background image

70

71

 

HD18 JSB

...........................18 V

.......................2050 min

-1

.......................2700 min

-1

...........................26 mm

......................... 45°

.........................120 mm

...........................10 mm

...........................30 mm

..........................2,9 kg

........................82,5 dB (A)

........................93,5 dB (A)

..........................6,3 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

..........................6,4 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

БЪЛГАÐÑÊÈ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Напрежение на акумулатора ................................................

Честота на движение на триончето на празен ход

  1. скорост .............................................................................

  2. скорост .............................................................................

Височина на хода ...................................................................

Рязане под ъгъл до  ...............................................................

Макс. дълбочина на рязане в:

  дърво ...................................................................................

  стомана ................................................................................

  Алуминий  ............................................................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 .........................

Информация за шума/вибрациите

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно: 

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

Да се носи предпазно средство за слуха!

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три 

посоки) са определени в съответствие с EN 60745.

Рязане на дърво

  Стойност на емисии на вибрациите a

 .............................

  Несигурност K= ...................................................................

Рязане на метална ламарина

  Стойност на емисии на вибрациите a

 .............................

  Несигурност K= ...................................................................

 

ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност 

и съветите в приложената брошура. 

Íåñïàçâàíåòî íà 

ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî 

òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè. 

Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Носете средство за защита на слуха. 

Въздействието 

на шума може да предизвика загуба на слуха.

Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато 

извършвате работи, при които режещият инструмент 

може да засегне скрити електроинсталационни 

кабели. 

Контактът на режещия инструмент с тоководещ 

проводник може да предаде напрежението върху 

метални части на уреда и да доведе до токов удар.
При работа с машината винаги носете предпазни очила. 

Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави 

и нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, 

докато машина работи.
Предпазните устройства на машината да се използват 

задължително.
Да не се използват напукани режещи листове или 

такива, които са се деформирали!
Рязане с потъване на триона е възможно само при по-

меки материали (дърво, леки строителни материали за 

стени), а при по-твърди материали (метали) трябва да 

се направи голям отвор съобразно режещия лист.

Прахът, който се образува при работа, често е вреден за 

здравето и не бива да попада в тялото. Да се носи 

подходяща прахозащитна маска.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в 

при битовите отпадъци. Milwaukee предлага 

екологосъобразно събиране на старите акумулатори; 

моля попитайте Вашия специализиран търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални 

предмети (опасност от късо съединение).
В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не 

бива да попадат метални части (опасност от късо 

съединение).
Акумулатори от системата Milwaukee 28 V да се 

зареждат само със зарядни устройства от системата 

Milwaukee 28 V laden. Да не се зареждат акумулатори от 

други системи.
Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги 

съхранявайте само в сухи помещения. Пазете ги от 

влага.
При екстремно натоварване или екстремна температура 

от повредени акумулатори може да изтече батерийна 

течност. При допир с такава течност веднага измийте с 

вода и сапун. При контакт с очите веднага изплаквайте 

старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете 

лекар.

ВНИМАНИЕ

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен 

метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на 

вибрационното натоварване. 
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият 

инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа 

поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по 

време на целия работен цикъл. 
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен 
или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на 

целия работен цикъл. 
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на 

вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на 

ръцете топли, организация на работния цикъл. 

БЪЛГАÐÑÊÈ

ÈÇÏÎЛÇÂАÍÅ ÏΠÏÐÅÄÍАÇÍА×ÅÍÈÅ

Прободният трион реже дърво, пластмаса и метал. Той 

реже по права линия, под ъгъл и по крива линия и прави 

вътрешни изрези.
Този уред може да се използва по предназначение само 

както е посочено.

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ♥

Дåêëàðèðàìå íà ñîáñòâåíà îòãîâîðíîñò, ÷å òîçè 

ïðîäóêò ñъîòâåòñòâà íà ñëåäíèòå ñòàíäàðòè èëè 

íîðìàòèâíè äîêóìåíòè:

 

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-11:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

съобразно предписанията на директивите

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/42/EO

 

2004/108/EO

Winnenden, 2012-08-04

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Упълномощен за съставяне на техническата 

документация

АÊÓÌÓЛАÒÎÐÈ

Спазвайте специалните указания за акумулаторни 

батерии Milwaukee V 28 в упътването за използване на 

зарядното устройство.
Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си 

капацитет след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане. 

Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време, 

преди употреба да се дозаредят.
Температура над 50°C намалява мощността на 

акумулатора. Да се избягва по-продължително 

нагряване на слънце или от отопление.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на 

зарядното устройство и на акумулатора.
За възможно по-дълга продължителност на живот 

батериите трябва да се изваждат от уреда след 

зареждане. 
При съхранение на батериите за повече от 30 дни: 

съхранявайте батерията при прибл. 27°C и на сухо 

място. Съхранявайте батерията при 30 до 50 % от 

заряда. Зареждайте батерията на всеки 6 месеца.

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните шлици на машината да се поддържат 

винаги чисти.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и 

резервни части на. Елементи, чията подмяна не е 

описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee 

(вижте брошурата Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от 

Вашия сервиз или директно от 

Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany

чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на 

машината и десетцифрения номер върху заводската 

табелка.

ÑÈÌÂÎЛÈ

Преди пускане на уреда в действие моля 

прочетете внимателно инструкцията за 

използване.

Преди започване на каквито е да е 

работи по машината извадете 

акумулатора.

Аксесоари - Не се съдържат в обема на 

доставката, препоръчвано допълнение 

от програмата за аксесоари.

Не изхвърляйте електроинструменти при 

битовите отпадъци! Съобразно 

Европейска директива 2002/96/ЕО за 

стари електрически и електронни уреди 

и нейното реализиране в националното 

законодателство изхабените 

електроинструменти трябва да се 

събират отделно и да се предават в 

пункт за екологосъобразно рециклиране.

Summary of Contents for HD18 JSB

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...read and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln...

Page 3: ...kkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v...

Page 4: ...askinen Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Page 5: ...s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do skl idl...

Page 6: ...10 11 1 2 click MIN MAX...

Page 7: ...tan efter l ng tids anv ndning ej l ngre l ter sig tersp nnas kan mekanismen efterjusteras Mik li pohjalevyn paikoilleenkiristys ei en onnistu on mahdollista suorittaa pohjalevyn asetusmekanismin uude...

Page 8: ...14 15 2 3 4...

Page 9: ...uudelleen kun akku ty nnet n takaisin paikalleen Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Tekrar al ma esnas ndaki koruma al makta olan makine ak n n yeniden prize tak lmasn...

Page 10: ...18 19 1 2 1 2 1 2 click...

Page 11: ...20 21 1 2 1 2 3...

Page 12: ...ormituksesta riippuvainen moottorinsuoja Jos moottorin ylikuormitus on liian suuri niin ylikuormitussuoja laukeaa Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist sitten uudelleen Y klemeye ba ml mo...

Page 13: ...red in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission le...

Page 14: ...trowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen d...

Page 15: ...nvient aussi une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations Le niveau vibratoire indiqu repr sente les applications principales de l outil lectrique Toutefois si l outil lectrique es...

Page 16: ...procedimento di misurazione codificato nella EN 60745 e pu essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione...

Page 17: ...vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta el ctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con tiles adaptables diferentes o co...

Page 18: ...resenta as principais aplica es da ferramenta el ctrica Se no entanto a ferramenta el ctrica for utilizada para outras aplica es com outras ferramentas adaptadas ou uma manuten o insuficiente o n vel...

Page 19: ...is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat Wanneer het elektrisch...

Page 20: ...p anden m de og til andre form l end foreskrevet DANSK ADVARSEL Svingningsniveauet som er angivet i disse anvisninger er m lt i henhold til standardiseret m leprocedure if lge EN 60745 og kan anvende...

Page 21: ...VARSEL Svingningsniv et som er angitt i denne instruksjonen er m lt i overensstemmelse med m lemetoden normert i direktiv EN 60745 og kan brukes til sammenligne elektromaskiner med hverandre Den egner...

Page 22: ...tf rfarande och kan anv ndas vid j mf relse mellan olika elverktyg Niv n r ven l mplig att anv nda vid en prelimin r bed mning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsniv n representerar den...

Page 23: ...ITUKSENMUKAINEN K YTT Pistosaha pystyy puuhun muoviin ja metalliin Sill voidaan sahata suoria viistoja ja k yri leikkauksia sek reiki la k yt tuotettaa ohjeiden vastaisesti SUOMI VAROITUS N iss ohjeis...

Page 24: ...ilwaukee Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V EI I EN 60745 N 10 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EK 2004 10...

Page 25: ...usul ne uygun olarak kullan labilir T RK E UYARI Bu talimatlarda belirtilen titre im seviyesi EN 60745 standard na uygun bir l me metodu ile l lm t r ve elektrikli el aletleri birbiriyle kar la t rmak...

Page 26: ...t a kov Je s n mo n prov d t rovn ezy ezy pod hlem k ivky a vnit n vy ezy Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el ESKY VAROV N rove chv n uveden v tomto n vodu byla nam ena podle metody m en stanove...

Page 27: ...rove vibr ci uveden v t chto pokynoch bola nameran meracou met dou ktor stanovuje norma EN 60745 a je mo n ju pou i na vz jomn porovnanie elektrick ho n radia Hod sa aj na predbe n pos denie kmitav h...

Page 28: ...do por wnania ze sob elektronarz dzi Nadaje si on r wnie do tymczasowej oceny obci enia wibracyjnego Podany poziom drga reprezentuje g wne zastosowania elektronarz dzia Je li jednak e elektronarz dzie...

Page 29: ...szint rt ke az EN 60745 ben szab lyozott m r si elj r snak megfelel en ker lt lem r sre s haszn lhat elektromos szersz mokkal t rt n sszehasonl t shoz Az rt k alkalmas a rezg sterhel s el zetes megbec...

Page 30: ...ost zajere zavoje in notranje izreze Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za navede namene OPOZORILO V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po E...

Page 31: ...SNA UPOTREBA Ubodna pila pili drvo plastiku i metal Ona re e ravnine zako enja krivine i unutra nje isje ke Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre ene svrhe kao to je navedeno OPOZORILO V teh n...

Page 32: ...sv rst bu noslogojuma pagaidu izv rt anai Nor d t sv rst bu robe v rt ba ir reprezentat va elektroinstrumenta pamata pielietojuma jom m Tom r ja elektroinstruments tiek pielietots cit s jom s papildu...

Page 33: ...eses nuosklembas kreives ir vidines i pjovas prietais leid iama naudoti tik pagal nurodyt paskirt D MESIO Instrukcijoje nurodyta svyravim ribin vert yra i matuota remiantis standartu EN 60745 ji gali...

Page 34: ...rbele T HELEPANU Antud juhendis toodud v nketase on m detud EN 60745 standardile vastava m tes steemiga ning seda v ib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises v rdlemises Antud n itaja sobib k...

Page 35: ...B Milwaukee Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V EN 60745 10 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 10...

Page 36: ...aukee Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V laden 10 EN 60745 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO...

Page 37: ...tru o evaluare provizorie a solicit rii la oscila ii Gradul de oscila ie indicat reprezint aplica iile principale ale uneltelor electrice n cazul n care ns uneltele electrice au fost folosite pentru a...

Page 38: ...0745 Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V 10 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC Winnenden 2012...

Page 39: ...s2 1 5 m s2 6 4 m s2 1 5 m s2 Milwaukee 1 2 EPTA Procedure01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K ah K Milwaukee 28 V Milwaukee 28 V 10 Milwaukee V 28 4 5 50 EN 60745 30 27oC 30 50 6 Milwau...

Page 40: ...78 79...

Page 41: ...09 12 4931 4141 89 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: