background image

8

9

MANTENIMIENTO

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga las empuñaduras de la herramienta limpias, 
secas y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón 
neutro y un trapo húmedo para limpiar su herra-
mienta ya que algunas substancias y disolventes 
limpiadores pueden ocasionar daños a materiales 
plásticos y partes aislantes. Algunos de estos in-
cluyen: gasolina, trementina, diluyente para barniz, 
diluyente para pintura, disolventes limpiadores 
clorados, amoníaco, y detergentes caseros que 
contengan amoníaco. 

Reparaciones

Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento 
entero al más cercano centro de reparaciones. 

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento 
y mantenga su herramienta en buenas condicio-
nes. Antes de usarla, examine las condiciones 
generales de la misma. Inspeccione guardas, 
interruptores, el cable de la herramienta y el cable 
de extensión. Busque tornillos sueltos o fl ojos, de-
fectos de alineación y dobleces en partes móviles, 
así como montajes inadecuados, partes rotas y 
cualquier otra condición que pueda afectar una 
operación segura. Si detecta ruidos o vibraciones 
anormales, apague la herramienta de inmediato 
y corrija el problema antes de volver a usarla. No 
utilice una herramienta dañada. Colóquele una 
etiqueta que diga “NO DEBE USARSE” hasta que 
sea reparada (vea “Reparaciones”).
Bajo condiciones normales, no se requiere lubri-
cación hasta que haya que cambiar los carbones. 
Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso 
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio 

MILWAUKEE

 más cercano para que le hagan:

• Lubricación
• Inspección y cambio de carbones
• Inspección mecánica y limpieza (engranes, fl e-

chas, baleros, carcarza, etc.)

• Inspección eléctrica (interruptor, cable, armadura, 

etc) 

• Probarla para asegurar una operación mecánica 

y eléctrica adecuada.

SIMBOLOGÍA

Para una lista completa de accessorios, refi érase 
a su catálogo 

MILWAUKEE

 Electric Tool o visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. 
Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor 
local o uno de los centros de servicio.

ACCESORIOS

Con doble aislamiento

Volts

Corriente alterna

W

Vatios

Revoluciones por   
minuto sin carga (rpm)

Sello de seguridad eléctrica

Leer el manual del operador

Utilice protección auditiva

Utilice protección visual

ADVERTENCIA

 

 

Para reducir el riesgo 

de lesiones, desconecte siempre la her-
ramienta antes de darle cualquier manten-
imiento. Nunca desarme la herramienta ni 
trate de hacer modifi caciones en el sistema 
eléctrico de la misma. Acuda siempre a un 
Centro de Servicio MILWAUKEE
 para TODAS 
las reparaciones.

ADVERTENCIA

 

 

Para reducir el ries-

go de lesiones, descarga eléctrica o daño a la 
herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni 
permita que estos fl uyan dentro de la misma.

ADVERTENCIA

 

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones, siempre desconecte 
la herramienta  antes de cambiar o retirar 
accesorios. Utilice únicamente accesorios 
específicamente recomendados para esta 
herramienta. El uso de accesorios no reco-
mendados podría resultar peligroso.

SEGURANÇA DE PESSOAS

INDICAÇÕES GERAIS DE ADVERTÊNCIA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS

SEGURANÇA DA ÁREA DE 

TRABALHO

SEGURANÇA ELÉTRICA

 ATENÇÃO  

DEVEM SER LIDAS TODAS AS INDICAÇÕES DE ADVERTÊNCIA E  

 

   TODAS AS INSTRUÇÕES. 

O desrespeito das advertências e instruções apresentadas 

abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as 

advertências e instruções para futura referência. 

O termo “Ferramenta elétrica” utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere se a 
ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas 
elétricas operadas a bateria (sem cabo de rede).

• Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa 

e bem iluminada. 

Desordem ou áreas de trab-

alho insufi cientemente iluminadas podem levar a 
acidentes.

• Não trabalhar com a ferramenta elétrica em 

áreas com risco de explosão, nas quais se 
encontrem líquidos, gases ou pós infl amáveis. 

Ferramentas elétricas produzem faíscas, que 
podem infl amar pós ou vapores.

• Manter crianças e outras pessoas afastadas 

da ferramenta elétrica durante a utilização. 

No 

caso de distração é possível que perca o controle 
sobre o aparelho.

• O plugue de conexão da ferramenta elétrica 

deve caber na tomada. O plugue não deve ser 
modifi cado de maneira nenhuma. Não utilizar 
um adaptador junto com ferramentas elétricas 
protegidas por ligação à terra. 

Plugues não 

modifi cados e tomadas apropriadas reduzem o 
risco de choque elétrico.

• Evitar que o corpo possa entrar em contato 

com superfícies ligadas à terra, como tubos, 
aquecimentos, fogões e geladeiras. 

Há um 

risco elevado devido a choque elétrico, se o corpo 
estiver ligado à terra.

• Manter o aparelho afastado de chuva ou 

umidade. 

A infi ltração de água numa ferramenta 

elétrica aumenta o risco de choque elétrico.

• Não deverá utilizar o cabo para outras fi nali-

dades. Jamais utilizar o cabo para transportar 
a ferramenta elétrica, para pendurá la, nem 
para puxar o plugue da tomada. Manter o cabo 
afastado de calor, óleo, cantos afi ados  ou 
partes do aparelho em movimento. 

Cabos dani-

fi cados aumentam o risco de um choque elétrico.

• Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao 

ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão 
apropriados para áreas externas. 

A utilização 

de um cabo de extensão apropriado para áreas 
externas reduz o risco de um choque elétrico. 

• Se não for possível evitar o funcionamento da 

ferramenta elétrica em áreas úmidas, deverá 
ser  utilizado um disjuntor de corrente de se-
gurança. 

A utilização de um disjuntor de corrente 

de segurança reduz o risco de um choque elétrico.

drogas, álcool ou medicamentos. 

Um momento 

de descuido ao utilizar a ferramenta elétrica, pode 
levar a lesões graves.

• Utilizar equipamento de proteção pessoal e 

sempre óculos de proteção. 

A utilização de 

equipamento de proteção pessoal, como máscara 
de proteção contra pó, sapatos de segurança anti-
derrapantes, capacete de segurança ou proteção 
auricular, de acordo com o tipo e aplicação da 
ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões.

• Evitar uma colocação em funcionamento in-

voluntária. Assegure-se de que a ferramenta 
elétrica esteja desligada, antes de conectá-la à 
alimentação de rede e/ou ao bateria, antes de 
levantá-la ou de transportá-la. 

Se tiver o dedo 

no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica 
ou se o aparelho for conectado à alimentação de 
rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer 
acidentes.

• Remover ferramentas de ajuste ou chaves antes 

de ligar a ferramenta elétrica. 

Uma ferramenta ou 

chave que se encontre numa parte do aparelho em 
movimento pode levar a lesões.

• Evite uma posição anormal. Mantenha uma 

posição fi rme e mantenha sempre o equilíbrio. 

Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta 
elétrica em situações inesperadas.

• Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga 

nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e 
luvas afastadas de partes em movimento. 

Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem 
fi car presos em peças em movimento.

• Se for possível montar dispositivos de aspira-

ção, assegure se de que estejam conectados e 
utilizados corretamente. 

A utilização de uma as-

piração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

UTILIZAÇÃO E MANUSEIO 

CUIDADOSO DE FERRAMENTAS 

ELÉTRICAS

• Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferra-

menta elétrica apropriada para o seu trabalho. 

É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta 
elétrica apropriada na área de potência indicada.

• Não utilizar uma ferramenta elétrica com um 

interruptor danifi cado. 

Uma ferramenta elétrica 

que não pode mais ser ligada nem desligada, é 
perigosa e deve ser reparada.

• Tirar o plugue da tomada e/ou remover a ba-

teria antes de executar ajustes no aparelho, 
de substituir acessórios ou de guardar o 
aparelho. 

Esta medida de segurança evita o 

acionamento involuntário da ferramenta elétrica.

• Guardar ferramentas elétricas não utilizadas 

fora do alcance de crianças. Não permita 

• Esteja atento, observe o que está fazendo e 

tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta 
elétrica. Não utilizar uma ferramenta elétrica 
quando estiver cansado ou sob a infl uência de 

Summary of Contents for 5375-59

Page 1: ...O DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USU RIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERST...

Page 2: ...fiere a su herramientaoperadaporconexi n cable alaredel ctricaopormediodeunabater a inal mbrica bajo la influencia de drogas alcohol o medici nas Despistarse un minuto cuando se utiliza una herramient...

Page 3: ...te con extensiones de dos a tres cables El calibre de la extensi n depende de la distancia que exista entre la toma de la corriente y el sitio donde se utilice la herramienta El uso de extensiones ina...

Page 4: ...versa en el sentido opuesto a las manecillas de un reloj empuje el interruptor hasta la posici n derecha vista desde la parte de atr s de la herramienta como se ilustra Siempre espere que el motor est...

Page 5: ...s se encontrem l quidos gases ou p s inflam veis Ferramentas el tricas produzem fa scas que podem inflamar p s ou vapores Manter crian as e outras pessoas afastadas da ferramenta el trica durante a ut...

Page 6: ...ar usar um cabo extensor de calibre mais grosso O uso de cabos extensores com fios de tamanho inadequado causa uma grave queda da tens o que resulta em perda de pot ncia e poss veis danos ferramenta C...

Page 7: ...sentido anti hor rio em purre o bot o para o lado direito da ferramenta Verifique a dire o da rota o antes de usar OBSERVA O Ao perfurar com impacto use a ferramenta somente na rota o para frente sen...

Page 8: ...increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entan...

Page 9: ...ire cord and three prong grounding plug The plug must be connected to a properly grounded outlet See Figure A If the tool should electrically malfunction or break down grounding provides a low resista...

Page 10: ...to the handle accordingly APPLICATIONS Drilling in Wood Composition Materials and Plastic When drilling in wood composition materials and plastic select the drill operating mode Start the drill slowly...

Page 11: ...s Com rcio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando n 171 Bloco 2 galp o 21 Bairro Assun o S o Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importad...

Reviews: