Milwaukee 5361-20 Operator'S Manual Download Page 11

page 11

Rechargez la batterie avant de vous servir de l’outil la première fois, ou
lorsque l’outil n’offre plus la puissance et le couple nécessaire au travail
à accomplir. Ne laissez jamais la batterie s’épuiser complètement. Les
batteries neuves n’atteignent leur puissance maximale qu’après 4 ou 5
cycles de recharge-décharge. La durée normale de recharge est vari-
able selon le type de chargeur utilisé. Elle peut aussi varier selon le
voltage à la source et la recharge nécessaire. Par exemple, si la batterie
n’a pas besoin d’une recharge complète, la durée de recharge sera
moindre.

VEUILLEZ CONSULTER LA FEUILLE D'INSTRUCTIONS QUI
ACCOMPAGNE LE CHARGEUR POUR CONNAÎTRE EN DÉTAIL LA
TECHNIQUE DE RECHARGE.

Les batteries sont affectées par la température. La vôtre aura un meilleur
rendement et durera plus longtemps si la recharge est effectuée à une
température se situant entre 15°-27°C (60°F à 80°F). Ne procédez pas à
une recharge lorsque la température est inférieure à 5°C (40°F) ou
supérieure à 40°C (105°F), car à ces températures, la recharge sera
moins efficace. Voir « Maintenance ».

Retrait de la batterie de l’outil (Fig. 1)

Appuyez sur les boutons de dégagement et retirez la batterie.

MONTAGE DE L'OUTIL

RECHARGE ET USAGE DE LA BATTERIE

Il faut toujours retirer la batterie et
verrouiller la détente de l’outil avant de
changer ou d’enlever les accessoires.
L’emploi d’accessoires autres que ceux
qui sont expressément recommandés
pour cet outil peut comporter des
risques.

Installation de la poignée latérale et de la jauge de profondeur
(Fig. 2)

Cet outil est pourvu d’une poignée latérale et d’une jauge de profondeur.

1.

Pour 

installer

 la poignée latérale, dégagez l’anneau de poignée et

glissez l’anneau sur le museau de la boîte d’engrenages. Assurez-
vous que les clavettes de la paroi interne de l’anneau de poignée
s’engagent dans les rainures sur le museau de la boîte d’engrenages.

2.

Passez le boulon dans le trou de l’anneau de poignée et vissez-le
sur la poignée latérale.

3.

La jauge de profondeur passe au travers du trou dans l’anneau de
poignée et elle se fixe lorsque la poignée latérale est serrée en
place. Pour libérer la jauge, dévissez partiellement la poignée latérale.

4.

Pour 

régler 

la profondeur de perçage, dévissez la poignée latérale.

Glissez la jauge de profondeur vers l’avant ou l’arrière jusqu’à la
profondeur désirée. La profondeur de perçage correspond à la
distance entre le bout du foret et le bout de la jauge de profondeur
(Fig. 2). Serrez la poignée latérale à fond.

Insertion des forets (Fig. 3)

Cet outil est pourvu d’un mécanisme d’entraînement universel qui
fonctionne avec les forets SDS, SDS Plus et Hilti-TE-C. Nettoyez et lubrifiez
la queue des forets avant de les insérer dans le bec de l’outil. Cette
procédure préviendra la surchauffe et l’usure de la queue causée par la
poussière abrasive du béton.

Pour minimiser les risques de
blessures corporelles, à cause du
couple très élevé de cet outil, il faut
toujours employer la poignée latérale, la
maintenir ou l'étayer solidement.

ADVERTISSEMENT!

ADVERTISSEMENT!

profondeur

de perçage

Fig. 2

Fig. 3

11

12

Introduction de

la batterie

Retrait de

la batterie

Fig. 1

1.

Pour 

installer

 un foret, tirez le collet du mandrin vers l’outil.

2.

Alignez les cannelures de la queue du foret (11) sur les marques du
collet de mandrin, tel qu’indiqué (12). Ensuite, insérez le foret dans le
pivot aussi profondément que possible.

3.

Relâchez le collet du mandrin pour verrouiller le foret en place.
Faites tourner légèrement le foret pour vous assurer qu’il est bien
verrouillé.

4.

Pour 

retirer

 le foret, tirez le collet du mandrin vers l’outil et retirez le

foret.

Introduction de la batterie dans l’outil (Fig. 1)

Introduisez la batterie par le devant en appuyant sur les boutons de
dégagement et en la glissant dans le corps de l’outil pour qu’elle
s’enclenche.

Summary of Contents for 5361-20

Page 1: ...de Cat Cat logo No 5361 20 SPECIAL NOTE New battery packs are not fully charged Charge your battery pack before using it for the first time and follow the charging instructions in your charger manual...

Page 2: ...use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals t...

Page 3: ...rvice facility for a free replacement 5 WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or...

Page 4: ...y according to the type of charger you use The charging time will also vary depending on the supply voltage and charge needed For example if your battery pack does not require a full charge charging t...

Page 5: ...ing accessories and any time the tool is not in use 3 For reverse counterclockwise rotation hold the tool with the nose pointing away from you and push the forward lock reverse switch to the right To...

Page 6: ...trigger NOTE Center pins and guide pins are not required for 1 and 1 1 8 core bits To make starting these bits easier use a template or notched board 5 After drilling to about the depth of the core b...

Page 7: ...Battery Recycling Corporation RBRC At the end of your battery pack s useful life return the battery pack to a MILWAUKEE Branch Office Service Center or the participating retailer near est you For more...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...nez les tiquettes et marques du fabricant Les indications qu elles contiennent sont pr cieuses Si elles deviennent illisibles ou se d tachent faites les remplacer gratuitement un centre de service MIL...

Page 10: ...poussi re DESCRIPTIONFONCTIONNELLE Marteau rotatif b ton T min vide 0 850 Coups min vide 0 3 700 Forets heli 13 mm 1 2 Forets percussion pointe carbur e 5 mm 19 mm 3 16 3 4 Per age seul bois ou acier...

Page 11: ...de poign e s engagent dans les rainures sur le museau de la bo te d engrenages 2 Passez le boulon dans le trou de l anneau de poign e et vissez le sur la poign e lat rale 3 La jauge de profondeur pas...

Page 12: ...3 Pour obtenir la rotation arri re sens inverse horaire pointez le bec de l outil l oppos de votre corps et poussez la commande d inversion verrouillage vers la droite Pour viter d endommager le moteu...

Page 13: ...le de centrage et la plaque de guidage ne sont pas requises pour les carottiers de 25 mm et 29 mm 1 et 1 1 8 Pour entamer plus facilement le forage servez vous d un gabarit ou d une planche encoch e t...

Page 14: ...Les batteries se d chargent selon un taux d environ 1 par jour Rechargez la batterie tous les six mois m me si elle n est pas utilis e cela prolongera sa dur e Ne maintenez pas la d tente d interrupte...

Page 15: ...usine Assistance des ventes de l tablissement MILWAUKEE ou un centre d entretien agr par MILWAUKEE en port pay et assur Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par les r parations ou les ten...

Page 16: ...n l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta con...

Page 17: ...Estas tienen informaci n importante Si son ilegibles o si no se pueden encontrar p ngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacci n gratis 6 ADVERTENCIA Algunas part culas...

Page 18: ...ntra el polvo Marillo rotatorio concreto Taladro solo acero o madera Herrimentia Capacidades RPM Sin Carga 0 850 Golpes sin carga 0 3 700 Cat No 5361 20 Brocas Convencionales 13 mm 1 2 Brocas de percu...

Page 19: ...anillo del mango y se sujeta en su sitio al apretar el mango Para aflojar la varilla afloje un poco los tornillos del mango 4 Para ajustar la profundidad de perforaci n afloje el mango lateral Deslice...

Page 20: ...o dise ado para obtener los mejores resultados de funcionamiento nicamente empleando una presi n moderada Demasiada presi n no aumentar significativamente la capacidad del perforado y si puede llegar...

Page 21: ...isponibles los platos gu a y pernos Para tener la facilidad de iniciar el perforado con cortadores de estas medida ay dese de una tabla o placa que en uno de los extremos tenga un corte en V como se m...

Page 22: ...r a ha finalizado y deber cambiarse por una nueva Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta Mantenga los mangos y empu aduras limpios secos y libres de aceite o...

Page 23: ...ipo de comprobante de compra a una sucursal de reparaciones ventas de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garant a no cubre los da os ocasionados por repar...

Page 24: ...ions visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En out...

Reviews: