background image

12

13

MONTAGEM

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, sempre retire a ferramenta da tomada 
antes de fi xar ou remover acessórios ou fazer 
ajustes. Use somente acessórios especifi -
camente recomendados. Outros acessórios 
podem ser perigosos.

OPERAÇÃO

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, sempre retire a ferramenta da tomada 
antes de fi xar ou remover acessórios ou fazer 
ajustes. Use somente acessórios especifi -
camente recomendados. Outros acessórios 
podem ser perigosos.

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimentos, 

use óculos de segurança com proteção lateral.

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, use óculos de segurança com proteção 
lateral.

Ajuste da posição da alça lateral

1. Solte a alça lateral desparafusando a presilha 

da alça até que ela gire livremente. 

2. Gire a alça lateral até a posição desejada.  
3. Aperte a presilha da alça lateral com fi rmeza.

Confi guração do medidor de profundidade

1. Pressione a alavanca de aperto.
2. Deslize a haste do medidor de profundidade para 

trás e para frente até que ela esteja ajustada na 
profundidade desejada. 

 OBSERVAÇÃO: 

A profundidade da perfuração 

é a distância entre a ponta da broca e a ponta 
da haste.

3. Solte a alavanca de aperto

 AVISO

 Para evitar ferimentos graves, re-

mova a chave do mandril depois de cada uso.

Instalando Brocas em Mandris Chaveados

Certifi que-se de que a haste da broca e as man-
díbulas do mandril estejam limpos.  Partículas sujas 
podem fazer com que a broca seja alinhada de 
forma inadequada.  A utilização de brocas maiores 
que a capacidade máxima recomendada para a 
furadeira pode causar danos à engrenagem ou 
sobrecarregar o motor.  Para obter um melhor de-
sempenho, certifi que-se de que as brocas estejam 
corretamente afi adas antes de utilizá-las.
1. Retire a ferramenta da 

tomada.  

2. Abra as mandíbulas do 

mandril o sufi ciente para 
que uma broca seja in-
serida. Deixe que a broca 
atinja a parte inferior do 
mandril.  Centralize a 
broca nas mandíbulas 

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimentos, 

sempre utilize a alça lateral ao usar esta 
ferramenta. Sempre segure ou prenda com 
segurança.

 AVISO

 Para reduzir o risco de ferimentos, 

não comprima a broca enquanto o mandril 
estiver girando ou enquanto a broca estiver 
saindo do mandril.

Apertar

Soltar

do mandril e aperte as mandíbulas com as mãos 
para alinhar a broca.

3. Coloque a chave do mandril dentro de cada um 

dos três orifícios no mandril, girando-os no sen-
tido horário para apertar o mandril com fi rmeza. 

  OBSERVAÇÃO: Nunca use uma chave inglesa 

ou outros artifícios além de uma chave de man-
dril para apertar ou soltar o mandril.

4. Para remover a broca, insira a chave de man-

dril em um dos orifícios no mandril e gire-a no 
sentido anti-horário.

Frente

Trás

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, mantenha as mãos e o cabo afastados da 
broca e de todas as peças móveis.

Seleção da ação

As furadeiras de impacto 

MILWAUKEE

 possuem 

duas configurações: Furadeira e furadeira de 
impacto.  
1. Para perfurar, gire a ala-

vanca da furadeira de 
impacto na direção do 
símbolo da furadeira   . 

2. Para perfurar com im-

pacto, gire a alavanca da 
furadeira de impacto na direção do símbolo da 
furadeira de impacto   .

 

OBSERVAÇÃO:

 Para acionar o mecanismo de 

impacto, pressione a broca. Quando a pressão 
na broca for liberada, a ação de impacto cessará.

Uso da alavanca para frente/para trás

A alavanca para frente/para trás pode ser ajustada 
somente quando o gatilho não está pressionado. 
Sempre espere o motor para antes de usar a ala-
vanca para frente/para trás.
1.  Para rotação para frente (sentido horário), 

empurre o botão para o lado esquerdo da fer-
ramenta. Verifi que a direção da rotação antes 
de usar.

2. Para rotação para trás (sentido anti-horário), em-

purre o botão para o lado direito da ferramenta. 
Verifi que a direção da rotação antes de usar. 

OBSERVAÇÃO: 

Ao perfurar com impacto, use 

a ferramenta somente na rotação para frente 
(sentido horário).

Como iniciar e interromper o funcionamento da 
ferramenta e controlar a velocidade

1. Para

 iniciar 

a ferramenta, segure-a fi rmemente 

e aperte o gatilho.  

2. Para 

variar 

a velocidade, aumente ou diminua 

a pressão no gatilho. Quanto mais o gatilho for 
pressionado, maior será a velocidade. 

3. Para 

interromper

 o funcionamento da fer-

ramenta, solte o gatilho. Certifi que-se de que 
a ferramenta esteja parada antes de colocá-la 
sobre uma superfície.

Trava do gatilho

O botão de trava prende o gatilho na posição ON 
(ligado) para uso em velocidade total contínua.
1.  Para travar o gatilho, segure o botão de trava 

enquanto aperta o gatilho. Solte o gatilho.

2. Para destravar o gatilho, aperte-o e solte. O 

botão de trava soltará.

Operação

Posicione a ferramenta, agarre a alça fi rmemente 
e aperte o gatilho. Sempre segure a ferramenta 
com fi rmeza usando as duas mãos para manter o 
controle. Esta ferramenta foi projetada para des-
empenho superior com pressão apenas moderada. 
Deixe a ferramenta fazer o trabalho.
Se a velocidade começar a cair ao perfurar orifí-
cios grandes ou profundos, puxe parcialmente a 
broca para for a do orifício enquanto a ferramenta 
está funcionando para ajudar a limpar a poeira. 
Não use água para assentar a poeira, pois a água 
pode obstruir os sulcos da broca e fazer com que 
ela fi que presa nos orifícios. Se a broca prender, 
uma embreagem de fricção não ajustável interna 
impedirá que ela gire. Se isso acontecer, pare a 
ferramenta, libere a broca e comece novamente.

Força do operador

Essa furadeira de impacto imita o Sistema de 
Isolamento Vibracional para oferecer ao operador 
mais conforto sem que a força ou o desempenho 
sejam diminuídos. A caixa do motor é suspensa 
independentemente da alça do interruptor. Elemen-
tos de isolamento absorvem a vibração durante a 
perfuração com impacto e a perfuração.

Uma força de operador ideal 

comprime leve-

mente a alça e faz com que a ferramenta possa 
trabalhar agressivamente enquanto a alça oferece 
umedecimento máximo da vibração.

Uma força de operador excessiva

 comprime a 

alça em demasiado e reduz o umedecimento da 
vibração. Os usuários poderão sentir a diferença e 
deverão ajustar a força aplicada na alça de forma 
adequada.

APLICAÇÕES

Perfuração de madeira, materiais compostos 
e plásticos

Ao perfurar madeira, materiais compostos e 
plástico, selecione o modo operacional de fura-
deira. Inicie a perfuração lentamente, aumentando 
gradualmente a velocidade. Selecione baixas velo-
cidades para plásticos com baixo ponto de fusão.

Perfuração de metais

Ao perfurar metal, selecione o modo operacional 
de furadeira. Use brocas helicoidais de aço de 
alta velocidade ou serras cilíndricas. Use uma 
centralização para iniciar o orifício. Lubrifi que as 
brocas com óleo de corte ao perfurar ferro ou aço. 
Use um fl uido arrefecedor quando perfurar metais 
não-ferrosos, como cobre, latão ou alumínio. Apóie 
o material para evitar travamentos e distorções 
durante a penetração.

Perfuração de alvenaria

Ao perfurar alvenaria, selecione o modo operacio-
nal de furadeira de impacto. Use brocas de alta 
velocidade com ponta de carbeto. A perfuração 
de materiais macios de alvenaria, como blocos de 
cimento, exige pouca pressão. Materiais rígidos, 
como o concreto, exigem mais pressão. Um fl uxo 
suave e contínuo de poeira indica que a perfuração 
está sendo feita da forma adequada. Não deixe a 
broca girar no orifício sem cortar. Não use água 
para assentar a poeira ou para resfriar a broca. 
Não tente perfurar hastes de reforço em aço. Essas 
duas ações danifi cam o carbeto.

 AVISO

  To reduce the risk of electric

shock, check work area for hidden pipes and 
wires before drilling.

Summary of Contents for 5375-59

Page 1: ...O DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USU RIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERST...

Page 2: ...fiere a su herramientaoperadaporconexi n cable alaredel ctricaopormediodeunabater a inal mbrica bajo la influencia de drogas alcohol o medici nas Despistarse un minuto cuando se utiliza una herramient...

Page 3: ...te con extensiones de dos a tres cables El calibre de la extensi n depende de la distancia que exista entre la toma de la corriente y el sitio donde se utilice la herramienta El uso de extensiones ina...

Page 4: ...versa en el sentido opuesto a las manecillas de un reloj empuje el interruptor hasta la posici n derecha vista desde la parte de atr s de la herramienta como se ilustra Siempre espere que el motor est...

Page 5: ...s se encontrem l quidos gases ou p s inflam veis Ferramentas el tricas produzem fa scas que podem inflamar p s ou vapores Manter crian as e outras pessoas afastadas da ferramenta el trica durante a ut...

Page 6: ...ar usar um cabo extensor de calibre mais grosso O uso de cabos extensores com fios de tamanho inadequado causa uma grave queda da tens o que resulta em perda de pot ncia e poss veis danos ferramenta C...

Page 7: ...sentido anti hor rio em purre o bot o para o lado direito da ferramenta Verifique a dire o da rota o antes de usar OBSERVA O Ao perfurar com impacto use a ferramenta somente na rota o para frente sen...

Page 8: ...increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entan...

Page 9: ...ire cord and three prong grounding plug The plug must be connected to a properly grounded outlet See Figure A If the tool should electrically malfunction or break down grounding provides a low resista...

Page 10: ...to the handle accordingly APPLICATIONS Drilling in Wood Composition Materials and Plastic When drilling in wood composition materials and plastic select the drill operating mode Start the drill slowly...

Page 11: ...s Com rcio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando n 171 Bloco 2 galp o 21 Bairro Assun o S o Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importad...

Reviews: