background image

18

19

ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA

 ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo 

de lesiones, siempre extraiga el paquete de 
baterías antes de extraer el recipiente para el 
polvo. No use la herramienta sin colocar en su 
lugar el recipiente para el polvo y el fi ltro HEPA.

DESCRIPCION FUNCIONAL

1. Interruptor de alimentación
2. Indicador de carga
3. Lengüeta del recipiente para el polvo
4. Recipiente para el polvo con fi ltro
5. Punto de enganche de la sujeción del asa lateral
6. Botón de la herramienta y de ajuste de la broca
7. Calibrador de profundidad
8. Botón del calibrador de profundidad
9. Boquilla
10. Conjunto de la boquilla
11.  Escobilla de la broca
12. Conjunto del collar de sujeción del asa lateral
13. Palanca de sujeción
14. Empuñadura del asa lateral

Como se inserta / quita la batería en la 
herramienta 

Para retirar la batería, presione los botones de 
liberación y jale de la batería para sacarla de la 
herramienta.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo 
de la herramienta. Asegúrese de que quede bien 
fi rme en su posición. 

ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo

de lesiones, extraiga siempre la batería antes 
de acoplar o desacoplar accesorios. Utilice 
únicamente accesorios específicamente 
recomendados para esta herramienta. El 
uso de accesorios no recomendados podría 
resultar peligroso.

Cómo instalar y extraer el recipiente para el 
polvo y fi ltro HEPA

Para extraer el recipiente para el polvo, haga lo 
siguiente:
1.  Apague la herramienta.
2. Extraiga el paquete de baterías.  
3. Presione hacia abajo la lengüeta del recipiente 

para el polvo.

4. Tire del recipiente para el pol-

vo para separarlo de la her-
ramienta HAMMERVAC™.

5. Vacíe el polvo del recipiente. 
6. Si fuera necesario, tire del 

filtro HEPA para separarlo 
del recipiente para el polvo y 
dé golpecitos para limpiarlo. 
No lo limpie con agua ni aire 
comprimido. Después de 
1500 perforaciones aproximadamente o en caso 
pérdida de potencia de succión, deseche el fi ltro 
HEPA y reemplácelo (catálogo n. º 49-90-2306).

Para instalar el recipiente para el polvo, haga lo 
siguiente:
1. Deslice el recipiente para el polvo en el cuerpo 

de la herramienta HAMMERVAC™. 

2. La lengüeta del recipiente para el polvo debe 

encajar en el lugar.

IMPORTANTE.  No opere la herramienta HAM-
MERVAC™ sin colocar el recipiente para el polvo 
y fi ltro HEPA en su lugar. El recipiente para el polvo 
no puede instalarse sin el fi ltro HEPA.

PRECAUCIÓN 

Mantenga el fi ltro  limpio. 

La efi cacia del extractor de polvo depende 
mucho del fi ltro.  Un  fi ltro sucio reduce la 
circulación del aire y la efi cacia del sistema 
de filtrado. No lo limpie con agua ni aire 
comprimido. Elimine el polvo del recipiente 
y sacúdalo para limpiar.

Cómo instalar y extraer el conjunto de la bo-
quilla

Para instalar el conjunto de 
la boquilla suministrado con 
la herramienta o las boquillas 
accesorias, haga lo siguiente:
1.  Con el conjunto de la boquil-

la apuntando directamente 
hacia arriba, alinee las 
lengüetas del conjunto de 
la boquilla con las lengüe-
tas en la parte frontal de 
la herramienta HAMMER-
VAC™. El símbolo  
de destrabado (candado 
abierto) en el conjunto de 
la boquilla se alineará con la 
marca que está en la parte 
superior de la herramienta 
HAMMERVAC™.

2.  Gire el conjunto de la bo-

quilla hacia la izquierda o 
derecha para trabar en su lugar. El símbolo 

 

de trabado (candado cerrado) en el conjunto de 
la boquilla se alineará con la marca que está en 
la parte superior de la herramienta HAMMER-
VAC™.

3. Para extraer, hacer el proced-

imiento contrario.

Cómo instalar y extraer la 
boquilla

Reemplace la boquilla en los 
siguientes casos:
• Después de hacer 1500 perfora-

ciones aproximadamente.

• Cuando la escobilla de la broca 

muestra signos de desgaste.

• Cuando el poder de succión 

disminuye. 

• Cuando el polvo se escapa por 

la escobilla de la broca durante 
el uso. 

Para reemplazar la boquilla (catálogo n. º 49-90-
2300), presione el botón de liberación y tire de la 
parte inferior del conjunto de la boquilla. Deslice la 
boquilla nueva en la parte inferior del conjunto de 
la boquilla hasta que trabe a presión en su lugar. 

Cómo adosar la herramienta HAMMERVAC™ a 
un rotomartillo/taladro de percusión

La herramienta HAMMERVAC™ viene con tres 
conjuntos de collares de sujeción y una empuña-
dura del asa lateral. Seleccione el conjunto del 
collar de sujeción que corresponde a la herramienta 
que está usando (ver Especifi caciones). La empu-
ñadura del asa lateral debe desatornillarse de un 
conjunto para poder usarse en otro.
1. Apague, extraiga la batería de la herramienta 

HAMMERVAC™ y desconecte la herramienta.

2. Extraiga el asa lateral de la herramienta. 
3. Atornille parcialmente la empuñadura del 

asa lateral en el conjunto del collar de su-
jeción. 

Cat. No.

Volts

 

DC

Diámetro 

máximo de 

la broca

Para usar con medidas de collar de martillo

Diámetro / Circunferencia

2306-20

12

16 mm  

(5/8")

S = Ø 43 mm - 46 mm (1.7"-1.8") / 135 mm - 144.5 mm (5.3"-5.7")

M = Ø 48 mm – 55 mm (1.9"-2.2") / 151 mm - 173 mm (6"-6.9")

L = Ø 56 mm - 59 mm (2.2"-2.3") / 176 mm - 185 mm (6.9"-7.2")

ESPECIFICACIONES

Volts

Corriente directa

Underwriters Laboratories, Inc., 
Estados Unidos y Canadá

SIMBOLOGÍA

6

7

11

5

9

8

4

1

12

3

2

13

14

10

1

2

Summary of Contents for M12 HAMMERVAC 2306-20

Page 1: ...VAC OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT...

Page 2: ...ou are tired distracted or under the influence of drugs alcohol or medication causing diminished control The operation of a dust extractor can result in foreign objects being blown into eyes which can...

Page 3: ...ld the tool and bit adjustment button 2 Push in the nozzle assem bly until the bit is flush with the front face of the nozzle 3 Release the tool and bit ad justment button NOTE Fully extend the HAM ME...

Page 4: ...kmanship for a period of five 5 years after the date of purchase unless otherwise noted Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station...

Page 5: ...BASE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE D POUSSI REUR POUR UTILISATION DOMESTIQUE OU COMMERCIALE AVANT D UTILISER LE D POUSSI REUR VEUILLEZ LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR LES M...

Page 6: ...loquet de la boite poussi re devrait se remettre en place NOTE Ne pas faire fonctionner le HAMMER VAC sans que la boite poussi re ni le filtre HEPA ne soit en place La boite poussi re ne doit pas tre...

Page 7: ...ter la position de la poign e lat rale 1 Desserrez le collier de serrage de la poign e lat rale en d vissant la poign e lat rale jusqu ce que le collier tourne librement 2 Tournez la poign e lat rale...

Page 8: ...les Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Ph 52 55 4160 3547 IMPORT ET COMMERCIALIS PAR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalg...

Page 9: ...qu micos debe hacer lo siguiente trabajar en un rea bien ven tilada y usar el equipo de seguridad adecuado MANTENIMIENTO USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS CON BATER A LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUC...

Page 10: ...or de polvo depende mucho del filtro Un filtro sucio reduce la circulaci n del aire y la eficacia del sistema de filtrado No lo limpie con agua ni aire comprimido Elimine el polvo del recipiente y sac...

Page 11: ...broca Deslice la broca por la escobilla de la broca y luego inst lela en la herramienta seg n las instrucciones del fabricante de la herramienta Para obtener mejores resultados use una broca de hasta...

Page 12: ...Federal Mexico Tel 52 55 4160 3547 IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexi...

Page 13: ...ATENCI N A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una...

Reviews: