background image

46

47

 

HD 28 IW

..................... 4313 03 01...

 

   ...000001-999999

.....................  1/2" (13 mm)

....................0-1450 min

-1

....................0-2450 min

-1

.........................440 Nm

............................1" (M25)

...........................28 V

..........................4,1 kg

.........................101 dB (A)

......................... 112 dB (A)

........................10,1 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums 

nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties 

konsultēties ar ārstu.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Uzgriežņu atslēga ar akumulatoru ir universāli izmantojama 

skrūvju un uzgriežņu skrūvēšanai un atskrūvēšanai bez tīkla 

pieslēguma.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem 

lietošanas noteikumiem.

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Mēs apliecinām, ka produkts, kura tehniskie parametri 

aprakstīti "tehnisko datu lapā", pilnībā atbilst prasībām 

saskaņā ar direktīvām 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EK, 

2006/42/EK un attiecīgajiem harmonizētajiem normatīvajiem 

dokumentiem: 
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 50581:2012

Winnenden, 2014-09-03

Alexander Krug

Managing Director 
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKUMULĀTORI

Akumulātori, kas ilgāku laiku nav izmantoti, pirms lietošanas 

jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru 

darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no 

ilgākas saules un karstuma iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
Lai baterijām būtu optimāls mūžš, pēc lietošanas bateriju 

bloks pilnībā jāuzlādē. 
Lai akumulatori kalpotu pēc iespējas ilgāku laiku, tos pēc 

uzlādes ieteicams atvienot no lādētāj ierīces.
Akumulatora uzglabāšana ilgāk kā 30 dienas: uzglabāt 

akumulatoru pie aptuveni 27° C un sausā vietā. Uzglabāt 

akumulatoru uzlādes stāvoklī aptuveni pie 30%-50%. 

Uzlādēt akumulatoru visus 6 mēnešus no jauna.

AKUMULATORA AIZSARDZĪBA PRET PĀRSLOGOJUMU

Akumulatoru pārslogojuma gadījumos, esot ļoti lielam 

elektroenerģijas patēriņam, piem., ārkārtīgi augsts griezes 

moments, urbja ieķeršanās, pēkšņa apstāšanās vai 

īssavienojums, elektriskais darbarīks 2 sekundes rūc, un 

pats izslēdzas.

Lai to atkal ieslēgtu, atlaidiet ieslēgšanas pogu un tad to 

ieslēdziet no jauna.

Esot ārkārtīgi augstam noslogojumam, akumulators var 

spēcīgi sakarst. Šādā gadījumā akumulators atslēdzas.

Akumulatoru var ievietot lādētājā, lai to atkal uzlādētu un 

aktivizētu.

APKOPE

Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas 

Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru 

nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu 

apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu 

apkalpošanas serviss”.)
Pēc pieprasījuma, Jūsu Klientu apkalpošanas centrā vai pie 

Technotronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Vācijā, ir iespējams saņemt iekārtas 

montāžas rasējumu, iepriekš norādot iekārtas modeli un 

sērijas numuru, kas atrodas uz datu plāksnītes un sastāv no 

sešiem simboliem.

LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORTĒŠANA

Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo 

kravu pārvadāšanu.
Šo akumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem, 

valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un 

noteikumiem.
•  Patērētāja darbības, pārvadājot šos akumulatorus pa 

autoceļiem, nav reglamentētas.

•  Uz litija jonu akumulatoru komerciālu transportēšanu, ko 

veic ekspedīcijas uzņēmums, attiecas bīstamo kravu 

pārvadāšanas  noteikumi. Sagatavošanas darbus un 

transportēšanu drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīts 

personāls. Viss process jāvada profesionāli.

Veicot akumulatoru transportēšanu, jāievēro:
•  Pārliecinieties, ka kontakti ir aizsargāti un izolēti, lai 

izvairītos no īssavienojumiem.

•  Pārliecinieties, ka akumulators iepakojumā nevar paslīdēt. 

•  Bojātus vai tekošus akumulatorus nedrīkst transportēt.
Plašāku informāciju Jūs varat saņemt no ekspedīcijas 

uzņēmuma.

SIMBOLI

UZMANĪBU! BÎSTAMI!

Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes 

darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet 

lietošanas pamācību.

Elektroiekārtas nedrīkst izmest kopā ar 

sadzīves atkritumiem.

Elektriskās un elektroniskās iekārtas ir 

jāsavāc atsevišķi un jānodod pārstrādes 

uzņēmumam, kas no tām atbrīvosies dabai 

draudzīgā veidā.

Meklējiet otrreizējās pārstrādes poligonus un 

savākšanas punktus vietējās pārvaldes 

iestādēs vai pie preces pārdevēja.

CE marķējums

EurAsian atbilstības marķējums.

LATVISKI

LATVISKI

TEHNISKIE DATI 

AKUMULATORA TRIECIENA SKRŪVGRIEZIS

Izlaides numurs  ......................................................................

 

Instrumentu stiprinājums .........................................................

Apgriezieni tukšgaitā ...............................................................

sitienu biežums ........................................................................

Griezes moments  ...................................................................

Maksimālais skrūves lielums/uzgriežņa lielums ......................

Akumulātora spriegums ...........................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (3,0 Ah) ................

Trokšņu informācija

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.

A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir: 

  Trokšņa spiediena līmenis (Nedrošība K=3dB(A)) ...............

  Trokšņa jaudas līmenis (Nedrošība K=3dB(A)) ....................

Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Vibrāciju informācija

Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summtiek 

noteikta atbilstoši EN 60745.

Maksimāla lieluma skrūvju un uzgriežņu piegriešana

  svārstību emisijas vērtība a

h,ID

 ..............................................

  Nedrošība K=........................................................................

 BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības brīdinājumus 

un  instrukcijas.

 Šeit sniegto drošības noteikumu un 

norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt 

par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam 

savainojumam.

 Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos 

noteikumus turpmākai izmantošanai.

 

DROŠĪBAS NOSACĪJUMI LIETOJOT TRIECIENA 

SKRŪVGRIEZIS

Turiet ierīci aiz izolētajām turēšanas virsmām, veicot 

darbus, kur skrūve var skart apslēptus elektrības vadus.

 

Skrūves kontakts ar spriegumu vadošu vadu var ierīces 

metāla daļas uzlādēt un novest pie elektriskās strāvas 

trieciena.

Nēsājiet ausu aizsargus.

 Trokšņa iedarbības rezultātā var 

rasties dzirdes traucējumi.

CITAS DROŠĪBAS UN DARBA INSTRUKCIJAS

Jāizmanto aizsargaprīkojums. Strādājot ar mašīnu, vienmēr 

jānēsā aizsargbrilles. Ieteicams nēsāt aizsargapģērbu, kā 

piemēram, aizsargmasku, aizsargcimdus, kurpes no stingra 

un neslīdīga materiāla, ķiveri un ausu aizsargus.
Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai un 

tiem nevajadzētu nokļūt organismā. Jānēsā piemērota 

maska, kas pasargā no putekļiem.
Nedrīkst apstrādāt materiālus, kas rada draudus veselībai 

(piemēram, azbestu).
Ja izmantojamais darba rīks tiek bloķēts, nekavējoties 

izslēgt ierīci! Neieslēdziet ierīci, kamēr izmantojamais darba 

rīks ir bloķēts; var rasties atsitiens ar augstu griezes 

momentu. Noskaidrojiet un novērsiet izmantojamā darba 

rīka bloķēšanas iemeslu, ievērojot visas drošības norādes.
Iespējamie iemesli:

•  iesprūdis apstrādājamajā materiālā

•  apstrādājamais materiāls ir caursists

•  elektroinstruments ir pārslogots
Leslēgtai ierīcei nepieskarties.
Izmantojamais darba rīks darba gaitā var stipri sakarst.

UZMANĪBU! 

Bīstamība apdedzināties

•  veicot darba rīka nomaiņu

•  noliekot iekārtu
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna 

darbojas.
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag 

uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens 

vadus.
Fiksējiet apstrādājamo materiālu ar fi ksācijas aprīkojumu. 

Nenostiprināti materiāli var izraisīt smagus savainojumus un 

bojājumus.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir 

jāizņem ārā akumulātors.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos 

atkritumos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos 

akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; 

jautājiet specializētā veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla 

priekšmetiem (iespējams īsslēgums).
V-Tec sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar V-Tec sistēmas 

lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām 

sistēmām.
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie 

jāuzglabā sausās telpās.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā 

akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat 

saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta 

UZMANĪBU

Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var 

izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments 

tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes, 

tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā. 
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski 

netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu 

tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.

Summary of Contents for HD 28 IW

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...ilnosti Vzdr evanje Simboli Prosimo preberite in shranite o j ENGLISH FRAN AIS ITALIANO PORTUGUES NEDERLANDS DANSK SVENSKA SUOMI T RK E DEUTSCH NORSK POLSKI MAGYAR ESKY SLOVENSKY HRVATSKI LATVISKI LIE...

Page 3: ...otulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout...

Page 4: ...6 7 78 100 55 77 33 54 10 32 10...

Page 5: ...y the A weighted noise levels of the tool are Sound pressure level Uncertainty K 3dB A Sound power level Uncertainty K 3dB A Wear ear protectors Vibration information Total vibration values vector sum...

Page 6: ...ISCHE DATEN AKKU SCHLAGSCHRAUBER Produktionsnummer Werkzeugaufnahme Leerlaufdrehzahl Schlagzahl Drehmoment Maximale Schraubengr e Mutterngr e Spannung Wechselakku Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2003 3...

Page 7: ...spect de l environnement S adresser aux autorit s locales ou au d taillant sp cialis en vue de conna tre l emplacement des centres de recyclage et des points de collecte Marque CE Marque de qualit Eur...

Page 8: ...TERIA Numero di serie Attacco utensili Numero di giri a vuoto Percussione a pieno Momento torcente Massima dimensione viti dadi Tensione batteria Peso secondo la procedura EPTA 01 2003 3 0 Ah Informaz...

Page 9: ...cales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida Marca CE Certi cado EAC de conformidad ESPA OL ESPA OL DATOS T CNICOS ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATERIA N mero de...

Page 10: ...lectr nicos devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a elimina o correcta Solicite informa es sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autori...

Page 11: ...bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten CE keurmerk EurAsian symbool van overeenstemming NEDERLANDS NEDERLANDS TECHNISCHE GE...

Page 12: ...Slagantal Drejningsmoment Maksimal skruest rrelse m trikst rrelse Udskiftningsbatteriets sp nding V gt svarer til EPTA procedure 01 2003 3 0 Ah St jinformation M lev rdier beregnes iht EN 60 745 V rkt...

Page 13: ...le skruest rrelse mutterst rrelse Spenning vekselbatteri Vekt i henhold til EPTA Prosedyren 01 2003 3 0 Ah St yinformasjon M leverdier fastsl tt i samsvar med EN 60 745 Det typiske A bed mte st yniv e...

Page 14: ...fallsstationer f r elskrot CE symbol EurAsian verensst mmelsesymbol SVENSKA SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVDRAGARE Produktionsnummer Verktyginf stninge Obelastat varvtal Slagtal Vridmome...

Page 15: ...pidin Kuormittamaton kierrosluku Iskutaajuus V nt momentti Suurin ruuvien muttereiden koko J nnite vaihtoakku Paino EPTA menettelyn 01 2003 mukaan 3 0 Ah Melunp st tiedot Mitta arvot m ritetty EN 60 7...

Page 16: ...1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 09 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SS 50...

Page 17: ...gileri l m de erleri EN 60 745 e g re belirlenmektedir Aletin frekansa ba ml uluslararas ses bas nc seviyesi de erlendirme e risi A ya g re tipik g r lt seviyesi Ses bas nc seviyesi Tolerans K 3dB A A...

Page 18: ...k p i b hu napr zdno Po et der p i zat en Krout c moment Maxim ln velikost roubu velikost matice Nap t v m nn ho akumul toru Hmotnost podle prov d c ho p edpisu EPTA 01 2003 3 0 Ah Informace o hluku N...

Page 19: ...Ot ky napr zdno Po et derov To iv moment Maxim lna ve kos skrutky ve kos matice Nap tie v menn ho akumul tora Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2003 3 0 Ah Inform cia o hluku Nameran hodnot...

Page 20: ...d w zgodnie z wymaganiami rodowiska naturalnego oddawa do przedsi biorstwa utylizacyjnego Prosz zasi gn informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u w adz lokalnych lub u wyspecjalizow...

Page 21: ...GYAR M SZAKI ADATOK AKKUMUL TOROS CSAVARBEHAJT Gy rt si sz m Bitbefog s resj rati fordulatsz m t ssz m Forgat nyomat k Maxim lis csavarm ret anyam ret Akkumul tor fesz lts g S ly a 01 2003 EPTA elj r...

Page 22: ...o EPTA proceduri 01 2003 3 0 Ah Informacije o hrupnosti Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745 Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A zna a tipi no Nivo zvo nega tlaka Nevarnost K 3dB A...

Page 23: ...Te ina po EPTA proceduri 01 2003 3 0 Ah Informacije o buci Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovaraju e EN 60 745 A ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipi no Nivo pritiska zvuka Nesigurnost K 3dB A Niv...

Page 24: ...jums LATVISKI LATVISKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA TRIECIENA SKR VGRIEZIS Izlaides numurs Instrumentu stiprin jums Apgriezieni tuk gait sitienu bie ums Griezes moments Maksim lais skr ves lielums uzgri...

Page 25: ...OMENYS SM GINISATSUKTUVASSUAKUMULIATORIUMI Produkto numeris ranki griebtuvas S ki skai ius laisva eiga Sm gi skai ius Sukimo momentas Maksimalus var to ver l s dydis kei iamo akumuliatoriaus tampa Pri...

Page 26: ...ra andmed M tev rtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745 Seadme t piline hinnanguline A m ratase Helir hutase M ramatus K 3dB A Heliv imsuse tase M ramatus K 3dB A Kandke kaitseks k rvak...

Page 27: ...1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 09 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 30 2...

Page 28: ...0 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 09 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germ...

Page 29: ...Asian ROM NIA DATE TEHNICE URUBELNI CU ACUMULATOR Num r produc ie Loca scul Viteza la mers n gol Rata de impact Cuplu Dimensiune maxim uruburi piuli e Tensiune acumulator Greutatea conform EPTA proced...

Page 30: ...10 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 09 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 7...

Page 31: ...2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 09 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden G...

Page 32: ...62 63...

Page 33: ...Copyright 2015 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 02 15 4931 4140 93...

Reviews: