background image

21

20

 

K2500H (220-240V) 

K2500H (110 V)

..................... 4633 41 01...   ............. 4633 31 01...  
.......................  4633 51 01...   .........   ...000001-999999
 

   ...000001-999999

.......................2500 W .........................1900 W
.......................1250 W ...........................950 W
.......................1300 min

-1

 .....................1300 min

-1

...........................64 J ...............................64 J
...........................28 mm ..........................28 mm
........................27,3 kg ..........................27,7 kg

..........................4,9 m/s

2

.........................4,9 m/s

2

..........................0,5 m/s

2

.........................0,5 m/s

2

ITALIANO

DATI TECNICI 

MARTELLO DEMOLITORE

Numero di serie .......................................................................
   ..............................................................................................
 
Potenza assorbita nominale ....................................................
Potenza erogata ......................................................................
Percussione a pieno carico, max.............................................
Forza colpo singolo corrispondente alla procedura EPTA 05/2009  ..
Attacco utensili ........................................................................
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003  ............................

Informazioni sulle vibrazioni

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) 
misurati conformemente alla norma EN 60745.
Scalpellare:
  Valore di emissione dell’oscillazione a

h

 ................................

Incertezza della misura K= ......................................................

 AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di 

sicurezza, istruzioni operative, illustrazioni e specifi che 
fornite con questo elettroutensile.

 Il mancato rispetto 

delle istruzioni di seguito riportate può causare scosse 
elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 
operative per ogni esigenza futura.

 AVVERTENZE DI SICUREZZA PER MARTELLI DEMOLITORI

Indossare protezioni acustiche adeguate

. L'esposizione 

prolungata al rumore senza protezione può causare danni 
all'udito.

Impugnare l’apparecchio sulle superfi ci di tenuta isolate 
mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da 
taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente. 

L’eventuale contatto dell’utensile da taglio con un cavo sotto 
tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche 
dell’apparecchio e provocare una folgorazione. 

ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO

Usare dispositivi di protezione. Durante il lavoro con la 
macchina bisogna sempre portare occhiali di protezione. Si 
consiglia di indossare indumenti di protezione come 
maschera antipolvere, guanti di protezione, scarpe 
antiscivolo robuste, casco e cuffi  e di protezione acustica. 

La polvere che si produce durante il lavoro è spesso 
dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata. 
Portare un´adeguata mascherina protettiva.

E' vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli 
alla salute (ad es. amianto).

Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di 
bloccaggio! Non riaccendere il dispositivo fi no a quando 
l'utensile ad inserto resta bloccato; esiste il rischio di 
causare un contraccolpo con elevato momento di reazione. 
Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell'utensile 
ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza.

Le possibili cause sono:

•  Incastro nel pezzo in lavorazione
•  Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare 

rompendolo

•  Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato
Non avvicinare le mani alla parte della macchina in 
movimento.

Durante l'uso l'utensile ad inserto può surriscaldarsi.

AVVERTENZA! 

Pericolo di ustioni 

•  durante la sostituzione dell'utensile
•  durante il deposito dell'utensile
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di 
lavoro dell'attrezzo.

Forando pareti, soffi  tti o pavimenti, si faccia attenzione ai 
cavi elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.

Prima di eff ettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere 
la spina dalla presa di corrente.

AVVERTENZA! 

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione 
codifi cato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una 
valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni. 

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo 
elettrico per altri scopi, con accessori diff erenti o con una manutenzione insuffi  ciente, il livello di vibrazioni può risultare 
diverso. E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 

Ai fi ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui 
l’apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene eff ettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la 
sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 

Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’eff etto delle vibrazioni, come ad esempio: 
manutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.

FRANÇAIS

SYMBOLES

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu 
interchangeable.

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la 
mise en service

Porter des gants de protection!

Toujours porter une protection acoustique!

Toujours porter des lunettes protectrices en 
travaillant avec la machine. 

Attentions, surfaces très chaudes !

Le niveau de puissance sonore garantie suivant 
la plaquette d'usine est de 106 dB.

Les dispositifs électriques, les batteries et les 
batteries rechargables ne sont pas à éliminer 
dans les déchets ménagers. 
Les dispositifs électriques et les batteries sont à 
collecter séparément et à remettre à un centre 
de recyclage en vue de leur élimination dans le 
respect de l'environnement. 
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant 
spécialisé en vue de connaître l'emplacement 
des centres de recyclage et des points de 
collecte.
Marque CE 

Regulatory Compliance Mark (RCM). Le produit 
est conforme aux prescriptions en vigueur.

Symbole national de conformité Ukraine.

Marque de qualité EurAsian

DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit 
décrit sous « Caractéristiques techniques » concorde avec toutes 
les consignes pertinentes de la directive 2011/65 EU (RoHs), 
2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/EG, 2005/88/EG et les 
documents normatifs harmonisés suivants :

EN 60745-1 :2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 61000-6-1:2017
EN 61000-6-2:2017
EN 61000-3-11:2000
EN 50581:2012

Niveau de puissance acoustique mesuré 104,3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti 106 dB(A)
Incertitude K= 2,04 dB(A)

Procédure d'évaluation de la conformité suivant 2000/14/CE 
annexe VI.

Service administratif cité: 
DEKRA Certifi cation B.V. (0344)
Meander 1051/P.O.Box 5185
6825 MS ARNHEIM/6802 ED ARNHEIM
Netherlands
Winnenden, 2017-03-06

Alexander Krug
Managing Director 

Autorisé à compiler la documentation technique.

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

Summary of Contents for K 2500 H

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 6 8 9 8 START STOP SERVICE...

Page 4: ...6 7 2 3 150 1 TEST...

Page 5: ...8 9 2 TEST 3 200 1...

Page 6: ...C 2 Lubricant Gadus S3 V220C 2 Schmiermittel Gadus S3 V220C 2 To grease every 40 h 6 months 20 g Abschmieren alle 40 h 6 Monate 20 g Lubri cation toutes les 40 heures 6 mois 20 g Lubri cazione ogni 40...

Page 7: ...NICAL DATA BREAKER HAMMER Production code Rated input Output Rate of percussion under load max Impact energy per stroke according to EPTA Procedure 05 2009 Tool reception Weight according EPTA Procedu...

Page 8: ...er Anwendung hei werden WARNUNG Verbrennungsgefahr bei Werkzeugwechsel bei Ablegen des Ger tes Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fernhalten Kabel immer nach hinten von der Maschine...

Page 9: ...as Einsatzwerkzeug muss ausreichend scharf sein um Prellschl ge zu vermeiden Das Einsatzerkzeug muss f r den geplanten Einsatzzweck geeignet sein Nach dem Einsetzen des Einsatzwerkzeuges pr fen ob es...

Page 10: ...riptions de mise en place de votre installation lectrique Veuillez en tenir compte lors de l utilisation de notre appareil Raccorder uniquement un courant lectrique monophas et uniquement la tension s...

Page 11: ...qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato misurato in conformit con un procedimento di misu...

Page 12: ...iato L utensile ad inserto deve essere su cientemente appuntito per evitare colpi a vuoto L utensile ad inserto deve essere idoneo per la nalit di utilizzo prevista Dopo aver inserito l utensile ad in...

Page 13: ...cio de Postventa o directamente en Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany DATOS T CNICOS MARTILLO CINCELADOR N mero de producci n Potencia de salida nominal Potencia ent...

Page 14: ...do em conformidade com um procedimento de medi o normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas el ctricas O mesmo tamb m adequado para avaliar provisoriamente o esfor...

Page 15: ...deve ser apropriado para a nalidade planeada Depois de inserir o bit veri que que esteja bloqueado corretamente MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ventila o na carca a da m quina Lubri que a...

Page 16: ...en Draag oorbeschermers Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Opgelet hete oppervlakken Het volgens het typeplaatje gegarandeerde geluidsdrukniveau bedraagt 106 dB NEDERLANDS...

Page 17: ...eb I arbejdsomr det m der ikke opholde sig andre personer frem for alt ingen b rn eller dyr Peg ikke maskinen i retning af omkringst ende personer n r maskinen er i brug Den monterede v rkt jsbit kan...

Page 18: ...l st i v rkt jsholderen VEDLIGEHOLDELSE Hold altid maskinens ventilations bninger rene Maskinens sm renippel skal sm res for hver 40 timer 6 m neder se illustration Hvis nettilslutningsledningen bliv...

Page 19: ...or dette elektroverkt yet Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende anvisninger kan medf re elektriske st t brann og eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene...

Page 20: ...p stadigt underlag Se upp med barn och djur inom arbetsomr det Rikta under drift inte maskinen mot personer som st r i n rheten Det isatta verktyget kan kastas ut och orsaka allvarliga personskador VA...

Page 21: ...ter att det isatta verktyget har satts in att det r ordentligt fastl st SK TSEL Se till att motorh ljets luftslitsar r rena Sm rj maskinen vid sm rjnippeln se bild del var 40 e timme 6 m nader Om n tk...

Page 22: ...n Kansallinen standardinmukaisuusmerkki Ukraina EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki SUOMI TEKNISET TIEDOT TALTTAVASARA Tuotantonumero Nimellinen teho Antoteho Kuormitettu iskutaajuus maks Kiinnitysisk...

Page 23: ...014 30 EU 2006 42 EY 2000 14 EG 2005 88 EG m r yksi sek seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 1...

Page 24: ...2006 42 K 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 EG VI DEKRA Cer...

Page 25: ...BELI KESKI retim numaras Giri g c k g c Y kteki maksimum darbe say s EPTA Procedure 05 2009 a g re tek darbe kuvveti Tornavida ucu kovan A rl ise EPTA retici 01 2003 e g re Vibrasyon bilgileri Toplam...

Page 26: ...n n stroje p i odkl d n p stroje Neust le db t na to aby byl kabel pro p ipojen k elektrick s ti mimo dosah stroje Kabel v st v dy sm rem dozadu od stroje P i vrt n do zdi stropu nebo podlahy d vat po...

Page 27: ...ce na mazac hlavici viz obr zkovou st Dojde li k po kozen p vodn ho kabelu nechte jej vym nit v autorizovan m servisu proto e k v m n je zapot eb speci ln n stroj Pou vat v hradn p slu enstv Milwauke...

Page 28: ...KLADIVO V robn slo Menovit pr kon V kon Max po et derov pri z a i Intenzita jednotliv ch pr klepov pod a EPTAProcedure 05 2009 Upnutie n stroja Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2003 Inform...

Page 29: ...oddawanym obr bce przedmiocie obrabianym Przerwanie materia u poddawanego obr bce Przeci enie narz dzia elektrycznego Nie nale y si ga do wn trza maszyny b d cej w ruchu Narz dzie nasadzane mo e w tra...

Page 30: ...kn uderze mechanicznych U yte narz dzie musi by odpowiednie do zamierzonego zastosowania Po zamocowaniu narz dzia nale y sprawdzi czy jest prawid owo zablokowane UTRZYMANIE I KONSERWACJA Otwory wentyl...

Page 31: ...t miel tt a g pet haszn lja Hordjon v d keszty t Hall sv d eszk z haszn lata aj nlott Munkav gz s k zben aj nlatos v d szem veget viselni Vigy zat Forr fel letek A t pust bla szerint garant lt zajtel...

Page 32: ...okama na dveh ro ajih Na delovnem podro ju se ne smejo zadr evati nobene druge osebe predvsem nobeni otroci ali ivali V asu delovanja naprave nikoli ne usmerjajte proti ljudem Vstavljivo orodje lahko...

Page 33: ...a vedno iste Na vsakih 40 ur 6 mesece je stroj potrebo mazati s pomo jo mazalke glej poglavje z ilustracijami V kolikor je priklju ni omre ni vodnik po kodovan ga je potrebno s strani servisne slu be...

Page 34: ...nformnosti HRVATSKI TEHNI KI PODATCI UDARNI EKI I Broj proizvodnje Snaga nominalnog prijema Predajni u inak Maksimalan broj udaraca pod optere enjem Ja ina pojedina nih udaraca prema EPTA Procedure 05...

Page 35: ...eli vienm r tur t atstatus no ma nas darb bas lauka Kabelim vienm r j atrodas aiz ma nas Veicot darbus sienu griestu un gr das apvid vajag uzman ties lai nesaboj tu elektriskos g zes un dens vadus Pir...

Page 36: ...kumiem APKOPE Vajag vienm r uzman t lai b tu t ras dzes anas atveres Iek rtu ik p c 40 stund m 6 m ne i iee ojiet izmantojot e o anas nipeli skat t att lu Ja ir boj ts t kla piesl guma vads tad t apma...

Page 37: ...ikties yma Ukrainoje EurAsian atitikties enklas LIETUVI KAI TECHNINIAI DUOMENYS ATSK LIMO PLAKTUKAS Produkto numeris Vardin imamoji galia I jimo galia Maks sm gi skai ius su apkrova Sm gio energija pa...

Page 38: ...de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid Enne k iki t id masina kallal t mmake pistik pistikupesast v lja T tamisel v tke sisse kindel t asend ning hoidke seadet alati kahest k epide...

Page 39: ...t 6 kuud tagant vt pildiosa Kui v rgu henduskaabel on kahjustatud tuleb see spetsiaalsete t riistade kasutamise t ttu lasta v lja vahetada klienditeeninduses Text hier anh ngen Kasutage ainult Milwauk...

Page 40: ...999999 2500 W 1900 W 1250 W 950 W 1300 min 1 1300 min 1 64 J 64 J 28 mm 28 mm 27 3 kg 27 7 kg 4 9 m s2 4 9 m s2 0 5 m s2 0 5 m s2 B 0 32 FI RCD PRCD 40 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH...

Page 41: ...ompliance Mark RCM No TC RU C DE PC52 B 00923 05 04 2022 123060 2 9 638 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2...

Page 42: ...2 EO 2000 14 EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation...

Page 43: ...ten ie Suprafe e erbin i Nivelul de putere acustic garantat conform pl cu ei cu date de identi care este de 106 dB ROM NIA DATE TEHNICE CIOCAN TIP DALT Num r produc ie Putere nominal de ie ire Putere...

Page 44: ...Marcaj na ional de conformitate Ucraina Marcaj de conformitate EurAsian DECLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe propria r spundere c produsul descris la Date tehnice este n concordan cu toate prevederi...

Page 45: ...EG 2005 88 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A 2 04 dB A 2000 14 VI Noti ed Body DEKRA Certi cation...

Page 46: ...9999 2500 W 1900 W 1250 W 950 W 1300 min 1 1300 min 1 64 J 64 J 28 mm 28 mm 27 3 kg 27 7 kg 4 9 m s2 4 9 m s2 0 5 m s2 0 5 m s2 K500 S 0 32 FI RCD PRCD II 40 6 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industrie...

Page 47: ...61000 6 1 2017 EN 61000 6 2 2017 EN 61000 3 11 2000 EN 50581 2012 104 3 dB A 106 dB A K 2 04 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM Neth...

Page 48: ...RA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM 6825 Netherlands Winnenden 2017 03 06 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnen...

Page 49: ...11 17 4931 4149 05 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: