

  Les risques encourus par l’opérateur envers ces expo-

sitions varient en fonction de la fréquence de ce type 

de travail. Pour réduire l’exposition à ces substances 

chimiques, l’opérateur doit: travailler dans une zone 

bien ventilée et porter l’équipement de sécurité appro-

prié, tel qu’un masque anti-poussière spécialement 

conçu pour filtrer les particules microscopiques.

SPECIFICATIONS

No de Cat. ................................................. 2779-20

Volts

..............................................................

18 DC

Type de batterie

 ............................................

M18™

Type de chargeur

..........................................

M18™

Température ambiante de fonctionnement 

   recommandée 

...........

-18°C à 50°C (0°F à 125°F)

Force

 ...............................................106,8 kN (12T)

Capacité

 ..................................

#8AWG - 750 MCM

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

2

7

8

1

6

5

3

1.  Mâchoires de 

 

sertissage

2.  Anneau de levage

3.  DEL d'indication de 

sertissage

4.  Pile interne

5.  Indicateur 

 

ONE-KEY

6.  Poignée

7.  Gâchette 

d'ouverture

8.  Gâchette

9.  Goupilles de 

dégagement de 

matrice

4

9

PICTOGRAPHIE

 

  

Volts

 

 

Courant direct

 

  Underwriters Laboratories, Inc.

 

 

États-Unis et Canada

 

 

AVERTISSEMENT

Pour réduire 

les risques 

d’explosion, de décharge électrique ou 

de dommages matériels, ne pas utiliser 

sur des lignes électriques sous tension. 

L’outil N’est PAS isolé. Le contact avec 

un circuit sous tension peut entraîner 

des blessures graves ou même la mort. 

Couper l'alimentation avant de procéder 

à un sertissage.

 

 

AVERTISSEMENT

Gardez vos 

mains loin des 

mâchoires de sertissage lorsque vous 

utilisez l'outil. Vos doigts risquent d’être 

écrasés.

 

  Pour réduire le risque de blessure, 

porter des lunettes de sécurité ou des 

lunettes avec écrans latéraux pendant 

l’utilisation ou l’entretien de l’outil.

 

 

Lire le manuel d'utilisation.

Summary of Contents for M18 FORCE LOGIC 750 MCM

Page 1: ...GIC OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessu...

Page 2: ...or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all...

Page 3: ...se Fingers could be crushed To reduce the risk of injury wear safety goggles or glasses with side shields when operating or servicing the tool Inspect and discard workpieces with cracks or wear before...

Page 4: ...ASP YS A AS ASN SA BCUA 60501 60578 Lug Model s VACL ATL YA A YA ATN ACL ACN ALND ALNS 2ACL 2ACN LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Wire Size Die Color Cat No Die Indentation Mark Lugs Total of Cri...

Page 5: ...ated Contact with a live circuit could result in severe injury or death Turn off power before making a crimp Keep hands away from crimping jaws while tool is in use Fingers could be crushed Always rem...

Page 6: ...30 PM CST or visit www milwaukeetool com Contact Corporate After Sales Service Technical Support with technical service repair or warranty questions Email metproductsupport milwaukeetool com Become a...

Page 7: ...e pas suivre l ensemble des r gles et instructions peut entra ner une lectrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les r gles et les instructions des fins de r f rence ult rieure Le term...

Page 8: ...plus faciles contr ler Utiliser l outil lectrique les accessoires les embouts etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che effectuer L usage d un outil l...

Page 9: ...elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit AVERTISSEMENT Certaines poussi res g n r es par les activit s de pon age de c...

Page 10: ...es num ros VACL ATL YA A YA ATN ACL ACN ALND ALNS 2ACL 2ACN LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Taille de c ble Couleur de matrice No de cat Empreinte de matrice Cosses Nombre total de sertissages pi...

Page 11: ...ignotant Rouge vert apr s Vert et Rouge fixe L outil a atteint son intervalle de service 20 000 sertissages Le clignotement en rouge vert commencera apr s que l indicateur de fonctionnement s affiche...

Page 12: ...t positif vers le haut 5 Fermer la porte du compartiment de la pile et ser rer la vis fermement AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures ou de dom mages l outil n immergez jamais l outil la...

Page 13: ...du distributeur ou du magasin o le produit a t achet au centre de r parations agr Si le bon de garantie n a pas t estampill veuillez fournir la preuve d achat d origine au centre de r parations agr P...

Page 14: ...medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que la herramienta el ctrica se encienda accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas que no se est n utilizando fuera del alcance de l...

Page 15: ...eToolocon un profesional capacitado para recibir capacitaci n o informaci n adicional Conserve las etiquetas y las placas nominales Contienen informaci n importante Si son ilegibles o no est n present...

Page 16: ...S ASN SA BCUA 60501 60578 Nos de modelo de orejetas VACL ATL YA A YA ATN ACL ACN ALND ALNS 2ACL 2ACN LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Tama o de cable Color del troquel Cat No Marca de muesca del t...

Page 17: ...o y listo para configurar a trav s de la aplicaci n ONE KEY Azul intermitente La herramienta tiene una comu nicaci n activa con la aplicaci n ONE KEY Rojo intermitente La herramienta tiene activo el b...

Page 18: ...gada limpie con una goma o borrador los contactos de la bater a y de la herramienta Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente regr sela con el cargador y la bater a a un centro de servicio MI...

Page 19: ...AD Cada herramienta el ctrica MILWAUKEE vea las excepciones m s adelante se garantiza al comprador original nicamente contra de fectos en materiales y mano de obra Sujeto a ciertas excepciones MILWAUK...

Page 20: ...58142779d2 961012103 02 A 11 18 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: