background image

45

44

 

K2500H (220-240V) 

K2500H (110 V)

..................... 4633 41 01...   ............. 4633 31 01...  
.......................  4633 51 01...   .........   ...000001-999999
 

   ...000001-999999

.......................2500 W .........................1900 W
.......................1250 W ...........................950 W
.......................1300 min

-1

 .....................1300 min

-1

...........................64 J ...............................64 J
...........................28 mm ..........................28 mm
........................27,3 kg ..........................27,7 kg

..........................4,9 m/s

2

.........................4,9 m/s

2

..........................0,5 m/s

2

.........................0,5 m/s

2

ÅËËÇNÉÊÁ

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 

ΕΡΓΑΛΕΙΟΜΗΧΑΝΗ ΣΜΙΛΕΥΣΗΣ

Αριθμός παραγωγής ................................................................
   ..............................................................................................
 
Ονομαστική ισχύς ....................................................................
Αποδιδόμενη ισχύς. .................................................................
Μέγιστος αριθμός κρούσεων σε φορτίο ...................................
Ισχύς μεμονωμένης κρούσης κατά EPTA-Procedure 05/2009 
Yπoδoχη κατoαβιδóλαμας (μπιτ) .............................................
Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2003  ..................

Πληροφορίες δονήσεων

Υλικές τιμές κραδασμών (άθροισμα διανυσμάτων τριών 
διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα EN 60745.
Σμίλευση:
  Τιμή εκπομπής δονήσεων a

h

 ................................................

Ανασφάλεια K= ........................................................................

 ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις 

προειδοποιητικές υποδείξεις, οδηγίες, περιγραφές και 
προδιαγραφές γι' αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο.

 Αμέλειες 

κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί 
να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και 
σοβαρούς τραυματισμούς.

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και 
οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση. 

 ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΕΡΓΑΛΕΙΟΜΗΧΑΝΕΣ ΣΜΙΛΕΥΣΗΣ

Φοράτε ωτοασπίδες.

 Η επίδραση θορύβου μπορεί να 

προκαλέσει απώλεια ακοής.

Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες  χειρολαβές 
όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά 
εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα 
καλώδια ρεύματος.

 Η επαφή των κοπτικών εργαλείων με 

αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά 
τμήματα της συσκευής υπ΄οτάση και να προκαλέσει 
ηελκτροπληξία.

ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ

Χρησιμοποιείτε προστατευτικό εξοπλισμό. Κατά την εργασία 
με τη μηχανή φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. 
Συνιστούμε επίσης προστατευτική ενδυμασία όπως επίσης 
μάσκα προστασίας αναπνοής, προστατευτικά γάντια, 
σταθερά και ασφαλή στην ολίσθηση υποδήματα, κράνος και 
ωτοασπίδες.

Η σκόνη που δημιουργείται κατά την εργασία είναι συχνά 
επιβλαβής για την υγεία και δεν επιτρέπεται να έλθει στο 

σώμα. Να φοράτε κατάλληλη μάσκα προστασίας από 
σκόνη.

Μην επεξεργάζεστε επικίνδυνα για την υγεία υλικά (π.χ. 
αμίαντος).

Σε περίπτωση μπλοκαρίσματος της αρίδας 
απενεργοποιείστε αμέσως τη συσκευή! Μην ενεργοποιείτε 
εκ νέου τη συσκευή όσο η αρίδα είναι μπλοκαρισμένη. Σ' 
αυτή τη περίπτωση θα μπορούσε να προκύψει υψηλή ροπή 
αντίδρασης. Βρείτε την αιτία του μπλοκαρίσματος της αρίδας 
και ξεμπλοκάρετέ την λαμβάνοντας υπόψη τις οδηγίες 
ασφαλείας.

Πιθανές αιτίες:

•  Η αρίδα μάγκωσε με το προς κατεργασία κομμάτι.
•  Σπάσιμο του  προς κατεργασία υλικού.
•  Υπερφόρτωση του ηλεκτρικού εργαλείου.
Μην απλώνετε τα χέρια σας στην επικίνδυνη περιοχή της 
μηχανής όταν είναι σε λειτουργία.

Η θερμοκρασία της αρίδας μπορεί να φτάσει σε υψηλά 
επίπεδα κατά τη λειτουργία.

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! 

Κίνδυνος εγκαύματος

•  κατά την αλλαγή εργαλείου (αρίδας)
•  κατά την απόθεση της συσκευής
Kρατάτε το καλώδιο σύνδεσης πάντοτε μακριά από την 
περιοχή δράσης της μηχανής. Περνάτε το καλώδιο πάντοτε 
πίσω από τη μηχανή.

Κατά τις εργασίες σε τοίχο, οροφή ή δάπεδο προσέχετε για 
τυχόν ηλεκτρικά καλώδια και για σωλήνες αερίου και νερού.

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! 

Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο 
μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι επίσης κατάλληλο 
για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων.

Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το ηλεκτρικό 
χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να υπάρξει απόκλιση 
του επιπέδου δονήσεων. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της 
εργασίας

Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η 
συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό μπορεί να μειώσει 
σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.

Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για 
παράδειγμα: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση των 
διαδικασιών εργασίας.

SUOMI

TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA

Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa "Tekniset 
tiedot" kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskeviä direktiivien  
2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EY, 2000/14/EG, 
2005/88/EG määräyksiä sekä seuraavia harmonisoituja 
standardisoivia asiakirjoja:

EN 60745-1 :2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 61000-6-1:2017
EN 61000-6-2:2017
EN 61000-3-11:2000
EN 50581:2012

Mitattu äänenvoiman taso 104,3 dB(A)
Taattu äänenvoiman taso 106 dB(A)
Epävarmuus K= 2,04 dB(A)

Standardinmukaisuuden arviointimenettely direktiivin 
2000/14/EY liitteen VI mukaan.

Vastaava organisaatio: 
DEKRA Certifi cation B.V. (0344)
Meander 1051/P.O.Box 5185
6825 MS ARNHEIM/6802 ED ARNHEIM
Netherlands

Winnenden, 2017-03-06

Alexander Krug
Managing Director 

Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

Summary of Contents for K 2500 H

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 6 8 9 8 START STOP SERVICE...

Page 4: ...6 7 2 3 150 1 TEST...

Page 5: ...8 9 2 TEST 3 200 1...

Page 6: ...C 2 Lubricant Gadus S3 V220C 2 Schmiermittel Gadus S3 V220C 2 To grease every 40 h 6 months 20 g Abschmieren alle 40 h 6 Monate 20 g Lubri cation toutes les 40 heures 6 mois 20 g Lubri cazione ogni 40...

Page 7: ...NICAL DATA BREAKER HAMMER Production code Rated input Output Rate of percussion under load max Impact energy per stroke according to EPTA Procedure 05 2009 Tool reception Weight according EPTA Procedu...

Page 8: ...er Anwendung hei werden WARNUNG Verbrennungsgefahr bei Werkzeugwechsel bei Ablegen des Ger tes Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fernhalten Kabel immer nach hinten von der Maschine...

Page 9: ...as Einsatzwerkzeug muss ausreichend scharf sein um Prellschl ge zu vermeiden Das Einsatzerkzeug muss f r den geplanten Einsatzzweck geeignet sein Nach dem Einsetzen des Einsatzwerkzeuges pr fen ob es...

Page 10: ...riptions de mise en place de votre installation lectrique Veuillez en tenir compte lors de l utilisation de notre appareil Raccorder uniquement un courant lectrique monophas et uniquement la tension s...

Page 11: ...qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato misurato in conformit con un procedimento di misu...

Page 12: ...iato L utensile ad inserto deve essere su cientemente appuntito per evitare colpi a vuoto L utensile ad inserto deve essere idoneo per la nalit di utilizzo prevista Dopo aver inserito l utensile ad in...

Page 13: ...cio de Postventa o directamente en Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany DATOS T CNICOS MARTILLO CINCELADOR N mero de producci n Potencia de salida nominal Potencia ent...

Page 14: ...do em conformidade com um procedimento de medi o normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas el ctricas O mesmo tamb m adequado para avaliar provisoriamente o esfor...

Page 15: ...deve ser apropriado para a nalidade planeada Depois de inserir o bit veri que que esteja bloqueado corretamente MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ventila o na carca a da m quina Lubri que a...

Page 16: ...en Draag oorbeschermers Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Opgelet hete oppervlakken Het volgens het typeplaatje gegarandeerde geluidsdrukniveau bedraagt 106 dB NEDERLANDS...

Page 17: ...eb I arbejdsomr det m der ikke opholde sig andre personer frem for alt ingen b rn eller dyr Peg ikke maskinen i retning af omkringst ende personer n r maskinen er i brug Den monterede v rkt jsbit kan...

Page 18: ...l st i v rkt jsholderen VEDLIGEHOLDELSE Hold altid maskinens ventilations bninger rene Maskinens sm renippel skal sm res for hver 40 timer 6 m neder se illustration Hvis nettilslutningsledningen bliv...

Page 19: ...or dette elektroverkt yet Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende anvisninger kan medf re elektriske st t brann og eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene...

Page 20: ...p stadigt underlag Se upp med barn och djur inom arbetsomr det Rikta under drift inte maskinen mot personer som st r i n rheten Det isatta verktyget kan kastas ut och orsaka allvarliga personskador VA...

Page 21: ...ter att det isatta verktyget har satts in att det r ordentligt fastl st SK TSEL Se till att motorh ljets luftslitsar r rena Sm rj maskinen vid sm rjnippeln se bild del var 40 e timme 6 m nader Om n tk...

Page 22: ...n Kansallinen standardinmukaisuusmerkki Ukraina EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki SUOMI TEKNISET TIEDOT TALTTAVASARA Tuotantonumero Nimellinen teho Antoteho Kuormitettu iskutaajuus maks Kiinnitysisk...

Page 23: ...014 30 EU 2006 42 EY 2000 14 EG 2005 88 EG m r yksi sek seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 1...

Page 24: ...2006 42 K 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 EG VI DEKRA Cer...

Page 25: ...BELI KESKI retim numaras Giri g c k g c Y kteki maksimum darbe say s EPTA Procedure 05 2009 a g re tek darbe kuvveti Tornavida ucu kovan A rl ise EPTA retici 01 2003 e g re Vibrasyon bilgileri Toplam...

Page 26: ...n n stroje p i odkl d n p stroje Neust le db t na to aby byl kabel pro p ipojen k elektrick s ti mimo dosah stroje Kabel v st v dy sm rem dozadu od stroje P i vrt n do zdi stropu nebo podlahy d vat po...

Page 27: ...ce na mazac hlavici viz obr zkovou st Dojde li k po kozen p vodn ho kabelu nechte jej vym nit v autorizovan m servisu proto e k v m n je zapot eb speci ln n stroj Pou vat v hradn p slu enstv Milwauke...

Page 28: ...KLADIVO V robn slo Menovit pr kon V kon Max po et derov pri z a i Intenzita jednotliv ch pr klepov pod a EPTAProcedure 05 2009 Upnutie n stroja Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2003 Inform...

Page 29: ...oddawanym obr bce przedmiocie obrabianym Przerwanie materia u poddawanego obr bce Przeci enie narz dzia elektrycznego Nie nale y si ga do wn trza maszyny b d cej w ruchu Narz dzie nasadzane mo e w tra...

Page 30: ...kn uderze mechanicznych U yte narz dzie musi by odpowiednie do zamierzonego zastosowania Po zamocowaniu narz dzia nale y sprawdzi czy jest prawid owo zablokowane UTRZYMANIE I KONSERWACJA Otwory wentyl...

Page 31: ...t miel tt a g pet haszn lja Hordjon v d keszty t Hall sv d eszk z haszn lata aj nlott Munkav gz s k zben aj nlatos v d szem veget viselni Vigy zat Forr fel letek A t pust bla szerint garant lt zajtel...

Page 32: ...okama na dveh ro ajih Na delovnem podro ju se ne smejo zadr evati nobene druge osebe predvsem nobeni otroci ali ivali V asu delovanja naprave nikoli ne usmerjajte proti ljudem Vstavljivo orodje lahko...

Page 33: ...a vedno iste Na vsakih 40 ur 6 mesece je stroj potrebo mazati s pomo jo mazalke glej poglavje z ilustracijami V kolikor je priklju ni omre ni vodnik po kodovan ga je potrebno s strani servisne slu be...

Page 34: ...nformnosti HRVATSKI TEHNI KI PODATCI UDARNI EKI I Broj proizvodnje Snaga nominalnog prijema Predajni u inak Maksimalan broj udaraca pod optere enjem Ja ina pojedina nih udaraca prema EPTA Procedure 05...

Page 35: ...eli vienm r tur t atstatus no ma nas darb bas lauka Kabelim vienm r j atrodas aiz ma nas Veicot darbus sienu griestu un gr das apvid vajag uzman ties lai nesaboj tu elektriskos g zes un dens vadus Pir...

Page 36: ...kumiem APKOPE Vajag vienm r uzman t lai b tu t ras dzes anas atveres Iek rtu ik p c 40 stund m 6 m ne i iee ojiet izmantojot e o anas nipeli skat t att lu Ja ir boj ts t kla piesl guma vads tad t apma...

Page 37: ...ikties yma Ukrainoje EurAsian atitikties enklas LIETUVI KAI TECHNINIAI DUOMENYS ATSK LIMO PLAKTUKAS Produkto numeris Vardin imamoji galia I jimo galia Maks sm gi skai ius su apkrova Sm gio energija pa...

Page 38: ...de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid Enne k iki t id masina kallal t mmake pistik pistikupesast v lja T tamisel v tke sisse kindel t asend ning hoidke seadet alati kahest k epide...

Page 39: ...t 6 kuud tagant vt pildiosa Kui v rgu henduskaabel on kahjustatud tuleb see spetsiaalsete t riistade kasutamise t ttu lasta v lja vahetada klienditeeninduses Text hier anh ngen Kasutage ainult Milwauk...

Page 40: ...999999 2500 W 1900 W 1250 W 950 W 1300 min 1 1300 min 1 64 J 64 J 28 mm 28 mm 27 3 kg 27 7 kg 4 9 m s2 4 9 m s2 0 5 m s2 0 5 m s2 B 0 32 FI RCD PRCD 40 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH...

Page 41: ...ompliance Mark RCM No TC RU C DE PC52 B 00923 05 04 2022 123060 2 9 638 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2...

Page 42: ...2 EO 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation...

Page 43: ...ten ie Suprafe e erbin i Nivelul de putere acustic garantat conform pl cu ei cu date de identi care este de 106 dB ROM NIA DATE TEHNICE CIOCAN TIP DALT Num r produc ie Putere nominal de ie ire Putere...

Page 44: ...Marcaj na ional de conformitate Ucraina Marcaj de conformitate EurAsian DECLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe propria r spundere c produsul descris la Date tehnice este n concordan cu toate prevederi...

Page 45: ...EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A 2 04 dB A 2000 14 VI Noti ed Body DEKRA Certi cation...

Page 46: ...9999 2500 W 1900 W 1250 W 950 W 1300 min 1 1300 min 1 64 J 64 J 28 mm 28 mm 27 3 kg 27 7 kg 4 9 m s2 4 9 m s2 0 5 m s2 0 5 m s2 K500 S 0 32 FI RCD PRCD II 40 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industrie...

Page 47: ...61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Neth...

Page 48: ...RA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM 6825 Netherlands Winnenden 2017 03 06 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnen...

Page 49: ...11 17 4931 4149 05 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: