background image

55

54

 

K2500H (220-240V) 

K2500H (110 V)

..................... 4633 41 01...   ............. 4633 31 01...  
.......................  4633 51 01...   .........   ...000001-999999
 

   ...000001-999999

.......................2500 W .........................1900 W
.......................1250 W ...........................950 W
.......................1300 min

-1

 .....................1300 min

-1

...........................64 J ...............................64 J
...........................28 mm ..........................28 mm
........................27,3 kg ..........................27,7 kg

..........................4,9 m/s

2

.........................4,9 m/s

2

..........................0,5 m/s

2

.........................0,5 m/s

2

SLOVENSKY

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

Kladivo je určené na osekávanie kamena a betónu

Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými 
predpismi.

SIEŤOVÁ PRÍPOJKA

Krátkodobé špičky napätia spôsobujú kolísania napätia a 
môžu ovplyvniť iné elektrické produkty v rovnakom 
elektrickom vedení. Prístroj pripojte na napájanie prúdom s 
maximálnou dovolenou impedanciou 0,32 Ω zap, aby sa 
minimalizovali kolísania napätia.

Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené 
ochranným spínačom proti  prudovým nárazom (FI, RCD, 
PRCD). Toto je inštalačný predpis na Vaše elektrické 
zariadenie. Venujte prosím tomuto pozornosť pri použivaní 
nášho prístroja.

Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové 
napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do 
zásuviek bez ochranného kontaktu, pretože ide o 
konštrukciu ochrannej triedy II.

Do zásuvky pripájať len vypnutý prístroj.

Tento prístroj je určený na profesionálne použitie a môže 
orientačné hodnoty špičkového prúdu pri pripojení na 
verejnú rozvodnú sieť nepatrne prekračovať. Preto sa pred 
jeho pripojením na verejnú rozvodnú sieť spojte so svojím 
elektrozásobovacím podnikom.  

PREPRAVA, MANIPULÁCIA, USKLADNENIE

Stroj je ťažký. Keď stroj spadne, existuje nebezpečenstvo 
ťažkého poranenia. 

Stroj nemá žiadne zdvíhacie ani viazacie body.

Zdvihnite stroj za prídavnú rukoväť a položte ho na vhodný 
transportný prostriedok.

Stroj pri zdvíhaní, transporte a skladovaní zabezpečte proti 
preklopeniu, spadnutiu alebo skĺznutiu.

Stroj pred uskladnením nechajte vždy najprv vychladnúť.

Stroj uskladnite na uzamknutom, čistom, proti mrazu 
chránenom a suchom mieste, ktoré je neprístupné pre deti.

VÝMENA NÁSTROJA

Výmenu nasadzovacieho nástroja pozri v obrázkovej časti.

Nasadzovací nástroj musí byť vhodný pre uchytenie 
nástroja.

Násada nasadzovacieho nástroja musí byť nepoškodená.

Nasadzovací nástroj musí byť dostatočne ostrý, aby sa 
zabránilo odrazom.

Nasadzovací nástroj musí byť vhodný na plánovaný účel 
použitia.

Po nasadení nasadzovacieho nástroja skontrolujte, či je 
riadne zablokovaný.

ÚDRZBA

Vetracie otvory udržovať stale v čistote.

Stroj mažte každých 40 hod., ~ 6 mesiace hodín na mazacej 
hlavici (pozri obrázkovú časť).

Aj dôjde k poškodeniu prívodného kábla, nechajte ho 
vymeniť v autorizovanom servise, pretože k výmene je 
potrebný špeciálny nástroj.

Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee 
náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat 
vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď 
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).

V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre 
zákazníkov  alebo priamo od fi rmy Techtronic Industries 
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, 
vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri 
uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom 
štítku.

SYMBOLY

POZOR! NEBEZPEČENSTVO!

Pred každou prácou na stroji výmenný 
akumulátor vytiahnuť.

Pred prvým použitím prístroja si pozorne 
prečítajte návod na obsluhu.

Používajte ochranné rukavice!

Používajte ochranu sluchu!

Pri práci so strojom vždy noste ochranné 
okuliare.

Opatrne – horúce povrchy!

Hladina akustického výkonu garantovaná podľa 
typového štítku činí 106 dB.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa 
nesmú likvidovať spolu s odpadom z domácností.
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba 
zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom 
podniku na ekologickú likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho 
špecializovaného predajcu sa spýtajte na 
recyklačné podniky a zberné dvory.
Značka CE

Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkt 
spĺňa platné predpisy.

Národný znak zhody Ukrajiny

SLOVENSKY

TECHNICKÉ ÚDAJE 

SEKACIE KLADIVO

Výrobné číslo ...........................................................................
   ..............................................................................................
 
Menovitý príkon .......................................................................
Výkon.......................................................................................
Max. počet úderov pri záťaži ...................................................
Intenzita jednotlivých príklepov podľa EPTAProcedure 05/2009  ......
Upnutie nástroja ......................................................................
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003  ......

Informácie o vibráciách

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) 
zistené v zmysle EN 60745.
Osekávanie:
  Hodnota vibračných emisií a

h

 ...............................................

Kolísavosť K= ..........................................................................

 VAROVANIE! Prečítajte si všetky výstražné 

upozorneni, pokyny, znázornenia a špecifi kácie pre toto 
elektrické náradie. 

Zanedbanie pri dodržiavaní výstražných 

upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte 
môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť 
požiar a/alebo ťažké poranenie.

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 
starostlivo uschovajte na budúce použitie.

 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE SEKACIE KLADIVO

Používajte ochranu sluchu.

 Pôsobenie hluku môže 

spôsobiť stratu sluchu.

Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na 
skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované 
pridržovacie plôšky.

 Kontakt rezného nástroja s vedením 

pod napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti 
prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.

ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY 

Použite ochranné vybavenie. Pri práci s elektrickým 
náradím používajte vždy ochranné okuliare. Doporučujeme 
taktiež použitie súčastí ochranného odevu a ochrannej 
obuvi, ako sú protiprašná maska, ochranné rukavice, pevná 
a nekľzajúca obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu. 

Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri 
práci nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do 
ľudského organizmu.

Nesmú sa opracovávať materiály, ktoré môžu spôsobiť 
ohrozenie zdravia (napr. azbest)

Pri zablokovaní nasadeného nástroja prístroj okamžite 
vypnite! Prístroj nezapínajte, pokiaľ je nasadený nástroj 
zablokovaný; mohol by pri tom vzniknúť spätný náraz s 

vysokým reakčným momentom. Príčinu zablokovania 
nasadeného nástroja zistite a odstráňte so zohľadnením 
bezpečnostných pokynov.

Možnými príčinami môžu byť:

•  spriečenie v opracovávanom obrobku
•  prelomenie opracovávaného materiálu
•  preťaženie elektrického prístroja
Nezasahujte do bežiaceho stroja.

Nasadený nástroj sa počas používania môže rozhorúčiť.

POZOR! 

Nebezpečenstvo popálenia 

•  pri výmene nástroja
•  pri odkladaní prístroja
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel 
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.

Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na 
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.

Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Pri práci zaujať bezpečný postoj a prístroj držať  vždy 
oboma rukami a za obe rukoväte. V pracovnom priestore sa 
nesmú zdržiavať žiadne iné osoby - predovšetkým deti - a 
zvieratá.

Stroj počas prevádzky nesmerujte na okolo stojace osoby. 
Nasadzovací nástroj by sa mohol vymrštiť a spôsobiť ťažké 
zranenia.

Dávajte pozor na to, aby žiadne osoby neboli ohrozené 
vymrštenými alebo spadnutými materiálmi. Vždy pracujte 
veľmi pozorne a predvídavo.

Prístroj odkladajte opatrne. Nikdy nehádžte prístroj na 
podlahu ani z väčších výšok. Pri hodení dole môže prístroj 
poraniť iné osoby alebo sa poškodiť sám.

POZOR! 

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju 
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.

Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné 
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé 
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, 
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického 
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

Summary of Contents for K 2500 H

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 6 8 9 8 START STOP SERVICE...

Page 4: ...6 7 2 3 150 1 TEST...

Page 5: ...8 9 2 TEST 3 200 1...

Page 6: ...C 2 Lubricant Gadus S3 V220C 2 Schmiermittel Gadus S3 V220C 2 To grease every 40 h 6 months 20 g Abschmieren alle 40 h 6 Monate 20 g Lubri cation toutes les 40 heures 6 mois 20 g Lubri cazione ogni 40...

Page 7: ...NICAL DATA BREAKER HAMMER Production code Rated input Output Rate of percussion under load max Impact energy per stroke according to EPTA Procedure 05 2009 Tool reception Weight according EPTA Procedu...

Page 8: ...er Anwendung hei werden WARNUNG Verbrennungsgefahr bei Werkzeugwechsel bei Ablegen des Ger tes Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fernhalten Kabel immer nach hinten von der Maschine...

Page 9: ...as Einsatzwerkzeug muss ausreichend scharf sein um Prellschl ge zu vermeiden Das Einsatzerkzeug muss f r den geplanten Einsatzzweck geeignet sein Nach dem Einsetzen des Einsatzwerkzeuges pr fen ob es...

Page 10: ...riptions de mise en place de votre installation lectrique Veuillez en tenir compte lors de l utilisation de notre appareil Raccorder uniquement un courant lectrique monophas et uniquement la tension s...

Page 11: ...qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato misurato in conformit con un procedimento di misu...

Page 12: ...iato L utensile ad inserto deve essere su cientemente appuntito per evitare colpi a vuoto L utensile ad inserto deve essere idoneo per la nalit di utilizzo prevista Dopo aver inserito l utensile ad in...

Page 13: ...cio de Postventa o directamente en Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany DATOS T CNICOS MARTILLO CINCELADOR N mero de producci n Potencia de salida nominal Potencia ent...

Page 14: ...do em conformidade com um procedimento de medi o normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas el ctricas O mesmo tamb m adequado para avaliar provisoriamente o esfor...

Page 15: ...deve ser apropriado para a nalidade planeada Depois de inserir o bit veri que que esteja bloqueado corretamente MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ventila o na carca a da m quina Lubri que a...

Page 16: ...en Draag oorbeschermers Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Opgelet hete oppervlakken Het volgens het typeplaatje gegarandeerde geluidsdrukniveau bedraagt 106 dB NEDERLANDS...

Page 17: ...eb I arbejdsomr det m der ikke opholde sig andre personer frem for alt ingen b rn eller dyr Peg ikke maskinen i retning af omkringst ende personer n r maskinen er i brug Den monterede v rkt jsbit kan...

Page 18: ...l st i v rkt jsholderen VEDLIGEHOLDELSE Hold altid maskinens ventilations bninger rene Maskinens sm renippel skal sm res for hver 40 timer 6 m neder se illustration Hvis nettilslutningsledningen bliv...

Page 19: ...or dette elektroverkt yet Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende anvisninger kan medf re elektriske st t brann og eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene...

Page 20: ...p stadigt underlag Se upp med barn och djur inom arbetsomr det Rikta under drift inte maskinen mot personer som st r i n rheten Det isatta verktyget kan kastas ut och orsaka allvarliga personskador VA...

Page 21: ...ter att det isatta verktyget har satts in att det r ordentligt fastl st SK TSEL Se till att motorh ljets luftslitsar r rena Sm rj maskinen vid sm rjnippeln se bild del var 40 e timme 6 m nader Om n tk...

Page 22: ...n Kansallinen standardinmukaisuusmerkki Ukraina EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki SUOMI TEKNISET TIEDOT TALTTAVASARA Tuotantonumero Nimellinen teho Antoteho Kuormitettu iskutaajuus maks Kiinnitysisk...

Page 23: ...014 30 EU 2006 42 EY 2000 14 EG 2005 88 EG m r yksi sek seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 1...

Page 24: ...2006 42 K 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 EG VI DEKRA Cer...

Page 25: ...BELI KESKI retim numaras Giri g c k g c Y kteki maksimum darbe say s EPTA Procedure 05 2009 a g re tek darbe kuvveti Tornavida ucu kovan A rl ise EPTA retici 01 2003 e g re Vibrasyon bilgileri Toplam...

Page 26: ...n n stroje p i odkl d n p stroje Neust le db t na to aby byl kabel pro p ipojen k elektrick s ti mimo dosah stroje Kabel v st v dy sm rem dozadu od stroje P i vrt n do zdi stropu nebo podlahy d vat po...

Page 27: ...ce na mazac hlavici viz obr zkovou st Dojde li k po kozen p vodn ho kabelu nechte jej vym nit v autorizovan m servisu proto e k v m n je zapot eb speci ln n stroj Pou vat v hradn p slu enstv Milwauke...

Page 28: ...KLADIVO V robn slo Menovit pr kon V kon Max po et derov pri z a i Intenzita jednotliv ch pr klepov pod a EPTAProcedure 05 2009 Upnutie n stroja Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2003 Inform...

Page 29: ...oddawanym obr bce przedmiocie obrabianym Przerwanie materia u poddawanego obr bce Przeci enie narz dzia elektrycznego Nie nale y si ga do wn trza maszyny b d cej w ruchu Narz dzie nasadzane mo e w tra...

Page 30: ...kn uderze mechanicznych U yte narz dzie musi by odpowiednie do zamierzonego zastosowania Po zamocowaniu narz dzia nale y sprawdzi czy jest prawid owo zablokowane UTRZYMANIE I KONSERWACJA Otwory wentyl...

Page 31: ...t miel tt a g pet haszn lja Hordjon v d keszty t Hall sv d eszk z haszn lata aj nlott Munkav gz s k zben aj nlatos v d szem veget viselni Vigy zat Forr fel letek A t pust bla szerint garant lt zajtel...

Page 32: ...okama na dveh ro ajih Na delovnem podro ju se ne smejo zadr evati nobene druge osebe predvsem nobeni otroci ali ivali V asu delovanja naprave nikoli ne usmerjajte proti ljudem Vstavljivo orodje lahko...

Page 33: ...a vedno iste Na vsakih 40 ur 6 mesece je stroj potrebo mazati s pomo jo mazalke glej poglavje z ilustracijami V kolikor je priklju ni omre ni vodnik po kodovan ga je potrebno s strani servisne slu be...

Page 34: ...nformnosti HRVATSKI TEHNI KI PODATCI UDARNI EKI I Broj proizvodnje Snaga nominalnog prijema Predajni u inak Maksimalan broj udaraca pod optere enjem Ja ina pojedina nih udaraca prema EPTA Procedure 05...

Page 35: ...eli vienm r tur t atstatus no ma nas darb bas lauka Kabelim vienm r j atrodas aiz ma nas Veicot darbus sienu griestu un gr das apvid vajag uzman ties lai nesaboj tu elektriskos g zes un dens vadus Pir...

Page 36: ...kumiem APKOPE Vajag vienm r uzman t lai b tu t ras dzes anas atveres Iek rtu ik p c 40 stund m 6 m ne i iee ojiet izmantojot e o anas nipeli skat t att lu Ja ir boj ts t kla piesl guma vads tad t apma...

Page 37: ...ikties yma Ukrainoje EurAsian atitikties enklas LIETUVI KAI TECHNINIAI DUOMENYS ATSK LIMO PLAKTUKAS Produkto numeris Vardin imamoji galia I jimo galia Maks sm gi skai ius su apkrova Sm gio energija pa...

Page 38: ...de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid Enne k iki t id masina kallal t mmake pistik pistikupesast v lja T tamisel v tke sisse kindel t asend ning hoidke seadet alati kahest k epide...

Page 39: ...t 6 kuud tagant vt pildiosa Kui v rgu henduskaabel on kahjustatud tuleb see spetsiaalsete t riistade kasutamise t ttu lasta v lja vahetada klienditeeninduses Text hier anh ngen Kasutage ainult Milwauk...

Page 40: ...999999 2500 W 1900 W 1250 W 950 W 1300 min 1 1300 min 1 64 J 64 J 28 mm 28 mm 27 3 kg 27 7 kg 4 9 m s2 4 9 m s2 0 5 m s2 0 5 m s2 B 0 32 FI RCD PRCD 40 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH...

Page 41: ...ompliance Mark RCM No TC RU C DE PC52 B 00923 05 04 2022 123060 2 9 638 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2...

Page 42: ...2 EO 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation...

Page 43: ...ten ie Suprafe e erbin i Nivelul de putere acustic garantat conform pl cu ei cu date de identi care este de 106 dB ROM NIA DATE TEHNICE CIOCAN TIP DALT Num r produc ie Putere nominal de ie ire Putere...

Page 44: ...Marcaj na ional de conformitate Ucraina Marcaj de conformitate EurAsian DECLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe propria r spundere c produsul descris la Date tehnice este n concordan cu toate prevederi...

Page 45: ...EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A 2 04 dB A 2000 14 VI Noti ed Body DEKRA Certi cation...

Page 46: ...9999 2500 W 1900 W 1250 W 950 W 1300 min 1 1300 min 1 64 J 64 J 28 mm 28 mm 27 3 kg 27 7 kg 4 9 m s2 4 9 m s2 0 5 m s2 0 5 m s2 K500 S 0 32 FI RCD PRCD II 40 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industrie...

Page 47: ...61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Neth...

Page 48: ...RA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM 6825 Netherlands Winnenden 2017 03 06 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnen...

Page 49: ...11 17 4931 4149 05 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: