background image

15

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un 

técnico calificado que use únicamente piezas de 

reemplazo idénticas. 

Esto asegurará que la seguri-

dad de la herramienta eléctrica se mantenga.

• Nunca dé servicio a baterías dañadas. 

Únicamente 

el fabricante o proveedores de servicio autorizados 

deben dar servicio a las baterías.

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD CRIMPADORA

• Use la herramienta únicamente como se indica. Solo 

el personal capacitado debe operar la herramienta. 

• Para disminuir el riesgo de explosión, descarga 

eléctrica y daños materiales, no se use en 

líneas eléctricas energizadas. La herramienta 

no está aislada. El contacto con un circuito 

energizado podría ocasionar lesiones graves 

o la muerte. 

Apague la alimentación eléctrica 

antes de hacer un crimpado. 

• Use únicamente la herramienta con matrices en 

forma de "U" y conectores para los cuales está 

diseñada. Las mordazas, matrices y conectores 

deben usarse en una COMBINACIÓN APROBADA 

para lograr una operación exitosa. 

Las combina-

ciones inadecuadas pueden producir un crimpado 

con fallas. Puede presentarse una descarga eléc

-

trica, incendio, explosión y daño a la propiedad.

• Mantenga las manos alejadas de las mordazas 

crimpadoras mientras la herramienta esté en uso. 

Los dedos podrían aplastarse.

• Para reducir el riesgo de lesiones, utilice gafas o 

lentes de seguridad con protectores laterales al 

operar o dar servicio a la herramienta.

• Inspeccione y descarte las piezas de trabajo con 

fisuras o desgaste antes de usarlas. Los materiales 

pueden fisurarse o quebrarse. 

• Siga las instrucciones de instalación del fabricante 

del conector. 

Otros usos pueden causar daños a la 

herramienta, los accesorios y la pieza de trabajo.

• Válgase siempre de su sentido común y sea 

cuidadoso cuando utilice herramientas.

 No es 

posible anticipar todas las situaciones que podrían 

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso 

o si considera que el trabajo a realizar supera sus 

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con 

un profesional capacitado para recibir capacitación 

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles o no 

están presentes, comuníquese con un centro de servi-

cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.

• 

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen químicos identificados como causantes de 

cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-

tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

 Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de se

-

guridad aprobado, como mascarillas protectoras contra 

polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas 

microscópicas.

SIMBOLOGÍA

 

  

Volts

 

 

Corriente directa

 

  Underwriters Laboratories, Inc.

 

 

Estados Unidos y Canadá

 

 

ADVERTENCIA

Para disminuir 

e l   r i e s g o   d e 

explosión, descarga eléctrica y daños 

materiales, no se use en líneas 

eléctricas energizadas. La herramienta 

no  está  aislada.  El  contacto  con  un 

circuito energizado podría ocasionar 

lesiones graves o la muerte. Apague la 

alimentación eléctrica antes de hacer 

un crimpado.

 

 

ADVERTENCIA

Mantenga las 

manos  alejadas 

de las mordazas crimpadoras mientras 

se  esté  usando  la  herramienta.  Los 

dedos podrían aplastarse.

 

  Para reducir el riesgo de lesiones, 

utilice gafas o lentes de seguridad con 

protectores laterales al operar o dar 

servicio a la herramienta.

 

 

Lea el manual del operador.

DESCRIPCION FUNCIONAL 

2

7

8

1

6

5

3

1.  Mordazas 

 

crimpadoras

2.  Anillo de elevación

3.  LED indicador de 

crimpado

4.  Batería interna

5.  Indicador de 

 

ONE-KEY

6.  Empuñadura 

7.  Gatillo de reversa

8.  Gatillo

9.  Pasadores de liber

-

ación de matrices

4

9

ESPECIFICACIONES

Cat. No.. .................................................... 2779-20

Volts

................................................................

18 cd

Tipo de batería

 .............................................

M18™

Tipo de cargador

 ..........................................

M18™

Temperatura ambiente recomendada 

   para operar

 ..............

-18°C to 50°C (0°F to 125°F)

Fuerza

 .............................................106,8 kN

 (12T)

Capacidad

 ...............................

#8AWG - 750 MCM

Summary of Contents for M18 FORCE LOGIC 750 MCM

Page 1: ...GIC OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessu...

Page 2: ...or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all...

Page 3: ...se Fingers could be crushed To reduce the risk of injury wear safety goggles or glasses with side shields when operating or servicing the tool Inspect and discard workpieces with cracks or wear before...

Page 4: ...ASP YS A AS ASN SA BCUA 60501 60578 Lug Model s VACL ATL YA A YA ATN ACL ACN ALND ALNS 2ACL 2ACN LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Wire Size Die Color Cat No Die Indentation Mark Lugs Total of Cri...

Page 5: ...ated Contact with a live circuit could result in severe injury or death Turn off power before making a crimp Keep hands away from crimping jaws while tool is in use Fingers could be crushed Always rem...

Page 6: ...30 PM CST or visit www milwaukeetool com Contact Corporate After Sales Service Technical Support with technical service repair or warranty questions Email metproductsupport milwaukeetool com Become a...

Page 7: ...e pas suivre l ensemble des r gles et instructions peut entra ner une lectrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les r gles et les instructions des fins de r f rence ult rieure Le term...

Page 8: ...plus faciles contr ler Utiliser l outil lectrique les accessoires les embouts etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che effectuer L usage d un outil l...

Page 9: ...elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit AVERTISSEMENT Certaines poussi res g n r es par les activit s de pon age de c...

Page 10: ...es num ros VACL ATL YA A YA ATN ACL ACN ALND ALNS 2ACL 2ACN LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Taille de c ble Couleur de matrice No de cat Empreinte de matrice Cosses Nombre total de sertissages pi...

Page 11: ...ignotant Rouge vert apr s Vert et Rouge fixe L outil a atteint son intervalle de service 20 000 sertissages Le clignotement en rouge vert commencera apr s que l indicateur de fonctionnement s affiche...

Page 12: ...t positif vers le haut 5 Fermer la porte du compartiment de la pile et ser rer la vis fermement AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures ou de dom mages l outil n immergez jamais l outil la...

Page 13: ...du distributeur ou du magasin o le produit a t achet au centre de r parations agr Si le bon de garantie n a pas t estampill veuillez fournir la preuve d achat d origine au centre de r parations agr P...

Page 14: ...medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que la herramienta el ctrica se encienda accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas que no se est n utilizando fuera del alcance de l...

Page 15: ...eToolocon un profesional capacitado para recibir capacitaci n o informaci n adicional Conserve las etiquetas y las placas nominales Contienen informaci n importante Si son ilegibles o no est n present...

Page 16: ...S ASN SA BCUA 60501 60578 Nos de modelo de orejetas VACL ATL YA A YA ATN ACL ACN ALND ALNS 2ACL 2ACN LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Tama o de cable Color del troquel Cat No Marca de muesca del t...

Page 17: ...o y listo para configurar a trav s de la aplicaci n ONE KEY Azul intermitente La herramienta tiene una comu nicaci n activa con la aplicaci n ONE KEY Rojo intermitente La herramienta tiene activo el b...

Page 18: ...gada limpie con una goma o borrador los contactos de la bater a y de la herramienta Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente regr sela con el cargador y la bater a a un centro de servicio MI...

Page 19: ...AD Cada herramienta el ctrica MILWAUKEE vea las excepciones m s adelante se garantiza al comprador original nicamente contra de fectos en materiales y mano de obra Sujeto a ciertas excepciones MILWAUK...

Page 20: ...58142779d2 961012103 02 A 11 18 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: