![Milwaukee M18 CAG115XPDB Original Instructions Manual Download Page 30](http://html1.mh-extra.com/html/milwaukee/m18-cag115xpdb/m18-cag115xpdb_original-instructions-manual_1798561030.webp)
D
Deutsch
28
Français
Fr
AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures
corporelles et de dommages cau-sés par un court-circuit, ne jamais
immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou
laisser couler un fluide à l‘intérieur de celui-ci. Les fluides corrosifs
ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chim-iques
industriels, les produits de blanchiment ou de blanchi-ment, etc.,
Peuvent provoquer un court-circuit.Ne charger les accus interchan-
geables du système M18 qu’avec le chargeur d’accus du système
M18. Ne pas charger des accus d’autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les
stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La meuleuse d‘angle peut être utilisée pour meuler, tronçonner,
meuler à la toile émeri et pour le brossage métallique de nombreux
matériaux, tels que par exemple le métal et la pierre. En cas de
doute, il convient d‘observer les remarques du fabricant.
Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le programme
d‘accessoires pour les travaux de tronçonnage.
Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le programme
d‘accessoires pour les travaux de tronçonnage.
Le dispositif électrique est apte exclusivement à travailler à sec.
CONSIGNES DE TRAVAIL
Sur les machines prévues pour les outils abrasifs à orifice fileté, vé-
rifiez que la profondeur du filetage est suffisante pour la longueur
de la broche.
Toujours utiliser et conserver les meules polisseuses et à couper
conformément aux indications du fabricant.
Ne jamais travailler sans capot protecteur pour des travaux de
tronçonnage et de dégrossissage.
Les disques polisseurs à moyeu déporté devront être montés d‘une
façon telle que la surface de polissage ne dépasse pas le niveau du
bord du protecteur.
Utiliser toujours la poignée supplémentaire.
La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son propre
poids ne suffit pas à la maintenir. Ne jamais guider la pièce à
travailler à la main vers la meule.
L‘écrou bridé doit être bien serré avant la mise en marche de la
machine.
Si l‘outil à insertion avec écrou bridé n‘est pas bien serré, on risque
que l‘outil à insertion perde la force nécessaire de serrage lors du
freinage.
En cas d‘interruption de courant lors du fonctionnement de la
machine, la fonction de freinage ne sera pas disponible.
ELECTRONIQUE
L‘électronique maintient la vitesse constante quelque soit la charge
En cas de surcharge, la vitesse de rotation est réduite jusqu‘à
l‘immobilisation.
Le dispositif est pourvu de protection contre la surcharge, avec
arrêt automatique, et contre les contrecoups.
Il faut tenir compte que le dispositif, en l‘absence de charge, revient
au nombre de tours de travail d‘origine.
Une fois que le nombre de tours de travail a été atteint, le dispositif
sera de nouveau prêt en vue de l‘usage.
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE UN
REDÉMARRAGE
Un interrupteur de tension min. empêche le redémarrage de la
machine après une interruption du courant électrique.
Si le travail est repris à nouveau, il convient d’éteindre la machine et
de la ré-enclencher.
DÉMARRAGE EN DOUCEUR
Démarrage électronique en douceur garantissant un maniement
fiable tout en empêchant un démarrage brusque lors de la mise en
marche de la machine.
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de
non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.
Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à
fond après l‘utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur
de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d‘entreposage de la batterie pour plus de 30 jours: Entre-
poser la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.; Entreposer
la batterie avec une charge d‘environ 30% - 50%.; Recharger la
batterie tous les 6 mois.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit) Aucune pièce métallique
ne doit pénétrer dans le logement d’accu du chargeur (risque de
court-circuit)
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé.
En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver
immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec
les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédia-
tement un médecin.
Summary of Contents for M18 CAG115XPDB
Page 4: ...2 I I 1 1 2 2...
Page 5: ...3 I I 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 6: ...4 I A B II...
Page 7: ...5 I III 1 2 4 3 1 2...
Page 8: ...6 I IV 0 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 30...
Page 9: ...7 I V 2 1 3 4...
Page 10: ...8 I V 2 1 3 4...
Page 11: ...9 I VI Start Stop 2 1...
Page 13: ...11 I TIP VII 30 1...
Page 16: ...14 I IX 1 2 3 4...
Page 73: ...D Deutsch 71 EL c d e f g h i j k l m n o a b...
Page 74: ...D Deutsch 72 EL c d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Page 75: ...D Deutsch 73 EL GFCI GFCI EI I M18 M18 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee...
Page 77: ...D Deutsch 75 EI I EL...
Page 129: ...D Deutsch 127 P b c d e f g h i j k l m n o a...
Page 130: ...D Deutsch 128 P b c d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Page 131: ...D Deutsch 129 P c FI FI M18 M18 B B 50 30 27 C 30 50 6...
Page 135: ...D Deutsch 133 b c d e f a g He h i j k l m n o a b c...
Page 136: ...D Deutsch 134 d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Page 137: ...D Deutsch 135 FI FI M18 M18 laden 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10...
Page 139: ...D Deutsch 137...
Page 146: ...D Deutsch 144 Mak c d e f g h i j k l m n o a b c...
Page 147: ...D Deutsch 145 Mak d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Page 148: ...D Deutsch 146 Mak M18 M18 E Overload Anti Kickback 50 122 30 27 C 30 50 6 10...
Page 151: ...D Deutsch 149 c d e f g h i j k l m n o a b c...
Page 152: ...D Deutsch 150 d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Page 153: ...D Deutsch 151 FI FI M18 M18 2 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10...
Page 155: ...D Deutsch 153...
Page 156: ...D Deutsch 154 Ara...
Page 158: ...D Deutsch 156 Ara a a b b c c d d e e f f a a a a b b System M18 System M18...