background image

7

OPERACION

Seleccion de funciones

Los Martillos Rotatorios de 

MILWAUKEE 

tienen 

tres reglajes: taladro solamente, martillo rotatorio 

y martillo solamente. Siempre se debe esperar a 

que el motor se pare por completo antes de usar.

   

1.  Para taladrar, presione el 

botón y gire la palanca de 

selector de manera que la 

flecha en la palanca apunte 

hacia el símbolo de broca 

helicoidal   . 

2.  Para martilleo rotatorio, 

presione el botón y gire la 

palanca  de  selector  de  manera  que  la  flecha 

apunte hacia el símbolo del martillo y de broca 

helicoidal

.

3.  Para martilleo solamente, presione el botón y 

gire la palanca de selector de manera que la 

flecha apunte hacia el símbolo del martillo

.

4.  Para girar libremente la broca hacia el ángulo 

deseado de martilleo solamente, presione el 

botón y gire la palanca de selector de manera 

que la flecha apunte hacia el símbolo

. Luego, 

siga el paso 3.

NOTA: 

 Para hacer actuar el mecanismo de martil-

leo, mantenga la presión en la broca. Cuando se 

libera la presión en la broca, la acción de martilleo 

se detendrá.

Utilización del interruptor de control (Única-

mente los modelos 5262)

Para poder usar el interruptor de control, siempre se 

debe esperar a que el motor se pare por completo.

Para una rotación de 

avance

 (hacia la derecha), 

empuje el interruptor de control hacia el lado izqui-

erdo de la herramienta. Verifique la dirección de 

rotación antes de usar.

Para una rotación de 

retroceso

  (hacia  la  izqui

-

erda), empuje el interruptor de control hacia el lado 

derecho de la herramienta. Verifique la dirección 

de rotación antes de usar.

Avance -  

Presione a la  

IZQUIERDA

Retroceso - 

Presione a la  

DERECHA

 

Utilización del interruptor de 

control (Únicamente los mod-

elos 5264)

Para poder usar el interruptor de 

control, siempre se debe esperar a 

que el motor se pare por completo.

Para una rotación de 

avance

 (ha

-

cia la derecha), empuje el interrup

-

tor de control hacia el lado ◄ de la 

herramienta. Verifique la dirección 

de rotación antes de usar.

Para una rotación de 

retroceso

 

(hacia  la  izquierda),  empuje  el 

interruptor de control hacia el 

lado  ► de la herramienta. Verifique la dirección 

de rotación antes de usar.

Encender, detener y controlar velocidades

1.Para 

encender 

la herramienta, oprima el gatillo.

2.Para cambiar la velocidad, simplemente aumente 

o disminuya la presión sobre el gatillo. Entre más 

presión en el gatillo, mayor será la velocidad. 

3.Para 

detener 

la herramienta, libere el gatillo. 

Asegúrese de que la broca se detiene por com-

pleto antes de soltar la herramienta.

Uso del seguro de botón (Únicamente los 

modelos 5264) 

El seguro de botón, localizado junto el interruptor 

de gatillo, mantendrá a este en la posición de ON 

para un uso continuo al máximo de velocidad.

1. Para accionar el seguro de botón, presiónelo 

hacia adentro mientras aprieta el gatillo. Suelte 

el gatillo.

2. Para desactivar el seguro de botón, presione 

el gatillo y suéltelo. El botón de seguridad se 

saltará.

 ADVERTENCIA

 

Para reducir el riesgo

de una lesión, desconecte siempre la herrami-

enta antes de fijar o retirar accesorios, o antes 

de efectuar ajustes. Utilice sólo los accesorios 

específicamente  recomendados.  El  uso  de 

otros accesorios puede ser peligroso.

 ADVERTENCIA

 

 

Para reducir el riesgo

de una lesión, use siempre lentes de seguridad 

o anteojos con protectores laterales. 

 ADVERTENCIA

 

Para reducir el riesgo

de una lesión, mantenga las manos y el cable 

lejos de la broca y de cualquier otra parte en 

movimiento.

Avance

Retroceso

Summary of Contents for 5264-59

Page 1: ...PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USU RIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR WARNING TO REDUCE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n al utilizar herramientas el c tricas puede ocasionar lesiones personales graves Utilice equipo de protecci n personal Siempre use protecci n...

Page 4: ...e saben ocasionan c ncer defectos con g nitos u otros da os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plom...

Page 5: ...tres clavijas Las herramientas marcadas con la frase Se requiere conexi n de puesta a tierra tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexi n de puesta a tierra de tres clavijas El enchufe debe con...

Page 6: ...Verifique que la broca se encuentre firmemente ajustada debe poder tirarse de la broca leve mente hacia atr s y hacia adelante alrededor de 6 mm 5 Para retirar las brocas y cinceles tire el del colla...

Page 7: ...DERECHA Utilizaci n del interruptor de control nicamente los mod elos 5264 Para poder usar el interruptor de control siempre se debe esperar a que el motor se pare por completo Para una rotaci n de a...

Page 8: ...ido y preciso con combinaci n de martilleo y acci n rotatoria 1 Limpie y lubrique las roscas en el adaptador y el tr pano seg n se indica para facilitar la remoci n posterior Enrosque el extremo filet...

Page 9: ...tra condici n que pueda afectar una operaci n segura Si detecta ruidos o vibraciones anormales apague la herramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla No utilice una herramie...

Page 10: ...ada antes de conectar a ferramenta fonte de alimenta o e ou pacote de baterias peg la ou carreg la Carregar ferramentas motorizadas com o dedo na chave ou energizar as que estejam com a chave ligada p...

Page 11: ...tadas O risco causado pela exposi o a esses el ementos varia dependendo da frequ ncia com que voc realiza este tipo de trabalho Para re duzir sua exposi o a esses elementos qu micos trabalhe em uma re...

Page 12: ...ue o plugue fornecido com a ferramenta Nunca re tire o pino de aterramento do plugue N o utilize a ferramenta se o cabo ou o plugue estiverem danificados Se a ferramenta estiver danificada providencie...

Page 13: ...ndril Ajuste da posi o do cabo lateral 1 Solte o cabo lateral desparafusando o agarrador do cabo lateral at que ele gire livremente 2 Gire o cabo lateral para a posi o desejada 3 Aperte o agarrador do...

Page 14: ...rente sentido hor rio empurre a chave de con trole para o lado da ferramenta Verifique a dire o de rota o antes do uso Para rota o para tr s sentido anti hor rio empurre a chave de controle para o lad...

Page 15: ...enta e puxe o acionador OBSERVA O Se um pino central e a placa guia n o estiverem dispon veis use um modelo ou placa dentada para come ar o furo 4 Ap s perfurar at aproxima damente a profundidade dos...

Page 16: ...vamente at que as escovas do motor sejam substitu das Ap s seis meses ou um ano dependendo do uso envie a ferramenta para a assist ncia t cnica autorizada Milwaukee mais pr xima para Lubrifica o Verif...

Page 17: ...es This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry...

Page 18: ...ll ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are spe cially designed to filter out microscopic particles SPECIFICATIONS Tool Capacities Cat No Volts AC W No...

Page 19: ...r to the table shown to determine the required minimum wire size The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cord For example a 14 gauge cord can carry a higher current th...

Page 20: ...m mer only Always allow the motor to come to a complete stop before changing the mode selection to avoid damage to the tool 1 For rotation only press in the selector release button and turn the select...

Page 21: ...to start the hole 4 After drilling to about the depth of the core bit teeth remove the center pin and guide plate from the core bit Resume drilling 5 To change the core bit hold the tool upwards poin...

Page 22: ...to clean your tool since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thin ner paint thinner chlorinated cl...

Page 23: ...23...

Page 24: ...es Com rcio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando n 171 Bloco 2 galp o 21 Bairro Assun o S o Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importa...

Reviews: