Milwaukee HD 18 JS Original Instructions Manual Download Page 12

22

23

 

HD18 JS

...........................18 V

....................0-2700 min

-1

...........................26 mm

......................... 45°

...........................55 mm

...........................10 mm

..........................3,4 kg

........................83,5 dB (A)

........................94,5 dB (A)

..........................6,3 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

..........................3,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La scie sauteuse permet de scier du bois, des matières 

plastiques et du métal. Elle permet des découpes rectilignes 

et curvilignes, des coupes d'onglet et des découpes 

intérieures.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour 

être utilisée conformément aux prescriptions.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est 

en conformité avec les normes ou documents normalisés 

suivants 

EN 60745-1:2009 + A11:2010 

EN 60745-2-11:2010 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  

EN61000-3-2, EN61000-3-3, conformément aux 

conformément aux réglementations

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/42/CE 

2004/108/CE

Winnenden, 2012-08-04

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Autorisé à compiler la documentation technique.

ACCUS

Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine 

capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement. 

Recharger les accus avant utilisation après une longue 

période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité 

des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au 

chauffage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement 

pour une durée de vie optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du 

chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées. 
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:

 

Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.

 

Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 

50%.

 

Recharger la batterie tous les 6 mois.

ENTRETIEN

Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la 

machine.
N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour 

des pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de 

préférence aux stations de service après-vente Milwaukee 

(voir brochure Garantie/Adresses des stations de service 

après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être 

fournie. S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix 

chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de 

service après-vente (voir liste jointe) ou directement à 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

FRANÇAIS

SYMBOLES

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi 

avant la mise en service

Avant tous travaux sur la machine retirer 

l’accu interchangeable.

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie 

de la livraison. Il s'agit là de compléments 

recommandés pour votre machine et 

énumérés dans le catalogue des 

accessoires.

Ne pas jeter les appareils électriques dans 

les ordures ménagères! Conformément à la 

directive européenne 2002/96/EG relative 

aux déchets d‘équipements électriques ou 

électroniques (DEEE), et à sa transposition 

dans la législation nationale, les appareils 

électriques doivent être collectés à part et 

être soumis à un recyclage respectueux de 

l’environnement.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES  Scie Sauteuse sans fil

Tension accu interchangeable

 .................................................

Nombre de courses à vide.......................................................

Hauteur de la course ...............................................................

Coupe de biais jusqu’à ............................................................

Profondeur de coupe max. :

 Bois

 .......................................................................................

  Aluminium  ............................................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 .................................

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de 

l’appareil sont :

  Niveau d‘intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ..........................

  Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ........................

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois 

sens) établies conformément à EN 60745.

Sciage du bois

  Valeur d’émission vibratoire a

h

..............................................

  Incertitude K .........................................................................

Sciage de la tôle métallique

  Valeur d’émission vibratoire a

h

..............................................

  Incertitude K .........................................................................

 AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de 

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent 

dans la brochure ci-jointe. 

Le non-respect des 

avertissements et instructions indiqués ci après peut 

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves 

blessures sur les personnes.

 

Bien garder tous les avertissements et instructions.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES 

Portez une protection acoustique. 

L‘influence du bruit 

peut provoquer la surdité.

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées 

lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels 

l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques 

dissimulées. 

Le contact de l’outil de coupe avec un câble 

qui conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de 

l’appareil sous tension et mener à une décharge électrique. 
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec 

la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides 

et à semelles antidérapantes et un tablier sont 

recommandés. 
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la 

machine est en marche.
Il est absolument impératif d‘utiliser le dispositif protecteur 

de la machine.
Ne pas utiliser de lames de scie fissurées ou déformées.
Le sciage en plongée n’est possible que dans des 

matériaux tendres (bois, matériaux de construction légers 

pour les murs). Si les matériaux sont plus durs (métaux), 

une percée plus importante doit être faite au moyen de la 

lame.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont 

souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer 

dans le corps. Porter un masque de protection approprié 

contre les poussières.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou 

avec les déchets ménagers. Milwaukee offre un système 

d’évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des 

objets métalliques (risque de court-circuit)
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement 

d’accu du chargeur (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système C18 

qu’avec le chargeur d’accus du système C18. Ne pas 

charger des accus d’autres systèmes.

Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs 

et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger 

contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide 

caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable 

endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de 

la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. 

En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement 

avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

FRANÇAIS

AVERTISSEMENT

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 

60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la 

sollicitation par les vibrations. 
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé 

pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante, il se peut que le niveau 

vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail. 
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant 

lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation 

par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail. 
Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’influence des vibrations, comme par 

exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des 

déroulements de travail. 

Summary of Contents for HD 18 JS

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...ad and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data...

Page 3: ...nnen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na s...

Page 4: ...te utf res p maskinen Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m...

Page 5: ...s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do skl idl...

Page 6: ...10 11 1 2 click 1 2 1 2 click...

Page 7: ...12 13 1 2 3 4 1 2 3...

Page 8: ...14 15 1 2 1 2 click START STOP 1 2...

Page 9: ...16 17 1 2 3 4...

Page 10: ...tion emission value ah Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings and instructions may result...

Page 11: ...e und Anweisungen auch die in der beiliegenden Brosch re Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursac...

Page 12: ...ique Valeur d mission vibratoire ah Incertitude K AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de s curit et les instructions m me celles qui se trouvent dans la brochure ci jointe Le non respect des aver...

Page 13: ...ni di sicurezza e le istruzioni anche quelle contenute nella brochure allegata In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scoss...

Page 14: ...lerancia K Aserrado de chapa met lica Valor de vibraciones generadas ah Tolerancia K ADVERTENCIA Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las instrucciones tambi n las que contiene el folleto adju...

Page 15: ...nforme EN 60745 Serrar madeira Valor de emiss o de vibra o ah Incerteza K Serrar chapa met lica Valor de emiss o de vibra o ah Incerteza K ATEN O Leia todas as instru es de seguran a e todas as instru...

Page 16: ...leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Werkhandschoenen en stofkapje voor de...

Page 17: ...eskyttelseshandsker skridsikre sko h rev rn og forkl de anbefales Sp ner eller splinter m ikke fjernes medens maskinen k rer Maskinens sikkerhedsindretning b r ubetinget benyttes Ridsede savklinger el...

Page 18: ...n r du arbeider med maskinen Det anbefales bruke arbeidshansker faste og sklisikre sko og forkle Spon eller fliser m ikke fjernes mens maskinen er i gang Bruk alltid maskinens beskyttelsesinnretninger...

Page 19: ...r i kontakt med en sp nningsf rande ledning s kan ven de delar p verktyget som r av metall bli sp nningsf rande och leda till att man f r en elektrisk st t Anv nd alltid skyddsglas gon skyddshandskar...

Page 20: ...ina suojalaseja Suojak sineiden turvallisten ja tukevapohjaisten kenkien kuulosuojainten ja suojaesiliinan k ytt suositellaan Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen k ydess Laitteen suojavarusteita...

Page 21: ...2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EK 2004 108 EK Winnenden 2012 08 04 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee...

Page 22: ...le al rken daima koruyucu g zl k kullan n Koruyucu i eldivenleri sa lam ve kaymaz ayakkab lar ve i nl kullanman z tavsiye ederiz Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Aletin...

Page 23: ...p enosu nap t na kovov sti p stroje a k razu elektrick m proudem P i pr ci se strojem neust le nosit ochrann br le Doporu uje se pou vat ochrann rukavice pevnou protiskluzovou obuv a z st ru Pokud st...

Page 24: ...elektrick vedenia dr te pr stroj za izolovan pridr ovacie pl ky Kontakt rezn ho n stroja s veden m pod nap t m m e vies k prenosu nap tia na kovov asti pr stroja a k razu elektrick m pr dom Pri pr ci...

Page 25: ...e drewna Warto emisji drga ah Niepewno K Ci cie blachy stalowej Warto emisji drga ah Niepewno K OSTRZE ENIE Prosimy o przeczytanie wskaz wek bezpiecze stwa i zalece r wnie tych kt re zawarte s w za cz...

Page 26: ...s k vetkezhet be Munkav gz s k zben aj nlatos v d szem veget viselni V d keszty z rt s cs sz smentes cip valamint v d k t ny haszn lata szint n javasolt A munka k zben keletkezett forg csokat szilk nk...

Page 27: ...dele naprave pod napetost in vodi do elektri nega udara Pri delu s strojem vedno nosite za itna o ala Priporo amo za itne rokavice trdno obuvalo varno proti drsenju ter predpasnik Trske ali iveri se...

Page 28: ...udara Kod radova sa strojem uvijek nositi za titne nao ale Za titne rukavice vrste i protiv klizanja sigurne cipele kao i prega a se preporu uju Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smij...

Page 29: ...var rasties dzirdes trauc jumi Ler ci turiet aiz izol tiem rokturiem ja veicat darbus kuros grie anas darbiem izmantojamais instruments var skart pasl ptus elektrovadus instrumenta saskare ar str vu v...

Page 30: ...renginio kontaktas su tampos laidais gali elektrinti metalines prietaiso dalis o tai gali sukelti elektros i krov Dirbdami su renginiu visada ne iokite apsauginius akinius Rekomenduotina ne ioti apsau...

Page 31: ...ati kaitseprille Soovitatavad on kaitsekindad tugevad ja libisemiskindlad jalan ud ning p ll Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina t tamise ajal Kasutage tingimata masina kaitseseadist M ranenud n...

Page 32: ...014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC Winnenden 2012 08 04 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee B B Mi...

Page 33: ...006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO Winnenden 2012 08 04 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee M...

Page 34: ...n i indica iile chiar i cele din bor ura al turat Nerespectarea indica iilor de avertizare i a instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de ave...

Page 35: ...2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC Winnenden 2012 08 04 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 122 30 27 C 30 50 6 Mi...

Page 36: ...5 dB A 6 3 m s2 1 5 m s2 3 5 m s2 1 5 m s2 4 5 50 30 27oC 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany Germany 2002 96 EG Milwaukee EPTA Procedure01...

Page 37: ...72 73...

Page 38: ...09 12 4931 2890 29 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: