background image

36

37

 

HD18 JS

...........................18 V

....................0-2700 min

-1

...........................26 mm

......................... 45°

...........................55 mm

...........................10 mm

..........................3,4 kg

........................83,5 dB (A)

........................94,5 dB (A)

..........................6,3 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

..........................3,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

SVENSKA

CE-FÖRSÄKRAN

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt 

överensstämmer med följande norm och dokument

 

EN 60745-1:2009 + A11:2010 

EN 60745-2-11:2010 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  

enl. bestämmelser och riktlinjerna 

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/42/EG

 

2004/108/EG

Winnenden, 2012-08-04

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.

BATTERIER

Nya batterier uppnår max effekt efter 4-5 laddningscykler. 

Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50°C reducerar batteriets effekt. Undvik 

längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet 

är rena.
För en optimal livslängd ska batterierna laddas helt igen 

efter användningen.
För att få en så lång livslängs som möjligt bör laddningsbara 

batterier avlägsnas från laddaren när de är laddade.
Om laddningsbara batterier lagras längre än 30 dagar:

 

Lagra batteriet torrt och vid ca 27°C.

 

Lagra batteriet vid ca 30%-50% av laddningskapaciteten.

 

Ladda batterierna på nytt var 6:e månad.

SKÖTSEL

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.

Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. 

Byggdelar vars utbyte ej beskrives utväxlas bäst av 

Milwaukee auktoriserad serviceverkstad. (beakta broschyrer 

Garanti/Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge 

maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

TEKNISKA DATA 

Batteridriven sticksåg

Batterispänning

........................................................................

Tomgångsslagtal......................................................................

Slaglängd.................................................................................

Vinkelinställning max. ..............................................................

Sågdjup max i: 

 Trä

 ........................................................................................

  Aluminium  ............................................................................

Vikt enligt EPTA 01/2003 .........................................................

Buller-/vibrationsinformation

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.

A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:

  Ljudtrycksnivå (K = 3 dB(A)) ..................................................

  Ljudeffektsnivå (K = 3 dB(A)) .................................................

Använd hörselskydd!

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) 

framtaget enligt EN 60745.

Sågning i trä

  Vibrationsemissionsvärde a

 ................................................

  Onoggrannhet K= .................................................................

Sågning i metallplåt

  Vibrationsemissionsvärde a

 ................................................

  Onoggrannhet K= .................................................................

 VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra 

tillhörande anvisningar, även de i den medföljande 

broschyren. 

Fel som uppstår till följd av att anvisningarna 

nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga 

kroppsskador.

 

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida 

bruk.

SÄKERHETSUTRUSTNING

Bär hörselskydd. 

Bullerbelastning kan orsaka 

hörselskador. 

Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade 

greppytorna när du utför arbeten där arbetsverktyget 

skulle kunna träffa på dolda elledningar. 

Om man 

kommer i kontakt med en spänningsförande ledning, så kan 

även de delar på verktyget som är av metall bli 

spänningsförande och leda till att man får en elektrisk stöt.
Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och 

hörselskydd. 
Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång.
Använd alltid maskinens skyddsanordningar.
Spruckna sågklingor eller sådana som förändrat form får ej 

användas!
Är endast möjlig i mjuka material (trä m.m.) vid hårdare 

material (metall) rekommenderas förborrning. 
Det damm som bildas under arbetets gång är ofta 

hälsofarligt och det ska inte komma in i kroppen. Bär därför 

lämplig skyddsmask.

Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee 

Tools för återvinning.
Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan 

uppstå.
Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens 

batterischakt, kortslutning kan uppstå.
System C18 batterier laddas endast i System C18 laddare. 

Ladda inte batterier från andra system.
Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.
Under extrem belastning eller extrem temperatur kan 

batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid 

beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och 

tvål. Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och 

kontakta genast läkare.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Sticksågen sågar i trä, plast och metall. Den skär rakt, 

gering– och figursågar.

Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

SVENSKA

VARNING

Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan 

användas vid jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av 

vibrationsbelastningen. 
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget 

ska användas i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan 

vibrationsnivån skilja sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden. 
För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt 

eller är påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden. 
Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av 

elverktyg och insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp. 

SYMBOLER

Läs instruktionen noga innan du startar 

maskinen.

Drag ur batteripaket innan arbete utföres på 

maskinen.

Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, 

erhålles som tillbehör.

Elektriska verktyg får inte kastas i 

hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/

EG som avser äldre elektrisk och 

elektronisk utrustning och dess tillämpning 

enligt nationell lagstiftning ska uttjänta 

elektriska verktyg sorteras separat och 

lämnas till miljövänlig återvinning.

Summary of Contents for HD 18 JS

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...ad and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data...

Page 3: ...nnen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na s...

Page 4: ...te utf res p maskinen Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m...

Page 5: ...s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do skl idl...

Page 6: ...10 11 1 2 click 1 2 1 2 click...

Page 7: ...12 13 1 2 3 4 1 2 3...

Page 8: ...14 15 1 2 1 2 click START STOP 1 2...

Page 9: ...16 17 1 2 3 4...

Page 10: ...tion emission value ah Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings and instructions may result...

Page 11: ...e und Anweisungen auch die in der beiliegenden Brosch re Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursac...

Page 12: ...ique Valeur d mission vibratoire ah Incertitude K AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de s curit et les instructions m me celles qui se trouvent dans la brochure ci jointe Le non respect des aver...

Page 13: ...ni di sicurezza e le istruzioni anche quelle contenute nella brochure allegata In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scoss...

Page 14: ...lerancia K Aserrado de chapa met lica Valor de vibraciones generadas ah Tolerancia K ADVERTENCIA Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las instrucciones tambi n las que contiene el folleto adju...

Page 15: ...nforme EN 60745 Serrar madeira Valor de emiss o de vibra o ah Incerteza K Serrar chapa met lica Valor de emiss o de vibra o ah Incerteza K ATEN O Leia todas as instru es de seguran a e todas as instru...

Page 16: ...leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Werkhandschoenen en stofkapje voor de...

Page 17: ...eskyttelseshandsker skridsikre sko h rev rn og forkl de anbefales Sp ner eller splinter m ikke fjernes medens maskinen k rer Maskinens sikkerhedsindretning b r ubetinget benyttes Ridsede savklinger el...

Page 18: ...n r du arbeider med maskinen Det anbefales bruke arbeidshansker faste og sklisikre sko og forkle Spon eller fliser m ikke fjernes mens maskinen er i gang Bruk alltid maskinens beskyttelsesinnretninger...

Page 19: ...r i kontakt med en sp nningsf rande ledning s kan ven de delar p verktyget som r av metall bli sp nningsf rande och leda till att man f r en elektrisk st t Anv nd alltid skyddsglas gon skyddshandskar...

Page 20: ...ina suojalaseja Suojak sineiden turvallisten ja tukevapohjaisten kenkien kuulosuojainten ja suojaesiliinan k ytt suositellaan Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen k ydess Laitteen suojavarusteita...

Page 21: ...2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EK 2004 108 EK Winnenden 2012 08 04 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee...

Page 22: ...le al rken daima koruyucu g zl k kullan n Koruyucu i eldivenleri sa lam ve kaymaz ayakkab lar ve i nl kullanman z tavsiye ederiz Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Aletin...

Page 23: ...p enosu nap t na kovov sti p stroje a k razu elektrick m proudem P i pr ci se strojem neust le nosit ochrann br le Doporu uje se pou vat ochrann rukavice pevnou protiskluzovou obuv a z st ru Pokud st...

Page 24: ...elektrick vedenia dr te pr stroj za izolovan pridr ovacie pl ky Kontakt rezn ho n stroja s veden m pod nap t m m e vies k prenosu nap tia na kovov asti pr stroja a k razu elektrick m pr dom Pri pr ci...

Page 25: ...e drewna Warto emisji drga ah Niepewno K Ci cie blachy stalowej Warto emisji drga ah Niepewno K OSTRZE ENIE Prosimy o przeczytanie wskaz wek bezpiecze stwa i zalece r wnie tych kt re zawarte s w za cz...

Page 26: ...s k vetkezhet be Munkav gz s k zben aj nlatos v d szem veget viselni V d keszty z rt s cs sz smentes cip valamint v d k t ny haszn lata szint n javasolt A munka k zben keletkezett forg csokat szilk nk...

Page 27: ...dele naprave pod napetost in vodi do elektri nega udara Pri delu s strojem vedno nosite za itna o ala Priporo amo za itne rokavice trdno obuvalo varno proti drsenju ter predpasnik Trske ali iveri se...

Page 28: ...udara Kod radova sa strojem uvijek nositi za titne nao ale Za titne rukavice vrste i protiv klizanja sigurne cipele kao i prega a se preporu uju Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smij...

Page 29: ...var rasties dzirdes trauc jumi Ler ci turiet aiz izol tiem rokturiem ja veicat darbus kuros grie anas darbiem izmantojamais instruments var skart pasl ptus elektrovadus instrumenta saskare ar str vu v...

Page 30: ...renginio kontaktas su tampos laidais gali elektrinti metalines prietaiso dalis o tai gali sukelti elektros i krov Dirbdami su renginiu visada ne iokite apsauginius akinius Rekomenduotina ne ioti apsau...

Page 31: ...ati kaitseprille Soovitatavad on kaitsekindad tugevad ja libisemiskindlad jalan ud ning p ll Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina t tamise ajal Kasutage tingimata masina kaitseseadist M ranenud n...

Page 32: ...014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC Winnenden 2012 08 04 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee B B Mi...

Page 33: ...006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO Winnenden 2012 08 04 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee M...

Page 34: ...n i indica iile chiar i cele din bor ura al turat Nerespectarea indica iilor de avertizare i a instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de ave...

Page 35: ...2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC Winnenden 2012 08 04 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 122 30 27 C 30 50 6 Mi...

Page 36: ...5 dB A 6 3 m s2 1 5 m s2 3 5 m s2 1 5 m s2 4 5 50 30 27oC 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany Germany 2002 96 EG Milwaukee EPTA Procedure01...

Page 37: ...72 73...

Page 38: ...09 12 4931 2890 29 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: