Milwaukee 6033-21 Operator'S Manual Download Page 15

15

• Almacene  las herramientas eléctricas que no 

se  estén  utilizando  fuera  del  alcance  de  los 

niños y no permita que personas que no estén 

familiarizadas con la herramienta eléctrica o con 

estas instrucciones la utilicen. 

Las herramientas 

eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin 

capacitación. 

• Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 

y  accesorios.  Verifique  que  no  haya  desalin

-

eación, amarre de partes móviles, partes rotas 

o alguna otra condición que pueda afectar el 

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se 

daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica 

sea reparada antes de que se utilice.

 Muchos 

accidentes son ocasionados por herramientas 

eléctricas con mantenimiento deficiente.

• Mantenga las herramientas de corte afiladas y 

limpias. 

Las herramientas de corte correctamente 

mantenidas con bordes de corte afilados son menos 

propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las puntas, etc. de acuerdo con estas instruc-

ciones, tomando en cuenta las condiciones 

de  trabajo  y  el  trabajo  a  realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica para operaciones diferentes a 

las previstas podría generar una situación peligrosa.

• Mantenga las empuñaduras y ñas superficies 

de sujeción secas, limpias y libres de aceite y 

grasa. 

Las empuñaduras y superficies de sujeción 

resbalosas no permiten el manejo y control seguros 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un 

técnico calificado que use únicamente piezas 

de reemplazo idénticas. 

Esto asegurará que la 

seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.

REGLAS ESPECIFICAS DE  

SEGURIDAD PARA LIJADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de 

lesiones, al momento de 

realizar  trabajos  en  situaciones  donde  haya 

presencia de polvo, utilice la protección respira

-

toria adecuada o utilice una solución de extrac

-

ción de polvo que cumpla con los requisitos de 

la OSHA.

• Válgase siempre de su sentido común y sea 

cuidadoso cuando utilice herramientas.

 No es 

posible anticipar todas las situaciones que podrían 

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso 

o si considera que el trabajo a realizar supera sus 

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con 

un profesional capacitado para recibir capacitación 

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles 

o no están presentes, comuníquese con un centro 

de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo 

gratuito.

• 

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen químicos identificados como causantes 

de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro-

ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

  Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de 

seguridad aprobado, como mascarillas protectoras 

contra polvo especialmente diseñadas para filtrar 

partículas microscópicas.

EXTENSIONES ELECTRICAS

Las herramientas que deben conectarse a tierra 

cuentan  con  clavijas  de  tres  patas  y  requieren 

que las extensiones que se utilicen con ellas sean 

también de tres cables. Las herramientas con doble 

aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse 

indistintamente con extensiones de dos a tres cables. 

El calibre de la extensión depende de la distancia que 

exista entre la toma de la corriente y el sitio donde 

se utilice la herramienta. El uso de extensiones in

-

adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje, 

resultando en pérdida de potencia y posible daño a 

la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de 

guía para la adecuada selección de la extensión.

Mientras menor sea el número del calibre del cable, 

mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo, 

un cable calibre 14 puede transportar una corriente 

mayor  que  un  cable  calibre  16.  Cuando  use  mas 

de  una  extensión  para  lograr  el  largo  deseado, 

asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo 

tamaño de cable requerido. Si está usando un cable 

de extensión para mas de una herramienta, sume 

los amperes de las varias placas y use la suma para 

determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.

Guías para el uso de cables de extensión

• Si está usando un cable de extensión en sitios al 

aire libre, asegúrese que está marcado con el sufijo 

“W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que puede 

ser usado al aire libre.

• Asegúrese  que  su  cable  de  extensión  está  cor

-

rectamente cableado y en buenas condiciones 

eléctricas. Cambie siempre una extensión dañada 

o hágala reparar por una persona calificada antes 

de volver a usarla.

• Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes, 

calor excesivo o areas mojadas.

Calibre mínimo recomendado para 

cables de extensiones eléctricas*

Amperios

(En la placa)

Largo de cable de Extensión en (m)

7,6

15,2

22,9

30,5

45,7

0 - 2,0

2,1 - 3,4

3,5 - 5,0

5,1 - 7,0

7,1 - 12,0

12,1 - 16,0

16,1 - 20,0

18

18

18

18

16

14

12

18

18

18

16

14

12

10

18

18

16

14

12

10

--

18

16

14

12

10

--

--

16

14

12

12

--

--

--

* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150% 

de los amperios.

LEA Y GUARDE TODAS LAS 

INSTRUCCIONES PARA FUTURAS 

REFERANCIAS.

Summary of Contents for 6033-21

Page 1: ...sk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR ...

Page 2: ...gizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothi...

Page 3: ...cord outdoors be sure it is marked with the suffix W A W in Canada to indicate that it is acceptable for outdoor use Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it Protect your extension cords from sharp objects excessive heat and damp or wet areas Recommended Minimum W...

Page 4: ...fections 150 180 220 Fine Ideal for fine sanding prior to strain ing priming or sealing Do not switch from a coarse grit to a very fine grit in one step because it may be difficult to remove the marks made by the coarse grit abrasive Use the finest grits practical for the roughing operation and finish by using successively finer grits Installing Sandpaper Inspect sandpaper before installing DO NOT...

Page 5: ...WARNING To reduce the risk of injury always wear proper eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 When working in dusty situations wear appro priate respiratory protection or use an OSHA compliant dust extraction solution To reduce the risk of injury always unplug tool before attaching or removing accessories or making adjustments Use only specifically recommended accessories Others may be h...

Page 6: ...800 268 4015 Monday Friday 7 00 AM 4 30 PM CST or visit www milwaukeetool ca LIMITED WARRANTY USA CANADA Every MILWAUKEE power tool see exceptions below is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship Subject to certain exceptions MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which after examination is determined by MILWAUKEE to...

Page 7: ...odified or repaired by people not authorized by TECHTRONIC INDUSTRIES Note If cord set is damaged it should be replaced by an Authorized Service Center to avoid electric risks SERVICE AND ATTENTION CENTER Call to 55 4160 3547 IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Miguel de Cervantes Saavedra No 301 Piso 5 Torre Norte 11520 Colonia Ampliación Granada Miguel Hidalgo ...

Page 8: ...ité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil Entreposer l outil électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions Les outils électriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices Entretenir les outils électriques et les acces soires Vérifier qu aucune pièce mobile ...

Page 9: ... 1 12 0 12 1 16 0 16 1 20 0 18 18 18 18 16 14 12 18 18 18 16 14 12 10 18 18 16 14 12 10 18 16 14 12 10 16 14 12 12 Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à 150 de l intensité moyenne de courant LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR LES CONSULTER AU BESOIN MISE A LA TERRE AVERTISSEMENT Si le fil de mise à la terre est incorrectement rac cordé il peut en résulter de...

Page 10: ...étaux émeri ou corindon Le papier d émeri est également classé selon sa rugosité Commencez à poncer avec un papier d émeri dont le grain est assez grossier pour enlever les bosses et la rugosité du matériau Pour le second ponçage utilisez un papier à grains d un ou deux degrés plus fins Continuez à poncer avec des papiers de plus en plus fins pour obtenir le fini désiré Grains Genre Application ty...

Page 11: ...est pas raccordée à un aspi rateur elle doit toujours être munie du sac à poussière Si cette précaution n est pas prise de la sciure ou d autres objets peuvent être proje tées dans les yeux et causer des lésions graves Adaptateur de flexible universel Utiliser l adaptateur de flexible universel pour relier la ponceuse au flexible d un aspirateur 1 Débrancher la ponceuse 2 Retirer le bac à poussièr...

Page 12: ...a surchauffe et l encrassement 5 Poncez en larges mouvements que vous ferez se chevaucher pour obtenir un fini uniforme 6 Lorsque vous voyez apparaître la surface du ma tériau de base changez pour un disque en papier d émeri plus fin pour ne pas causer d égratignures Continuez le ponçage en changeant graduelle ment pour du papier plus fin jusqu à obtention du fini désiré ENTRETIEN AVERTISSEMENT Po...

Page 13: ...DITION VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOM MAGE ACCESSOIRE SPÉCIAL OU INDIRECT DE DOMMAGES INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE D HONORAIRES D AVOCAT DE FRAIS DE PERTE OU DE DÉLAISACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L EXCLU...

Page 14: ...ntoaloqueestáhaciendoy utiliceelsentidocomúnalutilizarunaherramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción al utilizar herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves Utilice equipo de protección personal Siempre use protección para los ojos El equipo de protec ción tal...

Page 15: ...aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción contienen químicos identificados como causantes de cáncer defectos congénitos u otros daños repro ductivos Algunos ejemplos de estos químicos son plomo de pintura basada en plomo dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos de albañilería y arsénico y cromo de madera con tratamiento químico Su riesgo por estas expo...

Page 16: ...sta a tierra de la herramienta a través del hilo verde dentro del cable El hilo verde debe ser el único hilo conectado al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una terminal energizada Su herramienta debe estar enchufada en un tomacor riente apropiado correctamente Fig A instalado y conectado a tierra según todos los códigos y reglamentos El enchufe y el to...

Page 17: ... colocarlo en la unidad NO lo utilice si está roto o defectuoso 1 Desconecte la lijadora 2 Empuje la abrazadera frontal 1 e inserte el ex tremo del nuevo papel de lija de 1 4 de hoja aproxi madamente 6 mm 1 4 entre la abrazadera y la almohadilla para lijar Libere la abrazadera frontal 3 Abra la abrazadera trasera 2 empujando la palanca hacia arriba y fuera del broche Abra la abrazadera por complet...

Page 18: ...ente contra el polvo o un respirador y use su lijadora en un área bien ventilada Para reducir el riesgo de lesiones inspeccione y retire todos los tornillos y sujetadores realzados de la pieza de trabajo antes de empezar a lijar Golpear un sujetador durante el lijado puede causar la pérdida de control Pautas generales para lijar con lijadoras de 1 4 de hoja Al usar las lijadoras hay unas cuantas c...

Page 19: ...el flete esté pagado por adelantado y asegurado Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE uso indebido alteraciones maltrato desgaste normal falta de mantenimiento o accident...

Page 20: ...nte la prueba original de compra a ASC Llame 55 4160 3547 para encontrar el ASC más cercano para ser vicio partes accesorios o componentes Procedimiento para hacer válida esta garantía Lleve el producto a ASC junto con la tarjeta de garantía cerrada sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto y cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted Cubrire...

Reviews: