background image

64

65

 

M12 FDDX

............................. 4744 30 01...

 

   ...000001-999999

...................................10 mm

...................................25 mm

...................................32 mm

...................................28 mm

...................................10 mm

..............................0-400 min

-1

............................0-1600 min

-1

...................................34 Nm

...................................12 V

.............................1,5-13 mm

..................................0,9 kg

...........................-18°C ... +50 °C

................................. M12B...

 M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

..............................76,67 dB (A)

..............................87,67 dB (A)

................................1,69 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

................................0,64 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

EESTI

TEHNILISED ANDMED 

JUHTMETA PUUR

Tootmisnumber ................................................................................................

 

Puurimisläbimõõt terases ................................................................................

Puuri ø puidus

  fl at bit ...........................................................................................................

  spiraalpuuriga ..............................................................................................

  augusaega ...................................................................................................

Puidukruvid (eelpuurimiseta) ...........................................................................

Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ................................................................

Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul ................................................................

Pöördemoment max * ......................................................................................

Vahetatava aku pinge ......................................................................................

Puuripadruni pingutusvahemik ........................................................................

Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014 (2,0 Ah) ......................................

Soovituslik ümbritsev temperatuur töötamise ajal ...........................................

Soovituslikud akutüübid ...................................................................................

Soovituslik laadija ............................................................................................

Müra/vibratsiooni andmed

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 62841.

Seadme A-fi ltriga hinnatud helirõhutase on tüüpiliselt

Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A)) ............................................................

Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A)) ...................................................

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) mõõdetud EN 62841 järgi.

Vibratsiooni emissiooni väärtus a

  Metalli puurimine a

h,D

 ...................................................................................

  Määramatus K= ...........................................................................................

  Kruvimine a

h,S

 ...............................................................................................

  Määramatus K= ...........................................................................................

* Mõõdetud vastavalt Milwaukee normile N 877318

 TÄHELEPANU! Kõik selle elektrilise tööriistaga kaasasolevad 

ohutusnõuded, juhised, joonised ja spetsifi katsioonid tuleb läbi 

lugeda.

 Kõigi allpool loetletud juhiste eiramise tagajärjeks võib olla 

elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks 

hoolikalt alles.

 PUURMASINATE OHUTUSJUHISED

Ohutusjuhised kõigile töödele
Töö käigus, mille puhul lõiketarvik või kinnitused võivad puudutada 

varjatud juhtmeid, hoidke elektritööriista isoleeritud 

hoidmispindadest.

 Tarviku või kinnituste kokkupuude pingestatud 

juhtmega pingestab ka elektritööriista metallosad ja võib anda kasutajale 

elektrilöögi.

Ohutusjuhised pikkade puuriterade kasutamiseks
Ärge kunagi kasutage suuremat pöördekiirust, kui puuri otsale 

maksimaalselt on ette nähtud. 

Lubatust suuremal kiirusel pööreldes võib 

puuri ots painduda, kui see pöörleb toorikuga kokku puutumata, mis 

omakorda võib põhjustada vigastusi.

Alustage alati madalamal pöördekiirusel ja nii, et puuri ots puutub 

toorikuga kokku. 

Lubatust suuremal kiirusel pööreldes võib puuri ots 

painduda, kui see pöörleb toorikuga kokku puutumata, mis omakorda võib 

põhjustada vigastusi.

Alati vajutage puuri otsale peale otse ja ärge suruge liiga tugevasti. 

Puuri otsad võivad painduda ja murduda või kaob kontroll seadme üle, mis 

omakorda võib põhjustada vigastusi.

EDASISED OHUTUS- JA TÖÖJUHISED

Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati kaitseprille. 

Kaitseriietusena soovitatakse kasutada tolmumaski kaitsekindaid, kinniseid 

ja libisemisvastase tallaga jalanõusid, kiivrit ja kuulmisteede kaitset.
Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda 

organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
Töödelda ei tohi materjale, millest lähtub oht tervisele (nt asbest).
Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral kohe välja! Ärge 

lülitage seadet sisse tagasi, kuni rakendustööriist on blokeeritud; seejuures 

võib kõrge reaktsioonimomendiga tagasilöök tekkida. Tehke ohutusjuhiseid 

arvesse võttes kindlaks ja kõrvaldage rakendustööriista blokeerumise 

põhjus.
Selle võimalikeks põhjusteks võivad olla:

•  viltu asetumine töödeldavas toorikus

•  töödeldava materjali läbimurdumine

•  elektritööriista ülekoormamine
Ärge sisestage jäsemeid töötavasse masinasse.
Rakendustööriist võib kasutamise ajal kuumaks minna.

TÄHELEPANU! 

Põletusoht 

•  tööriista vahetamisel

•  seadme ärapanemisel
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas elektrijuhtmeid, gaasi- ja 

veetorusid.
Kinnitage toorik kinnipingutusseadisega. Kinnitamata toorikud võivad 

raskeid vigastusi ja kahjustusi põhjustada.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

TÄHELEPANU

Sellel teabelehel toodud vibratsiooni- ja müraemissioon on mõõdetud standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testiga ning seda võib kasutad tööriistade 

omavaheliseks võrdlemiseks. Testi võib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks.
Deklareeritud vibratsiooni- ja müratase puudutab tööriista põhikasutust. Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks, teistsuguste tarvikutega või tööriista 

hooldatakse halvasti, võivad vibratsioon ja müraemissioon erineda. See võib kokkupuutetaset kogu tööajal oluliselt suurendada.
Vibratsiooni ja müraga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse võtta ka aega, kui tööriist on välja lülitatud või töötab, kuid sellega ei tehta tööd. 

See võib kokkupuutetaset kogu tööaja kohta oluliselt vähendada.
Tehke kindlaks täiendavad ohutusmeetmed operaatori kaitsmiseks vibratsiooni ja/või müra eest, näiteks: hooldage tööriista ja tarvikuid, hoidke käed soojas, 

vaadake üle töökorraldus.

Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. 

Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige 

oma erialaselt tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega (lühiseoht).
Laadige süsteemi M12 vahetatavaid akusid ainult süsteemi M12 

laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide akusid.
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid ainult 

kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib kahjustatud 

vahetatavast akust akuvedelik välja voolata. Akuvedelikuga 

kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga. Silma sattumise korral 

loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult 

arsti poole.

Hoiatus!

 Lühisest põhjustatud tuleohu, vigastuste või toote kahjustuste 

vältimiseks ärge kastke tööriista, vahetusakut ega laadimisseadet vedelikku 

ning jälgige, et vedelikke ei tungiks seadmetesse ega akusse. 

Korrodeeruvad või elektrit juhtivad vedelikud, nagu soolvesi, teatud 

kemikaalid ja pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad tooted, võivad 

põhjustada lühist.

KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE

Akutrell-kruvikeerajat saab sõltumata võrguühendusest universaalselt 

rakendada puurimiseks ja kruvide keeramiseks.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.

EÜ VASTAVUSAVALDUS

Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus "Tehnilised andmed“ 

kirjeldatud toode vastab direktiivide 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 

2006/42/EÜ kõigile olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele 

harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2019-05-13

Alexander Krug

Managing Director 
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKUD

Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. Vältige 

pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Patreide optimaalse eluea tagamiseks, pärast kasutamist täielikult lae 

pateride plokki.
Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks pärast täislaadimist 

laadijast välja võtta.
Aku ladustamisel üle 30 päeva:

Ladustage akut kuivas kohas u 27°C juures.

Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis.

Laadige aku iga 6 kuu tagant täis.

AKU KOORMUSKAITSE

Aku ülekoormamisel kõrge voolutarbimisega, nt puuri blokeerumisel, 

äkilisel seiskumisel või lühise tekkimisel, vibreerib elektritööriist 2 sekundit 

ning seejärel lülitub automaatselt välja.

Uuesti sisse lülitamiseks tuleb päästik esmalt vabastada ning seejärel 

uuesti alla suruda.

Ülisuurel koormusel võib aku kuumeneda kõrgete temperatuurideni. Sellisel 

juhul lülitub aku välja. 

Aku tuleb laadimiseks ja taasaktiveerimiseks sisestada 

laadimisseadmesse.

LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE

Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele 

õigusaktidele.

Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest, siseriiklikest ja 

rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades.
•  Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida.

•  Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete kaudu on 

allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele. 

Tarne-ettevalmistusi ja transporti tohivad teostada eranditult vastavalt 

koolitatud isikud. Kogu protsessi tuleb asjatundlikult jälgida.

Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte:
•  Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud ja isoleeritud.

•  Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis nihkuda.

•  Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada.
Pöörduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettevõtte poole.

HOOLDUS

Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, 

mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee 

klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste 

aadressid).
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil oleva 

masinatüübi ja kuuekohalise numbri alusel klienditeeninduspunktist või 

vahetult fi rmalt Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SÜMBOLID

ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt 

läbi.

Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi utiliseerida koos 

majapidamisprügiga.

Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi kokku koguda ning 

kõrvaldada keskkonnasõbralikul moel töötlemiskeskusesse.

Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide 

kohta oma kohalike ametnike või edasimüüja käest.

n

0

Pöörlemiskiirus tühijooksul

V

Pinge

Alalisvool

Euroopa vastavusmärk

Ukraina vastavusmärk

Euraasia vastavusmärk

EESTI

Summary of Contents for M12 FDDX

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 19 8 13 17 14 18 16 15 7 6 20 21 START STOP 1 2...

Page 4: ...hdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred k...

Page 5: ...ia t h n Milwaukee k ytt yksikk n sopivia lis laitteita Ostetusta varustepaketista riippuen mukana on erilaisia lis laitteita Muut lis laitteet ja k ytt yksik t voidaan hankkia erillisin K yt vain kuv...

Page 6: ...10 11 1 2 1 max 25 mm Bit...

Page 7: ...12 13 1 2 1...

Page 8: ...erede gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 9: ...16 17 LOCK 2 sec...

Page 10: ...18 19...

Page 11: ...20 21 1 2...

Page 12: ...should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job This may signi cantly reduce the exposure level over the total working period...

Page 13: ...d des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation derArbeitsabl ufe DEUTSCH Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausm ll...

Page 14: ...uer des dommages et des l sions graves Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable Ne pas jeter les accus interchangeables us s au feu ou avec les d chets m nagers Milwaukee o re...

Page 15: ...con un dispositivo di serraggio Pezzi in lavorazione che non siano ssati in sicurezza possono causare gravi lesioni e danni Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina Non gettare le batteri...

Page 16: ...s mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo Retire la bater a antes de comenzar cualquier trabajo en la m quina No tire las bater as usadas a la basura ni al fuego Los Distribuido...

Page 17: ...ar o bloco acumulador N o queimar acumuladores gastos nem deit los no lixo dom stico A Milwaukee possue uma elimina o de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente N o guardar acumuladores junto...

Page 18: ...de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en of geluid bijvoorbeeld onderhoud van het gereedschap en hulpstukken warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen Voor alle werkzaamheden...

Page 19: ...m fx vedligehold v rkt jet og tilbeh ret hold h nderne varme organisering af arbejdsm nstre Ved arbejde inden i maskinen b r batteriet tages ud Opbrugte udskiftningsbatterier m ikke br ndes eller kass...

Page 20: ...yet og tilleggsutstyr hold hendene varme organiserte arbeidsrutiner Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet Milwaukee tilbyr en milj riktig deponering av gamle vekselbatte...

Page 21: ...om underh ll av verktyget och tillbeh ren h lla h nderna varma organisation av arbetsm nster Drag ur batteripaket innan arbete utf res p maskinen Kasta inte f rbrukade batterier L mna dem till Milwauk...

Page 22: ...a akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit K ytettyj vaihtoakkuja ei saa polttaa eik poistaa normaalin j tehuollon kautta Milwaukeella on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ymp rist ys...

Page 23: ...K 3dB A EN 62841 ah ah D K ah S K MilwaukeeN877318 EI I EI I EI I 62841 Milwaukee M12 M12 10 2011 65 U RoHS 2014 30 EU 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2...

Page 24: ...m n yapmak elleri s cak tutmak ve al ma bi imlerini d zenlemek gibi ilave g venlik nlemleri belirleyin Kullan lm kartu ak leri ate e veya ev plerine atmay n Milwaukee kartu ak lerin evreye zarar verme...

Page 25: ...klad dr ba n stroje a p slu enstv udr ov n rukou v teple organizace pracovn ch sch mat P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pou it nevyhazujte do domovn ho odpa...

Page 26: ...ou na stroji v menn akumul tor vytiahnu Opotrebovan v menn akumul tory nezahadzujte do oh a alebo medzi domov odpad Milwaukee pon ka likvid ciu star ch v menn ch akumul torov ktor je v s lade s ochran...

Page 27: ...Zu ytych akumulator w nie wolno wrzuca do ognia ani traktowa jako odpad w domowych Milwaukee oferuje ekologiczn utylizacj zu ytych akumulator w Nie przechowywa akumulator w wraz z przedmiotami metalow...

Page 28: ...k rokat okozhatnak Karbantart s jav t s tiszt t s stb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l A haszn lt akkumul tort ne dobja t zbe vagy a h ztart si szem tbe T j koz djon a szakszer megsem...

Page 29: ...inki vibracij in ali hrupa kot so vzdr evanje orodja in dodatkov tople roke organizacija delovnih vzorcev SLOVENSKO Izmenljive akumulatorje sistema v polnite samo s polnilnimi aparati sistema M12 Ne p...

Page 30: ...siguravanje da ruke budu tople organizacija obrazaca rada Istro ene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u ku no sme e Milwaukee nudi mogu nost uklanjanja starih baterija odgovaraju e okolini Mil...

Page 31: ...zmantotos akumul rus nedr kst mest ugun vai parastajos atkritumos Firma Milwaukee pied v iesp ju vecos akumul torus sav kt apk rt jo vidi saudz jo veid jaut jiet specializ t veikal Akumul torus nav ie...

Page 32: ...dus laikyti rankas iltai organizuoti darbo modelius Sunaudot kei iam akumuliatori nedeginkite ir nemeskite buitines atliekas Milwaukee si lo tausojant aplink sud v t kei iam akumuliatori tvarkym apie...

Page 33: ...ojas vaadake le t korraldus rge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmepr gisse Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku k itlust palun k sige oma erialaselt tarnijalt rge s ilitag...

Page 34: ...2014 2 0Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah ah D K ah S K Milwaukee 877318 B EN 62841 Milwaukee M12 M12 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 201...

Page 35: ...K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah ah D K ah S K N 877318 Milwaukee a A O EN 62841 Milwaukee M12 M12 laden 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2017...

Page 36: ...crului pe ma ina Nu arunca i acumulatorii uza i la containerul de reziduri menajere i nu i arde i Milwaukee Distributors se ofer s recupereze acumulatorii vechi pentru protec ia mediului nconjur tor N...

Page 37: ...h EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah ah D ah S Milwaukee N 877318 e M EN 62841 M12 M12 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014...

Page 38: ...0Ah EN 62841 K 3 A K 3 A EN 62841 ah ah D K ah S K Milwaukee N 877318 EN 62841 Milwaukee M12 M12 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2017 EN...

Page 39: ...76 77...

Page 40: ...nnenden 2019 05 13 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 122 50 30 27 50 30 2 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnend...

Page 41: ...07 19 4931 4703 11 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: