background image

15

Usando as brocas de núcleo de percussão 

rotatório

As brocas de núcleo são úteis para perfurar orifí-

cios maiores em conduítes e em canos. As Brocas 

de Núcleo para Parede Fina da MILWAUKEE pos

-

suem carcaças de aço tratadas termicamente com 

pontas de carboneto durável. Essas brocas de nú-

cleo foram criadas especialmente para perfuração 

rápida e precisa com martelamento combinado e 

ação rotatória.

1. Limpe  e  lubrifique  as  roscas  no  adaptador  e 

na broca de núcleo para facilitar a remoção 

posterior. Parafuse a extremidade da rosca do 

adaptador na parte traseira da broca de núcleo.

 

OBSERVAÇÃO: 

 Para brocas de núcleo de 32 

mm (1-1/4 polegadas) e maiores, pressione a 

placa guia contra a extremidade apontada do 

pino central. Insira o pino central e a montagem 

da placa guia na broca de núcleo. Certifique-se 

de que a extremidade pequena do pino central 

esteja inserida de forma segura no orifício no 

centro da broca de núcleo.

2. Insira o adaptador no canto da 

ferramenta conforme descrito 

em “Instalação das brocas”. 

Defina a alavanca de câmbio 

do  martelo/furadeira  como 

martelamento com rotação.

3. Pressione o pino central com 

firmeza contra sua marca 

central, segure a ferramenta e 

puxe o acionador.

 

OBSERVAÇÃO:

 Se um pino 

central e a placa guia não 

estiverem disponíveis, use um 

modelo ou placa dentada para 

começar o furo.

4. Após perfurar até aproxima-

damente a profundidade dos 

dentes da broca dentada, 

remova o pino central e a 

placa guia da broca de núcleo. 

Retome a perfuração.

5. Para mudar a broca de núcleo, 

segure a ferramenta para 

cima, apontando para longe do 

seu corpo, e opere-a por um tempo curto para fr-

ente para soltar a broca de núcleo do adaptador.

OBSERVAÇÃO: 

Para fazer furos mais profundos 

do  que  76  mm  (3  polegadas),  remova  a  broca 

de núcleo, quebre e remova o núcleo. Retome a 

perfuração.

Adaptador

Broca 

de 

núcleo

Pino 

central

Placa 

guia 

Limpe e 

lubrifique 

as roscas

SIMBOLOGIA

Isolamento duplo

Volts

Corrente alternada

Watts

Revoluções por Minuto (RPM) 

sem carga

Selo da segurança elétrica 

Leia o manual do operador

Proteção de audição do 

desgaste

Proteção de olho do desgaste

W

ACESSÓRIOS

Para obter uma listagem completa de acessórios, 

consulte o catálogo de ferramentas elétricas da 

MILWAUKEE  ou  visite  www.milwaukeetool.com. 

Para obter o catálogo, entre em contato com o seu 

distribuidor local ou com um centro de serviços.

AVISO

 Para reduzir o risco de ferimen-

tos, sempre retire a ferramenta da tomada 

antes  de  fixar  ou  remover  acessórios.  Use 

somente  acessórios  especificamente  reco

-

mendados. Outros acessórios podem ser 

perigosos.

Summary of Contents for 5264-59

Page 1: ...PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USU RIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR WARNING TO REDUCE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n al utilizar herramientas el c tricas puede ocasionar lesiones personales graves Utilice equipo de protecci n personal Siempre use protecci n...

Page 4: ...e saben ocasionan c ncer defectos con g nitos u otros da os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plom...

Page 5: ...tres clavijas Las herramientas marcadas con la frase Se requiere conexi n de puesta a tierra tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexi n de puesta a tierra de tres clavijas El enchufe debe con...

Page 6: ...Verifique que la broca se encuentre firmemente ajustada debe poder tirarse de la broca leve mente hacia atr s y hacia adelante alrededor de 6 mm 5 Para retirar las brocas y cinceles tire el del colla...

Page 7: ...DERECHA Utilizaci n del interruptor de control nicamente los mod elos 5264 Para poder usar el interruptor de control siempre se debe esperar a que el motor se pare por completo Para una rotaci n de a...

Page 8: ...ido y preciso con combinaci n de martilleo y acci n rotatoria 1 Limpie y lubrique las roscas en el adaptador y el tr pano seg n se indica para facilitar la remoci n posterior Enrosque el extremo filet...

Page 9: ...tra condici n que pueda afectar una operaci n segura Si detecta ruidos o vibraciones anormales apague la herramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla No utilice una herramie...

Page 10: ...ada antes de conectar a ferramenta fonte de alimenta o e ou pacote de baterias peg la ou carreg la Carregar ferramentas motorizadas com o dedo na chave ou energizar as que estejam com a chave ligada p...

Page 11: ...tadas O risco causado pela exposi o a esses el ementos varia dependendo da frequ ncia com que voc realiza este tipo de trabalho Para re duzir sua exposi o a esses elementos qu micos trabalhe em uma re...

Page 12: ...ue o plugue fornecido com a ferramenta Nunca re tire o pino de aterramento do plugue N o utilize a ferramenta se o cabo ou o plugue estiverem danificados Se a ferramenta estiver danificada providencie...

Page 13: ...ndril Ajuste da posi o do cabo lateral 1 Solte o cabo lateral desparafusando o agarrador do cabo lateral at que ele gire livremente 2 Gire o cabo lateral para a posi o desejada 3 Aperte o agarrador do...

Page 14: ...rente sentido hor rio empurre a chave de con trole para o lado da ferramenta Verifique a dire o de rota o antes do uso Para rota o para tr s sentido anti hor rio empurre a chave de controle para o lad...

Page 15: ...enta e puxe o acionador OBSERVA O Se um pino central e a placa guia n o estiverem dispon veis use um modelo ou placa dentada para come ar o furo 4 Ap s perfurar at aproxima damente a profundidade dos...

Page 16: ...vamente at que as escovas do motor sejam substitu das Ap s seis meses ou um ano dependendo do uso envie a ferramenta para a assist ncia t cnica autorizada Milwaukee mais pr xima para Lubrifica o Verif...

Page 17: ...es This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry...

Page 18: ...ll ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are spe cially designed to filter out microscopic particles SPECIFICATIONS Tool Capacities Cat No Volts AC W No...

Page 19: ...r to the table shown to determine the required minimum wire size The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cord For example a 14 gauge cord can carry a higher current th...

Page 20: ...m mer only Always allow the motor to come to a complete stop before changing the mode selection to avoid damage to the tool 1 For rotation only press in the selector release button and turn the select...

Page 21: ...to start the hole 4 After drilling to about the depth of the core bit teeth remove the center pin and guide plate from the core bit Resume drilling 5 To change the core bit hold the tool upwards poin...

Page 22: ...to clean your tool since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thin ner paint thinner chlorinated cl...

Page 23: ...23...

Page 24: ...es Com rcio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando n 171 Bloco 2 galp o 21 Bairro Assun o S o Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importa...

Reviews: