background image

page 2

1.

Keep your work area clean and well lit.

 Cluttered benches and

dark areas invite accidents.

2.

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such
as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

3.

Keep bystanders, children, and visitors away while operat-
ing a power tool.

 Distractions can cause you to lose control.

Protect others in the work area from debris such as chips and
sparks. Provide barriers or shields as needed.

4.

Grounded tools must be plugged into an outlet properly
installed and grounded in accordance with all codes and
ordinances. Never remove the grounding prong or modify
the plug in any way. Do not use any adaptor plugs. Check
with a qualified electrician if you are in doubt as to whether
the outlet is properly grounded. 

If the tools should electrically

malfunction or break down, grounding provides a low resistance
path to carry electricity away from the user.

5.

Double Insulated tools are equipped with a polarized plug
(one blade is wider than the other). This plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change
the plug in any way.

 Double insulation      eliminates the need for

the three wire grounded power cord and grounded power supply
system.

6.

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.

 There is an increased risk

of electric shock if your body is grounded.

7.

Don't expose power tools to rain or wet conditions. 

Water

entering a power tool will increase the risk of electric shock.

8.

Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools
or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat,
oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords
immediately.

 Damaged cords increase the risk of electric shock.

9.

When operating a power tool outside, use an outdoor
extension cord marked “W-A” or “W”. 

These cords are rated

for outdoor use and reduce the risk of electric shock.

10

. Stay alert, watch what you are doing, and use common sense

when operating a power tool. Do not use tool while tired or
under the influence of drugs, alcohol, or medication.

  A

moment of inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.

11.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away
from moving parts.

 Loose clothes, jewelry, or long hair can be

caught in moving parts.

12.

Avoid accidental starting. Be sure switch is off before
plugging in.

 Carrying tools with your finger on the switch or

plugging in tools with the switch on invites accidents.

13.

Remove adjusting keys or wrenches before turning the
tool on.

 A wrench or a key that is left attached to a rotating part of

the tool may result in personal injury.

14.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all
times.

 Proper footing and balance enables better control of the tool

in unexpected situations.

15.

Use safety equipment. Always wear eye protection.

 Dust

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must
be used for appropriate conditions.

16.

Use clamps or other practical way to secure and support
the workpiece to a stable platform.

 Holding the work by hand

or against your body is unstable and may lead to loss of control.

17.

Do not force tool. Use the correct tool for your application.

The correct tool will do the job better and safer at the rate for which
it is designed.

18.

Do not use tool if switch does not turn it on or off.

 Any tool

that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.

19.

Disconnect the plug from the power source before making
any adjustments, changing accessories, or storing the tool.

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool
accidentally.

20.

Store idle tools out of reach of children and other untrained
persons.

 Tools are dangerous in the hands of untrained users.

21.

Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained tools with sharp cutting edge are less likely to
bind and are easier to control. Do not use a damaged tool. Tag
damaged tools “Do not use” until repaired.

22.

Check for misalignment or binding of moving parts, break-
age of parts, and any other condition that may affect the
tool’s operation. If damaged, have the tool serviced before
using.

 Many accidents are caused by poorly maintained tools.

23.

Use only accessories that are recommended by the manu-
facturer for your model.

 Accessories that may be suitable for

one tool, may become hazardous when used on another tool.

WARNING!

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS

Failure to follow all instructions listed below, may result in
electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WORK AREA

ELECTRICAL SAFETY

PERSONAL SAFETY

TOOL USE AND CARE

24.

Tool service must be performed only by qualified repair
personnel.

 Service or maintenance performed by unqualified per-

sonnel could result in a risk of injury.

25.

When servicing a tool, use only identical replacement parts.
Follow instructions in the Maintenance section of this
manual.

 Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance

Instructions may create a risk of electric shock or injury.

SERVICE

GENERAL SAFETY RULES

Summary of Contents for 5345-21

Page 1: ...E DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR 1 3 4 HEAVY DUTY ROTARYHA...

Page 2: ...ccidental starting Be sure switch is off before plugging in Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools with the switch on invites accidents 13 Remove adjusting keys or wrenches...

Page 3: ...you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specifically designed to fi...

Page 4: ...stance path to carry electricity away from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electri...

Page 5: ...ig 4 1 Loosen the depth gauge adjustment knob 2 2 Slide the depth gauge rod 1 backward or forward until it is set for the desired depth The drilling depth is the distance between the tip of the bit an...

Page 6: ...ed into the tool and the stop rotation knob is set for hammering with rotation NOTE These rotary hammers must be set in the hammering only setting when setting self drilling anchors See Setting Self D...

Page 7: ...the center pin is securely placed into the hole in the center of the core bit Fig 7 3 Insert the adapter into the nose of the tool as described in Installing Bits Set the stop rotation knob to the ha...

Page 8: ...te Fig 11 3 Switch the stop rotation knob for hammering with rotation and drill until the chuck is 1 8 above the concrete Fig 12 NOTE It may be necessary to clean dust and cuttings from the anchor sev...

Page 9: ...e entire tool to the nearest service center listed on the back cover of this operator s manual To reduce the risk of injury always unplug the tool before attaching or removing accessories Use only spe...

Page 10: ...14 Ne vous penchez pas trop en avant Maintenez un bon appui et restez en quilibre en tout temps Un bonne stabilit vous permet de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s...

Page 11: ...a fr quence des travaux Afin de minimiser l exposition ces substances chimiques assurez vous de travailler dans un endroit bien a r et d utiliser de l equipement de s curit tel un masque antipoussi re...

Page 12: ...tique de chaque outil pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e...

Page 13: ...s aligne sur le m canisme d enclenchement 3 Poussez la pi ce dans l outil pour qu elle s enclenche 4 Tirez sur la pi ce pour v rifier l enclenchement 5 Pour retirer le foret ou le ciseau tirez le coll...

Page 14: ...r la vitesse de rotation T min et le rythme de percussion Coups min Pour changer la vitesse placez le s lecteur de r gime la position d sir e Les basses vitesses offrent une meilleure ma trise pour co...

Page 15: ...idement puis appuyez sur la d tente N exercez que la pression n cessaire maintenir l outil en place et emp cher la pointe du foret de patiner sur la surface Cet outil a t con u de fa on fournir le mei...

Page 16: ...cheville de retenue dans la pi ce d ancrage et introduisez la pi ce d ancrage dans le trou Tournez la commande d arr t de rotation la position de percussion seulement Hammering only et martelez fermem...

Page 17: ...offerts Ciseau plat Employ pour cisailler les bords rainurer et d grossir les surfaces Boucharde Employ e pour les surfaces en b ton Ciseau mortier Servant enlever le vieux mortier avant de jointoyer...

Page 18: ...mais l outil et ne laissez pas de liquide s y infiltrer ACCESSOIRES Pour minimiser les risques de blessures d branchez toujours l outil avant d y installer ou d en enlever les accessoires L emploi d a...

Page 19: ...hoque el ctrico mayor si su cuerpo est expuesto a tierra 7 No exponga las herramientas el ctricas a condiciones de lluvia o humedad El agua que entra en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de...

Page 20: ...oveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y cromo provenientes de madera qu micamente tratada El riesgo que...

Page 21: ...n de puesta a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de...

Page 22: ...r de la herramienta y retire la broca NOTA Tenga cuidado cuando maneje brocas y cinceles calientes C mo colocar el medidor de profundidad Fig 4 Para reducir el riesgo de lesiones desconecte siempre la...

Page 23: ...stos martillos rotatorios deben ser ajustados en martilleo solamente cuando se instalen los anclajes de auto perforaci n V ase Colocaci n de anclajes de auto perforaci n para instrucciones m s complet...

Page 24: ...ta libere la broca y comience de nuevo Uso de Brocas de percusi n cortadoras de coraz n Fig 7 10 Las brocas de percusi n son tiles para la perforaci n de grandes agujeros para conductos y tuber as Las...

Page 25: ...a de detenci n de la rotaci n a la posici n de martilleo con rotaci n y perfore hasta que el portaherramientas este a unos 3 mm 1 8 por encima del concreto Fig 12 NOTA puede ser necesario limpiar vari...

Page 26: ...icaduras de soldadura o corte de l neas rectas Cinceles de ranurado Para acanalar o cortar entre agujeros perforados en concreto y mamposter a Cincelado y corte Los Martillos rotatorios de 45 mm 1 3 4...

Page 27: ...arniz diluyente para pintura disolventes limpiadores clorados amon aco y detergentes caseros que contengan amon aco Reparaciones Si se da a o descompone env e la herramienta y todos sus accesorios al...

Page 28: ...ed service station locations visit our website at www milwaukeetool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax...

Reviews: