background image

16

17

• Mantenga las manos alejadas de las mordazas 

crimpadoras mientras la herramienta esté en uso. 

Los dedos podrían aplastarse.

• Para reducir el riesgo de lesiones, utilice gafas o 

lentes de seguridad con protectores laterales al 

operar o dar servicio a la herramienta.

• Inspeccione y descarte las piezas de trabajo con 

fisuras o desgaste antes de usarlas. Los materiales 

pueden fisurarse o quebrarse. 

• Siga las especificaciones de instalación como se 

especifica en la tabla A utilizando una combinación 

aprobada de mandíbulas, matrices, conectores y 

cables según se indique. 

Otros usos pueden causar 

daños a la herramienta, los accesorios y la pieza de 

trabajo.

• Válgase siempre de su sentido común y sea 

cuidadoso cuando utilice herramientas.

 No es 

posible anticipar todas las situaciones que podrían 

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso 

o si considera que el trabajo a realizar supera sus 

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con 

un profesional capacitado para recibir capacitación 

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles o no 

están presentes, comuníquese con un centro de servi-

cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.

• 

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen químicos identificados como causantes de 

cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-

tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

 Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de se

-

guridad aprobado, como mascarillas protectoras contra 

polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas 

microscópicas.

ESPECIFICACIONES

Cat. No.. .................................................... 2679-20

Volts

..............................................................

18 CD

Tipo de batería

 .............................................

M18™

Tipo de cargador

 ..........................................

M18™

Temp. de operación .........

-18 - 50° C  (0° - 122° F)

Fuerza

 .................................................53,4 kN (6T)

Mordazas crimpadoras

Cat. No. .................................................... 49-16-U000

Tipo de mordaza

 ....................

M18™ 600 MCM U Estilo  

Mordazas crimpadora 

Capacidad crimpadora máxima

 ..........600 MCM de Cu/

350 MCM de AI

Cat. No. .....................................................49-16-U111

Tipo de mordaza

 ....................

M18™ 750 MCM U Estilo

Mordazas crimpadora 

Capacidad crimpadora máxima

 ..........750 MCM de Cu/

750 MCM de AI

Mordazas de corte por cable

Cat. No. .....................................................49-16-2780

Tipo de mordaza

 .......................M18™ 750 MCM de Cu/

1 000 MCM de AI  

Mordazas de corte cable 

Capacidad corte máxima

 ....................750 MCM de Cu/

1 000 MCM de AI

Cuchillas de repuesto

 ....................Cat. No. 48-44-0411

SIMBOLOGÍA

 

  

Volts

 

 

Corriente directa

 

  Underwriters Laboratories, Inc.

  Estados Unidos y Canadá

 

 

ADVERTENCIA

Para disminuir 

e l   r i e s g o   d e 

explosión, descarga eléctrica y daños 

materiales, no se use en líneas 

eléctricas energizadas. La herramienta 

no  está  aislada.  El  contacto  con  un 

circuito energizado podría ocasionar 

lesiones graves o la muerte. Apague la 

alimentación eléctrica antes de hacer 

un crimpado.

 

 

ADVERTENCIA

Mantenga las 

manos  alejadas 

de las mordazas crimpadoras mientras 

se  esté  usando  la  herramienta.  Los 

dedos podrían aplastarse.

 

  Para reducir el riesgo de lesiones, 

utilice gafas o lentes de seguridad con 

protectores laterales al operar o dar 

servicio a la herramienta.

 

 

Lea el manual del operador.

DESCRIPCION FUNCIONAL 

1

1.  Tornillo de fijación de ajuste manual

2.  Válvula de liberación de respaldo

3.  Indicador de crimpado

4.  Colgador

5.  LED

6.  Indicador de ONE-KEY

7.  Empuñadura 

8.  Gatillo

9.  Mordazas crimpadoras

10. Pestañas de liberación de troque

11. Pasador de retención

2

11

8

9

10

7

5

4

6

3

Orejetas y empalmes de cobre tipo barril cortos y largos

Anderson

Blackburn

®

 

Burndy 

ILSCO

Panduit

Penn-Union

T&B

Nos. de 

modelo de 

empalme

VHSS

VHS

CSP

CU

YS

YS-L

YS-T

CT 

CTL

SCSS  

SCS

SCL

SCH

BCU

BBCU

54504-54523-TB

54804-54823

Nos. de 

modelo de 

orejetas

VHCS

VHCL

CTL-2

CTL

CTL-L

LCN

YA, YAZ, 

YA-L, YA-2L,  

YA-2LN, YA-L-NT, 

YA-L-2NT, YA-L-TC, 

 

YA-L-2TC, YA-2N, 

 

YA-TC, YA-2TC

CLN, CLND, 

CLNS, CLW, 

CLWD, CRA, CRB, 

CRA-L, CRB-L, 

CRA-2L, CRB-2L, 

CSW, CSWS

LCAS

LCA

LCD

LCB

LCC

BLU

BBLU

54104-54123-TB

54204-54223

54850BE-54880BE

54930BE-54923BE

Tamaño 

de cable

Color del 

troquel

Cat. No.

Marca de 

muesca del 

troquel

Orejetas: No. total de crimpados

Empalmes: No. de crimpados por lado

Anderson

Blackburn

®

  Burndy  ILSCO Panduit Penn-Union T&B

#8 AWG

ROJO

49-16-U008C

8

1

1

1

1

1

1

#6 AWG

AZUL

49-16-U006C

6

#4 AWG

GRIS

49-16-U004C

4

1

#2 AWG

CAFÉ

49-16-U002C

2

#1 AWG

VERDE

49-16-U001C

1

1/0 AWG

ROSA

49-16-U01AC

1/0

2/0 AWG

NEGRO

49-16-U02AC

2/0

2

2

2

2

2

2

2

3/0 AWG

ANARANJADO

49-16-U03AC

3/0

4/0 AWG

MORADO

49-16-U04AC

4/0

250 MCM

AMARILLO

49-16-U250C

250

300 MCM

BLANCO

49-16-U300C

300

350 MCM

ROJO

49-16-U350C

350

Orejetas: 2

Empalmes: N/A 

400 MCM

AZUL

49-16-U400C

400

500 MCM

CAFÉ

49-16-U500C

500

600 MCM

VERDE

49-16-U600C

600

750 MCM

NEGRO

49-16-U750C*

750

3

3

3

3

3

3

Orejetas y empalmes de clasificación dual

Anderson

Blackburn

®

 

Burndy 

ILSCO

Panduit

Penn-Union

T&B

Nos. de modelo 

de empalme

VACS

ASP

YS-A

AS

ASN

SA

BCUA

60501-60578

Nos. de modelo 

de orejetas

VACL

ATL

YA-A

YA-ATN

ACL, ACN, 

ALND, ALNS, 

2ACL, 2ACN

LAA 

LAB

BLUA

60101-60178

60230-60278

Tamaño 

de cable

Color del 

troquel

Cat. No.

Marca de 

muesca del 

troquel

Orejetas: No. total de crimpados

Empalmes: No. de crimpados por lado

Anderson Blackburn

®

  Burndy  ILSCO

Panduit

Penn-Union T&B

#8 AWG

AZUL

49-16-U008

8

Orejetas: N/A 

Empalmes: 2

Orejetas: 2

Empalmes: N/A 

2

2

Lugs: s: 2

Orejetas: 2

Empalmes: N/A 

2

#6 AWG

GRIS

49-16-U006

6

#4 AWG

VERDE

49-16-U004

4

#2 AWG

ROSA

49-16-U002

2

2

2

2

#1 AWG

DORADO

49-16-U001

1

3

3

3

3

3

3

3

1/0 AWG

CAFÉ CLARO 

49-16-U01A

1/0

2/0 AWG

VERDE OLIVA

49-16-U02A

2/0

3/0 AWG

ROJO RUBÍ

49-16-U03A

3/0

4/0 AWG

BLANCO

49-16-U04A

4/0

4

4

4

4

4

4

4

250 MCM

ROJO

49-16-U250

250

300 MCM

AZUL

49-16-U300

300

350 MCM

CAFÉ

49-16-U350

350

400 MCM

VERDE

49-16-U400*

400

4

Orejetas: 4

Empalmes: N/A

4

4

4

Orejetas: N/A

Empalmes: 4

4

500 MCM

ROSADO

49-16-U500*

500

Orejetas: 5

Empalmes: N/A

600 MCM

NEGRO

49-16-U600*

600

750 MCM

AMARILLO

49-16-U750*

750

Las conexiones hechas con la herramienta 2779-20 o 2679-20 con mordaza 49-16-U000 o 49-16-U111 y 

combinación de troquel y números de parte de conectores en los cuadros de abajo producen crimpados 

clasificados por 

c

UL

us

 según las nomas de Clasificación UL 486A-B.

*La conexión debe usar la mandíbula 49-16-U111. El número de rizos es mínimo. Las ondulaciones adicionales no afectarían negativamente a la integ

-

ridad de la conexión, siempre que se coloquen de manera uniforme entre el área de engarzado prevista del conector, típicamente delineada con bandas 

de color o estrías.

Para conocer el último listado de aprobación, visite milwaukeetool.com. Para asistencia técnica o de servicio, contacte a Servicio al Cliente de Milwaukee 

al 1-800-729-3878. 

Tabla A

Summary of Contents for M18 FORCE LOGIC 2679-20

Page 1: ...GIC OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessu...

Page 2: ...power tool for operations different from those intended could result in a hazard ous situation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping...

Page 3: ...r smart device Cutting Jaws not included The Crimper is compatible with the following MILWAUKEE cutting jaws Refer to the cutting jaws instructions for use Jaw Type Maximum Capacity 750 MCM Cu AL Jaws...

Page 4: ...accidents Normal Wear Many power tools need periodic parts replacement and service to achieve best performance This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part incl...

Page 5: ...que d incendie lorsqu il est utilis avec un autre type de bloc piles N utiliser l outil lectrique qu avec une batterie recommand e L utilisation de tout autre bloc piles peut cr er un risque de blessu...

Page 6: ...sur 90 La clavette se d gagera 4 Ins rez les m choires de sertissage Alignez le trou central sur la clavette d arr t 5 Appuyez sur la clavette d arr t puis tournez dans le sens des aiguilles d une mon...

Page 7: ...imm diatement un m decin Pile interne Une pile interne est utilis e pour faciliter la fonction nalit compl te ONE KEY Pour remplacer la pile 1 Retirer le bloc piles 2 Retirerlavisetouvrirlaporteducom...

Page 8: ...amienta el ctrica puede ocasionar lesiones personales No estire el cuerpo demasiado Mantenga un buen contacto entre los pies y el suelo y mantenga el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor c...

Page 9: ...tores laterales al operar o dar servicio a la herramienta Lea el manual del operador DESCRIPCION FUNCIONAL 1 1 Tornillo de fijaci n de ajuste manual 2 V lvula de liberaci n de respaldo 3 Indicador de...

Page 10: ...fisurarse o quebrarse Siga las especificaciones de instalaci n como se especifica en la tabla A utilizando una combinaci n aprobada de mand bulas matrices conectores y cables seg n se indique Otros u...

Page 11: ...ucto de herramienta el ctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura del producto se utilizar para determinar el periodo de garant a si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio e...

Reviews: