background image

page 20

Uso del interruptor adelante/bloquear/reversa (Fig. 5)

1.

Para hacer girar la herramienta hacia 

adelante

, es decir, de izquierda

a derecha, sostenga la herramienta con la nariz apuntando en
dirección opuesta a usted y empuje el interruptor adelante/bloquear/
reversa hacia la izquierda.

2.

Para bloquear el gatillo, empuje el interruptor adelante/bloquear/
reversa hacia el centro, tal como se muestra. El gatillo no funcionará
mientras el interruptor adelante/bloquear/reversa se encuentre en
la posición Lock. Siempre bloquee el gatillo y quite la batería antes de
dar mantenimiento, cambiar accesorios o cuando no se esté utilizando
la herramienta.

3.

Para hacer girar la herramienta en reversa, es decir, de derecha a
izquierda, sostenga la herramienta con la nariz apuntando en dirección
opuesta a usted y empuje el interruptor adelante/bloquear/reversa
hacia la derecha. Para evitar daños a los engranajes y al motor,
espere a que la herramienta se detenga por completo antes de
cambiar la dirección de perforación.

Arranque, paro y control de velocidad

1.

Para 

arrancar

 la herramienta, jale del gatillo.

2.

Para variar la velocidad de taladrado, simplemente aumente o
disminuye al presión sobre el gatillo. A mayor presión, mayor
velocidad.

3.

Para 

detener

 la herramienta, suelte el gatillo.

Acción de martillo rotatorio

Posicione la herramienta, apriete firmemente los manerales y oprima el
gatillo. Use siempre el mango lateral, sujete la herramienta con seguridad
y mantenga el control. Emplee la suficiente presión para sujetar la
herramienta en posición del trabajo y para evitar que la punta de la broca
se mueva fuera de lugar. Este martillo rotatorio ha sido diseñado para
obtener los mejores resultados de funcionamiento únicamente empleando
una presión moderada. Demasiada presión no aumentará
significativamente la capacidad del perforado y si puede llegar a
sobrecargar la unidad y causar un desgaste prematuro a la broca.

Si la velocidad empieza a disminuír cuando se hacen perforaciones
profundas, jale un poco hacia afuera el martillo rotatorio para que la
herramienta nuevamente tome su velocidad normal y así ayudará a que
el polvo se desprenda y la operación se libere. No use agua para limpiar
el polvo que se produce en el perforado porque podría atascar la broca.
Si la broca se atorara, el clutch interconstruído que posee el martillo
rotatorio evitará que la broca reaccione en el movimiento contrario (se
oirá un sonido de raqueteo). Si esto ocurriera, pare la herramienta, libere
la broca y proceda nuevamente en la operación.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, use
siempre lentes de seguridad o anteojos
con protectores laterales.

Selección dela acción de martillo o de solo taladro (Fig. 4)

OPERACION

Fig. 4

1.

Para seleccionar 

rotación solamente

, gire 180º la palanca de

cambio en la dirección de la doble flecha, de forma que la punta de
la palanca apunte hacia el símbolo          . No realice el cambio cuando
la herramienta está en operación o se esta deteniendo.

Cuando taladre en madera o acero, cambie la palanca a “Rotación
solamente” y use el juego del adaptador del broquero. Para mayor
información sobre esta herramienta, emítase al catálogo de
MILWAUKEE.

2.

Para seleccionar 

rotación con martillo

, gire la palanca 180º en

dirección de la doble flecha, de forma que la punta de la palanca
apunte hacia el símbolo          .

NOTA: 

Para activar el mecanismo del martillo, mantenga presión en

la broca. Cuando se quita la presión en la broca, la acción de martilleo
se acaba.

Fig. 5

Interruptor adelante/bloquear/reversa

Summary of Contents for 5361-20

Page 1: ...de Cat Cat logo No 5361 20 SPECIAL NOTE New battery packs are not fully charged Charge your battery pack before using it for the first time and follow the charging instructions in your charger manual...

Page 2: ...use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals t...

Page 3: ...rvice facility for a free replacement 5 WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or...

Page 4: ...y according to the type of charger you use The charging time will also vary depending on the supply voltage and charge needed For example if your battery pack does not require a full charge charging t...

Page 5: ...ing accessories and any time the tool is not in use 3 For reverse counterclockwise rotation hold the tool with the nose pointing away from you and push the forward lock reverse switch to the right To...

Page 6: ...trigger NOTE Center pins and guide pins are not required for 1 and 1 1 8 core bits To make starting these bits easier use a template or notched board 5 After drilling to about the depth of the core b...

Page 7: ...Battery Recycling Corporation RBRC At the end of your battery pack s useful life return the battery pack to a MILWAUKEE Branch Office Service Center or the participating retailer near est you For more...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...nez les tiquettes et marques du fabricant Les indications qu elles contiennent sont pr cieuses Si elles deviennent illisibles ou se d tachent faites les remplacer gratuitement un centre de service MIL...

Page 10: ...poussi re DESCRIPTIONFONCTIONNELLE Marteau rotatif b ton T min vide 0 850 Coups min vide 0 3 700 Forets heli 13 mm 1 2 Forets percussion pointe carbur e 5 mm 19 mm 3 16 3 4 Per age seul bois ou acier...

Page 11: ...de poign e s engagent dans les rainures sur le museau de la bo te d engrenages 2 Passez le boulon dans le trou de l anneau de poign e et vissez le sur la poign e lat rale 3 La jauge de profondeur pas...

Page 12: ...3 Pour obtenir la rotation arri re sens inverse horaire pointez le bec de l outil l oppos de votre corps et poussez la commande d inversion verrouillage vers la droite Pour viter d endommager le moteu...

Page 13: ...le de centrage et la plaque de guidage ne sont pas requises pour les carottiers de 25 mm et 29 mm 1 et 1 1 8 Pour entamer plus facilement le forage servez vous d un gabarit ou d une planche encoch e t...

Page 14: ...Les batteries se d chargent selon un taux d environ 1 par jour Rechargez la batterie tous les six mois m me si elle n est pas utilis e cela prolongera sa dur e Ne maintenez pas la d tente d interrupte...

Page 15: ...usine Assistance des ventes de l tablissement MILWAUKEE ou un centre d entretien agr par MILWAUKEE en port pay et assur Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par les r parations ou les ten...

Page 16: ...n l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta con...

Page 17: ...Estas tienen informaci n importante Si son ilegibles o si no se pueden encontrar p ngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacci n gratis 6 ADVERTENCIA Algunas part culas...

Page 18: ...ntra el polvo Marillo rotatorio concreto Taladro solo acero o madera Herrimentia Capacidades RPM Sin Carga 0 850 Golpes sin carga 0 3 700 Cat No 5361 20 Brocas Convencionales 13 mm 1 2 Brocas de percu...

Page 19: ...anillo del mango y se sujeta en su sitio al apretar el mango Para aflojar la varilla afloje un poco los tornillos del mango 4 Para ajustar la profundidad de perforaci n afloje el mango lateral Deslice...

Page 20: ...o dise ado para obtener los mejores resultados de funcionamiento nicamente empleando una presi n moderada Demasiada presi n no aumentar significativamente la capacidad del perforado y si puede llegar...

Page 21: ...isponibles los platos gu a y pernos Para tener la facilidad de iniciar el perforado con cortadores de estas medida ay dese de una tabla o placa que en uno de los extremos tenga un corte en V como se m...

Page 22: ...r a ha finalizado y deber cambiarse por una nueva Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta Mantenga los mangos y empu aduras limpios secos y libres de aceite o...

Page 23: ...ipo de comprobante de compra a una sucursal de reparaciones ventas de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garant a no cubre los da os ocasionados por repar...

Page 24: ...ions visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En out...

Reviews: