background image

28

29

 

C 12 RAD

............................... 4311 93  05...

 

   ...000001-999999

..................................... 25 mm

.................................... 6,5 mm

................................ 0-800  min

-1

..................................... 12 Nm

..................................... 15 Nm

..................................... 12 V

............................... 1,0-10 mm

.................................... 1,1 kg

.................................... 1,3 kg

..............................-18°C ... +50 °C

.................................... M12B...

.M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

.................................. 64,5 dB (A)

.................................. 75,5 dB (A)

................................. < 2,5 m/s

2

.................................... 1,5 m/s

2

................................. < 2,5 m/s

2

.................................... 1,5 m/s

2

DANSK

TEKNISKE DATA 

AKKU BORE-/SKRUEMASKINE

Produktionsnummer ................................................................................................

Bor-ø i træ  ..............................................................................................................

Træskruer (uden forboring) .....................................................................................

Omdrejningstal, ubelastet  .......................................................................................

Drejningsmoment max (Li-Ion Batteri 1,5 Ah ).........................................................

Drejningsmoment max (Li-Ion Batteri 3,0 Ah ).........................................................

Udskiftningsbatteriets spænding .............................................................................

Borepatronspændevidde  ........................................................................................

Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014

  med udskiftningsbatteri 1,5 Ah ............................................................................

  med udskiftningsbatteri 3,0Ah .............................................................................

Anbefalet temperatur under arbejdet .......................................................................

Anbefalede batterityper ...........................................................................................

Anbefalede opladere ...............................................................................................

Støj/Vibrationsinformation

Måleværdier beregnes iht. EN 62841.

Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:

Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A)) ....................................................................

Lyde

 ekt niveau  (Usikkerhed K=3dB(A)) ...............................................................

Brug høreværn!

Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 62841.

Vibrationseksponering a

  Boring i metal .......................................................................................................

 Usikkerhed 

K= 

.....................................................................................................

 Skruning 

..............................................................................................................

 Usikkerhed 

K= 

.....................................................................................................

 ADVARSEL  Læs alle advarselsinformationer, anvisninger, 

fi

 gurer og 

speci

fi

 kationer, som følger med dette el-værktøj.

 En manglende overholdelse 

af alle nedenstående anvisninger kan medføre elektrisk stød, brand og/eller 

alvorlige kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug.

 SIKKERHEDSANVISNINGER FOR ARBEJDE MED BOREMASKINER

Sikkerhedsanvisninger for alle brugssituationer
Hold på elværktøjet ved de isolerede grebsover

fl

 ader, når der udføres 

noget arbejde, hvor skæretilbehøret eller fastgørelsesmidlerne kan komme 

i kontakt med skjulte kabler. 

Hvis skæretilbehør eller fastgørelsesmidler 

kommer i kontakt med strømførte ledninger, kan dette forårsage, at udsatte 

metaldele på elværktøjet bliver strømførende, og føre til elektrisk stød for 

brugeren.

Sikkerhedsoplysninger vedrørende brug af lange bor
Brug aldrig en højere omdrejningshastighed end den 

omdrejningshastighed, som er angivet som den maksimale for 

borepatronen. 

Ved højere hastigheder er der risiko for, at borepatronen bøjer, 

hvis den får lov til at dreje uden at have kontakt til arbejdsemnet, hvilket kan 

forårsage personskade.

Start altid med en lav omdrejningshastighed, mens borepatronen får 

kontakt med arbejdsemnet. 

Ved højere hastigheder er der risiko for, at 

borepatronen bøjer, hvis den får lov til at dreje uden at have kontakt til 

arbejdsemnet, hvilket kan forårsage personskade.

Læg altid kun pres på i lige linje til borepatronen og pres ikke for hårdt.

 

Borepatroner kan bøje og brække af eller medføre tab af kontrol over værktøjet, 

hvilket kan forårsage personskade.

VERDERE VEILIGHEIDS- EN WERKINSTRUCTIES

Draag veiligheidsuitrusting. Bij werkzaamheden met de machine dient u altijd 

een veiligheidsbril te dragen. Veiligheidskleding zoals stofmasker, 

veiligheidshandschoenen, stevig en slipvast schoeisel, helm en 

gehoorbescherming worden aanbevolen.
Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans schadelijk

voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in aanraking komen. Draag 

derhalve een geschikt stofbescermingsmasker.
Het is niet toegestaan, materialen te bewerken waarvan een gezondheidsgevaar 

uitgaat (bijv. asbest).
Schakel het apparaat onmiddellijk uit als het gereedschap blokkeert! Schakel 

het apparaat niet in zolang het gereedschap geblokkeerd is; dit zou een 

terugslag met een hoog reactiemoment kunnen veroorzaken. Achterhaal en 

verhelp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap met inachtneming 

van de veiligheidsinstructies.
Mogelijke oorzaken voor de blokkering:

•  kantelen in het te bewerken werkstuk

•  doorbreken van het te bewerken materiaal

•  overbelasting van het elektrische gereedschap
Grijp niet in de lopende machine.
Het gereedschap kan heet worden tijdens het gebruik.

WAARSCHUWING!

 Gevaar voor verbranding 

•  bij het vervangen van het gereedschap

•  bij het neerleggen van het apparaat
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd.
Bij het werken in wanden, plafonds of vloeren oppassen voor 

elektriciteitsdraden, gas- of waterleidingen.
Borg uw werkstuk met behulp van een spaninrichting. Niet geborgde 

werkstukken kunnen ernstig letsel en grote schade veroorzaken.

ADVARSEL

Det vibrations- og støjemissionsniveau, der nævnes i dette oplysningsskema, er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test fra EN 62841, og det kan 

bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Det kan bruges til en foreløbig bedømmelse af eksponeringen.
Det erklærede vibrations- og støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelsesformål. Det er dog sådan, at hvis værktøjet bruges til andre formål, 

med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt, så kan vibrations- og støjemissionen variere. Det kan evt. øge eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede 

arbejdstidsrum.
En vurdering af eksponeringsniveauet ift. vibration og støj bør også tage hensyn til de tidspunkter, hvor værktøjet er slukket eller hvor det kører, men rent faktisk ikke 

udfører jobbet. Det kan evt. mindske eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
Identi

fi

 cér yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at beskytte brugeren mod e

 ekten af vibration og/eller støj, som fx: vedligehold værktøjet og tilbehøret, 

hold hænderne varme, organisering af arbejdsmønstre.

Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt 

namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren (kortsluitingsgevaar ! ) .
Wisselakku’s van het Akku-Systeem C 12 alléén met laadapparaten van het 

Akku-Systeem C 12 laden. Geen akku’s van andere systemen laden.
Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan. 

Tegen vocht beschermen.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu-vloeistof 

lopen. Na contact met accu-vloeistof direct afwassen met water en zeep. Bij 

oogcontact direct minstens 10 minuten grondig spoelen en onmiddelijk een arts 

raadplegen.

Advarsel! 

For at undgå risiko for brand, kvæstelser eller beskadigelse af 

produktet forårsaget af kortslutning må værktøjet, batteripakken eller opladeren 

ikke nedsænkes i vand. Sørg ligeledes for, at der ikke trænger væske ind i 

enhederne og batterierne. Korroderende eller ledende væsker, f.eks. saltvand, 

bestemte kemikalier, blegesto

 er eller produkter, som indeholder blegesto

 er, 

kan forårsage kortslutning.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM

De akku-boorschroevedraaier is te gebruiken voor boor-en 

schoefwerkzaamheden, onafhankelijk van een netaansluiting.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals aangegeven.

EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder 'Technische 

gegevens' beschreven product overeenstemt met alle relevante voorschriften 

van de richtlijn 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG en de volgende 

geharmoniseerde normatieve documenten:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018+A11:2019

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-22

Alexander Krug

Managing Director 
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKKU

Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de accu. 

Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accu‘s na het gebruik volledig 

opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu's dienen deze na het 

opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:

accu bij ca. 27 °C droog bewaren.

accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.

accu om de 6 maanden opnieuw opladen.

OVERBELASTINGSBEVEILIGING VAN DE ACCU

Bij overbelasting van de accu door zeer hoog stroomverbruik, bijv. extreem hoge 

draaimomenten, plotseling stoppen of kortsluiting, vibreert het elektrische 

gereedschap gedurende 5 seconden, de laadweergave knippert en het 

elektrische gereedschap schakelt automatisch uit. 

Om het gereedschap weer in te schakelen, moet u de drukschakelaar loslaten 

en vervolgens weer inschakelen.

Onder extreme belastingen wordt de accu te heet. In dit geval knipperen alle 

lampen van de laadweergave totdat de accu afgekoeld is. Na het doven van de 

laadweergave kunt u weer verder werken.

TRANSPORT AF LITHIUM-BATTERIER

Lithium-batterier er omfattet af lovgivningen om transport af farligt gods.
Transporten af disse batterier skal ske under overholdelse af lokale, nationale 

og internationale regler og bestemmelser.
•  Forbrugere må transportere disse batterier på veje uden yderligere krav.

•  Den kommercielle transport af lithium-batterier ved speditions

fi

 rmaer er 

omfattet af reglerne for transport af farligt gods. Forberedelsen af forsendelse 

og transport må kun udføres af tilsvarende trænede personer. Den samlede 

proces skal følges af fagfolk.

Følgende punkter skal overholdes ved transport af batterier:
•  Sørg for at kontakterne er beskyttet og isoleret for at forhindre kortslutninger.

•  Sørg for at batteripakken ikke kan bevæge sig inden for emballagen.

•  Beskadigede eller lækkende batterier må ikke transporteres.
Kontakt dit speditions

fi

 rma for at få yderligere oplysninger.

ONDERHOUD

Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten 

die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met 

een o

  cieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra).

Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden aangevraagd bij 

uw klantenservice of direct bij Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Duitsland onder vermelding van het machinetype en het 

zescijferige nummer op het typeplaatje.

SYMBOLEN

VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!

Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.

Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.

Elektrisk udstyr eller (genopladelige) batterier må ikke 

bortska

 es sammen med det almindelige husholdningsa

 ald.

Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal indsamles 

særskilt og a

fl

 everes hos en genbrugsvirksomhed til en 

miljømæssig forsvarlig bortska

 else.

Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om 

genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant a

 ald.

n

0

Omdrejningstal, ubelastet

V

Spænding

Jævnstrøm

Europæisk konformitetsmærke

Britisk konformitetsmærke

Ukrainsk konformitetsmærke

Eurasisk konformitetsmærke

DANSK

Summary of Contents for C12 RAD

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 13 7 9 6 8 12 11 10 START STOP...

Page 4: ...verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn ak...

Page 5: ...8 9 3 2 1 4 5 1 1 2 2...

Page 6: ...ede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 7: ...12 13 4 2 16 LOCK...

Page 8: ...may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration and noise should also take into account the times when the tool is swit...

Page 9: ...swirkungen von Schwingungen und oder L rm fest wie z B Wartung des Werkzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe DEUTSCH Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder...

Page 10: ...marche mais n e ectue pas r ellement le travail Cela peut r duire consid rablement le niveau d exposition au cours de la p riode de travail totale Identifier des mesures de s curit suppl mentaires pou...

Page 11: ...one dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa La Milwaukee o re infatti un serv...

Page 12: ...a proteger al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo No almace...

Page 13: ...u ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os quentes organizar padr es de trabalho Use apenas carregadores do Sistema C 12 para recarregar os acumuladores do Siste...

Page 14: ...llingen en of geluid bijvoorbeeld onderhoud van het gereedschap en hulpstukken warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen Verbruikte akku s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen M...

Page 15: ...m fx vedligehold v rkt jet og tilbeh ret hold h nderne varme organisering af arbejdsm nstre Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen Verbruikte akku s niet in het vuur of bij het hui...

Page 16: ...kt yet er sl tt av eller n r verkt yet g r men ikke direkte brukes til noe Dette kan redusere eksponeringsniv et betraktelig over hele perioden som verkt yet er i bruk Det er viktig etablere ytterlige...

Page 17: ...avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev rt minska exponeringsniv n ver den totala arbetsperioden Identifiera ytterligare s kerhets tg rder f r att skydda operat ren mot e...

Page 18: ...oistaa normaalin j tehuollon kautta Milwaukeella on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ymp rist yst v llinen j tehuoltopalvelu Vaihtoakkuja ei saa s ilytt yhdess metalliesineiden kanssa oikosulkuvaa...

Page 19: ...41 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K EI I EI I Milwaukee EI I 62841 C 12 C 12 10 2011 65 U RoHS 2014 30 EU 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015...

Page 20: ...Titre im ve g r lt ye maruz kalma seviyesi tahmininde aletin kapal oldu u veya al t ancak asl nda i ini yapmad s reler de g z n nde bulundurulmal d r Bu toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyes...

Page 21: ...ovn expozice vibrac m a hluku by m l tak vz t v vahu dobu kdy je n stroj vypnut nebo kdy b ale ve skute nosti neprov d lohu To m e v razn sn it rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte d...

Page 22: ...pr slu enstva udr anie tepl ch r k organiz cia pracovn ch sch m ktor je v s lade s ochranou ivotn ho prostredia informujte sa u V ho predajcu V menn akumul tory neskladova spolu s kovov mi predmentmi...

Page 23: ...utkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k organizacja pracy Akumulatory Systemu C 12 nale y adowa wy cznie przy pomocy ado...

Page 24: ...int zked seket hogy v dje a kezel t a rezg s s vagy zajhat sokt l Ilyen int zked sek pl a szersz mok s tartoz kok karbantart sa a k z melegen tart sa munkarend szervez s Az C 12 elnevez s rendszerhez...

Page 25: ...nsko ne opravlja dela To lahko bistveno zmanj a raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za za ito upravljavca pred u inki vibracij in ali hrupa kot so vzd...

Page 26: ...ju en no njime se ne obavlja nikakav rad Time se zna ajno mo e smanjiti razina izlo enosti tijekom cjelokupna razdoblja rada Utvrdite dodatne sigurnosne mjere kako biste za titili rukovatelja od ovih...

Page 27: ...papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku Akumul torus nav ieteicams glab t kop ar met la priek metiem iesp jams ssl gums C 12 sist mas akumul torus l d t tikai ar C 12 sist...

Page 28: ...domus saugos reikalavimus pavyzd iui tinkamai pri i r ti prietais ir jo priedus laikyti rankas iltai organizuoti darbo modelius Kei iam akumuliatori nelaikykite kartu su metaliniais daiktais trumpojo...

Page 29: ...ni ja m raga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse v tta ka aega kui t riist on v lja l litatud v i t tab kuid sellega ei tehta t d See v ib kokkupuutetaset kogu t aja kohta oluliselt v...

Page 30: ...1 5Ah 3 0Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K B Milwaukee C 12 C 12 EN 62841 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2...

Page 31: ...h 3 0 Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K a A O EN 62841 Milwaukee C 12 C 12 laden 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 202...

Page 32: ...reduce semnificativ nivelul expunerii pe ntreaga perioad de lucru Identifica i m suri de siguran suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibra iilor i sau zgomotului cum ar fi ntre inerea...

Page 33: ...1 5Ah 3 0Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah e M EN 62841 C 12 C 12 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 E...

Page 34: ...2014 1 5Ah 3 0Ah EN 62841 K 3 A K 3 A EN 62841 ah K K EN 62841 Milwaukee C 12 C 12 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014...

Page 35: ...68 69...

Page 36: ...innenden 71364 Germany 122 50 30 27 50 30 5 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 V Li Ion Akku 1 5 Ah Li Ion Akku 3 0 Ah 01 2014 EPTA Ah 1 5 Ah 3 0 EN 62841 3 3 EN 62841 ah...

Page 37: ...20 4931 4140 74 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: