background image

14

15

SVENSKA

TEKNISKA DATA

Batterispänning ..........................................12  V

Vikt med batteri .........................................810  g

Längd kamerakabel ..................................914  mm

Kamerahus .................................................18  mm

Upplösning bildskärm ..................... 320 x 240

Zoom max.................................................. 2 x

Batteritid max. ............................................15  h

Har apparaten inte använts i 5 minuter stängs den 

automatiskt av.

 VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra 

tillhörande anvisningar, även de i den medföljande 

broschyren. 

Fel som uppstår till följd av att anvisningarna 

nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga 

kroppsskador. 

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida 

bruk.

SÄKERHETSUTRUSTNING

Koppla ur nätsäkringen för berört område vid arbeten 

bakom väggar.
Beakta vid arbeten i rör att dessa inte står under spänning 

eller är elektriskt uppladdade. Rören får inte innehålla någon 

vätska. Kameran och apparaten får inte komma i beröring 

med vätska.
Kameran och kabeln får inte komma i beröring med olja, gas 

eller andra korrosionsbildande material.
Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee 

Tools för återvinning.
Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan 

uppstå.
System C 12 batterier laddas endast i System C 12 laddare. 

Ladda inte batterier från andra system.
Under extrem belastning eller extrem temperatur kan 

batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid 

beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och 

tvål. Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och 

kontakta genast läkare.
Den här apparaten är avsedd för personer (även barn) med 

begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, bristande 

erfarenhet och/eller bristande kunskap. Förutsättningen är 

att det finns en person som ansvarar för säkerheten eller 

har gett anvisningar om hur apparaten ska användas.  

Se till att barn inte leker med apparaten.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Den digitala inspektionskameran används för att visa och 

inspektera svårt tillgängliga områden. Den lämpar sig för 

snabb och enkel lokalisering av problem och objekt utan att 

öppna eller skada de undersökta föremålen.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

BATTERIER

Nya batterier uppnår max effekt efter 4-5 laddningscykler. 

Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50°C reducerar batteriets effekt. Undvik 

längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet 

är rena.

SKÖTSEL

Kamerahus rena.
Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-

reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall 

bytas ut hos Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/

kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge 

maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLER

Läs instruktionen noga innan du startar 

maskinen.

Drag ur batteripaket innan arbete utföres på 

maskinen.

Elektriska verktyg får inte kastas i 

hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG 

som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt 

nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska 

verktyg sorteras separat och lämnas till 

miljövänlig återvinning.

NORSK

TEKNISKE DATA

Spenning vekselbatteri ...............................12  V

Vekt med vekselbatteri .............................810  g

Lengde kamerakabel ................................914  mm

kamerahode ...............................................18  mm

Oppløsning skjerm ......................... 320 x 240

Zoom maks ................................................ 2 x

Maks. holdbarhet av de oppladbare  

batteriene ...................................................15  h

Ikke i bruk kobler apparatet seg automatisk ut etter 5 min.

 ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og 

bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren.

 Feil 

ved overholdelsen av advarslene og nedenstående 

anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller 

alvorlige skader.  

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER

Ved arbeid bak vegger skal sikringene i de respektive 

områder kobles ut.
Ved arbeid i rør må man sørge for at disse ikke er under 

spenning eller er elektrisk oppladet. Rørene skal ikke 

inneholde noe flytende væske. Kameraet og apparatet skal 

ikke komme i kontakt med flytende væske.
Kameraet og kabelen skal ikke komme i kontakt med olje, 

gass eller andre materialer som kan føre til korrosjon.
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller 

husholdningsavfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig 

deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din 

fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med 

metallgjenstander (kortslutningsfare).
Vekselbatterier av systemet C 12 skal kun lades med lader 

av systemet C 12. Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan 

det lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved 

berøring med batterivæske, vask umiddelbart med såpe og 

vann. Ved kontakt med øynene må øynene skylles grundig i 

rennende vann i minst 10 minutter. Oppsøk lege 

umiddelbart.
Dette apparatet er ikke beregnet til bruk av personer (også 

barn) med innskrenket fysiske, sensoriske eller psykiske 

evner. Heller ikke av personer med manglende erfaring eller 

viten om apparatet, dersom ikke de er under oppsyn av en 

kompetent person som har ansvar for deres sikkerhet eller 

gir instrukser om hvordan apparatet skal brukes. 

Barn må være under oppsyn slik at man kan være sikker på, 

at de ikke leker med apparatet.

FORMÅLSMESSIG BRUK

Digital-inspeksjonskameraet er til bruk for framvisning og 

inspeksjon av vanskelig tilgjengelige områder. De egner seg 

til raskt og enkelt å lokalisere problem og objekt uten at 

gjenstandene som undersøkes må åpnes eller skades.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

BATTERIER

Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4-5 lade- og 

utladesykler. Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre 

tid skal etterlades før bruk.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets 

kapasitet. Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner 

(fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.

VEDLIKEHOLD

Hold kamerahode rene.
Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. 

Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut 

hos Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/

kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av 

apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Milwaukee 

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany. Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret på 

typeskiltet. 

SYMBOLER

Les nøye gjennom bruksanvisningen før 

maskinen tas i bruk.

Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på 

maskinen

Kast aldri elektroverktøy i 

husholdningsavfallet! I henhold til EU-direktiv 

2002/96/EF om kasserte elektriske og 

elektroniske produkter og direktivets 

iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy 

som ikke lenger skal brukes, samles separat 

og returneres til et miljøvennlig 

gjenvinningsanlegg.

Summary of Contents for C 12 IC

Page 1: ...Change List Date Page Changes...

Page 2: ...so Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporabo Upute o...

Page 3: ...ons Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezp...

Page 4: ...4 5 Helligkeit zoom 100 60 70 30 ON OFF 2 2 1 1 2 1 click...

Page 5: ...onik Altger te und Umsetzung in nationales Recht m ssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden DEUTSCH TECHNICAL DATA Battery volta...

Page 6: ...terchangeable 12 V Poids avec accu interchangeable 810 g Longueur du c ble de cam ra 914 mm T te de cam ra 18 mm R solution de l cran 320 x 240 Zoom maximal 2 x Dur e de vie maximale de l accu 15 h L...

Page 7: ...de reciclagem dos materiais ecol gica ESPA OL DATOS T CNICOS Voltaje de bater a 12 V Peso con bater a 810 g Longitud Cable de c mara 914 mm Cabezal de la c mara 18 mm Resoluci n de la pantalla 320 x 2...

Page 8: ...SCHE GEGEVENS Spanning wisselakku 12 V Gewicht met wisselakku 810 g Lengte camerakabel 914 mm Camerakop 18 mm Beeldschermresolutie 320 x 240 Zoom max 2 x Accutijd max 15 h Na 5 minuten niet gebruik sc...

Page 9: ...erahode 18 mm Oppl sning skjerm 320 x 240 Zoom maks 2 x Maks holdbarhet av de oppladbare batteriene 15 h Ikke i bruk kobler apparatet seg automatisk ut etter 5 min ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstruks...

Page 10: ...ole tarkoitettu sellaisten henkil iden ei my sk n lasten k ytett v ksi joiden fyysiset aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitteelliset tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai asiantuntemusta...

Page 11: ...x 240 Maksimum zoom 2 x Ak n n maksimum dayanma s resi 15 h Cihaz n kullan lmamas durumunda 5 dakika sonra otomatik olarak kendili inden kapan r UYARI G venlikle ilgili b t n a klamalar talimatlar ve...

Page 12: ...zedzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002 96 WE w sprawie zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego zuzyt...

Page 13: ...ktricna orodja ob koncu njihove ivljenjske dobe loceno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega recikliranja MAGYAR M SZAKI ADATOK Akkumul tor fesz lts g 12 V S ly akkumul torral 810 g A ka...

Page 14: ...as ir jasavac atsevi ki un janogada otrreizejai parstradei videi draudziga veida HRVATSKI TEHNI KI PODACI Napon baterije za zamjenu 12 V Te ina baterije za zamjenu 810 g Du ina kabla kamere 914 mm Gla...

Page 15: ...TECHNINIAI DUOMENYS kei iamo akumuliatoriaus tampa 12 V svoris su kei iamu akumuliatoriumi 810 g Kameros kabelio ilgis 914 mm Kameros pagrindin dalis 18 mm Ekrano jungimas 320 x 240 Maks vaizdo padid...

Page 16: ...Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 B 12 V B 810 g 914 mm 18 mm 320 x 240 2 x 15 h 5 Milwaukee C 12 C 12 10 4 5 50 Milwaukee Mil...

Page 17: ...ice sau mentale limitate sau f r experien i sau f r cuno tin ele necesare except nd cazul n care acestea sunt supravegheate de o persoan responsabil de siguran a lor sau dac au primit de la aceast per...

Page 18: ...32 33 12 V 810 g 914 mm 18 mm 320 x 240 2 x 15 h Milwaukee C 12 C 12 10 4 5 50 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC...

Page 19: ...34 35...

Page 20: ...07 08 4931 2890 39 Copyright 2008 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: