background image

13

Instalação das brocas e cinzéis

Use apenas acessórios com hastes SDS ou SDS 

Plus. Certifique-se de que a haste da broca 

esteja limpa. Partículas sujas podem fazer a 

broca alinhar-se incorretamente. Não use brocas 

maiores que a capacidade máxima recomen-

dada da broca porque isso pode levar a danos 

à engrenagem ou sobrecarga do motor. Para 

um melhor desempenho, certifique-se de que 

a  broca  esteja  bem  afiada  e  que  a  haste  tenha 

uma fina camada de graxa aplicada antes do uso.

1. Insira a broca ou cinzel na ponta da ferramenta. 

2. Gire a broca lentamente até que ela fique alin

-

hada com o mecanismo de travamento.

3. Empurre a broca na ferramenta até que ela trave.

4. Verifique  se  a  broca  está  travada  adequada

-

mente. Deve ser possível empurrar um pouco 

a broca para trás e para frente (cerca de 6 mm, 

1/4")

5. Para remover brocas e 

cinzéis, puxe o anel de 

liberação do suporte da 

broca em direção à tra-

seira da ferramenta e re-

mova a broca. 

 NOTA: 

Tenha cuidado ao 

manusear brocas e cinzéis 

quentes.

OPERAÇÃO

Escolha da ação 

Esses  Marteletes  Rotativos  MILWAUKEE  têm 

três  configurações:  somente  rotação,  martelete 

rotativo e somente martelete. Antes de alterar a 

seleção do modo, sempre deixe o motor parar 

completamente a fim de evitar danos à ferramenta.

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, sempre utilize a alça lateral ao usar esta 

ferramenta. Sempre segure ou prenda com 

segurança.

MONTAGEM

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, sempre retire a ferramenta da tomada 

antes de fixar ou remover acessórios ou fazer 

ajustes.  Use  somente  acessórios  especifi

-

camente recomendados. Outros acessórios 

podem ser perigosos.

AVISO

 Para reduzir o risco de ferimen-

tos, não segure a broca enquanto o mandril 

estiver girando ou enquanto a broca estiver 

caindo do mandril.

Ajuste da posição do cabo lateral

1.  Solte o cabo lateral desparafusando o agarrador 

do cabo lateral até que ele gire livremente. 

2.  Gire o cabo lateral para a posição desejada. 

3.  Aperte o agarrador do cabo lateral com firmeza.

Configuração do calibre de profundidade

1.  Pressione a alavanca de fixação para dentro.

2.  Deslize a haste do calibre de profundidade para 

trás ou para frente até que ele esteja ajustado 

na profundidade desejada. 

 NOTA: 

A profundidade de perfuração é a distân-

cia entre a ponta da broca e a ponta da haste.

3.  Solte a alavanca de fixação.

AVISO

 Para reduzir o risco de feri-

mentos, mantenha as mãos e o cabo afasta-

dos da broca e de todas as peças móveis.

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, sempre retire a ferramenta da tomada 

antes de fixar ou remover acessórios ou fazer 

ajustes.  Use  somente  acessórios  especifi

-

camente recomendados. Outros acessórios 

podem ser perigosos.

AVISO 

Para reduzir o risco de ferimen-

tos, use óculos de segurança com proteção 

lateral.

Diretrizes para usar cabos extensores

• Se estiver usando um cabo extensor em local 

aberto, certifique-se de que ele esteja marcado 

com o sufixo “W-A” (“W” no Canadá) para indicar 

que é próprio para uso externo.

• Certifique-se  de  que  seu  cabo  extensor  esteja 

conectado corretamente e em boas condições 

elétricas. Cabos extensores danificados devem 

ser sempre substituídos ou consertados por um 

profissional qualificado antes de serem utilizados.

• Proteja seus cabos extensores de objetos pon-

tiagudos, do calor excessivo e de áreas úmidas 

ou molhadas.

LEIA E GUARDE AS INSTRUÇÕES 

PARA USO FUTURO.

Calibre de fio mínimo recomendado 

para cabos extensores*

Comprimento do cabo 

extensor

* Com base na limitação da queda de tensão de linha para 

cinco volts a 150% dos ampères classificados.

Placa de 

identificação

Ampères

0 - 2.0

2.1 - 3.4

3.5 - 5.0

5.1 - 7.0

7.1 - 12.0

12.1 - 16.0

16.1 - 20.0

25'

18

18

18

18

16

14

12

75'

18

18

16

14

12

10

100'

18

16

14

12

10

150'

16

14

12

12

50'

18

18

18

16

14

12

10

Summary of Contents for 5264-59

Page 1: ...PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES O USU RIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR WARNING TO REDUCE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n al utilizar herramientas el c tricas puede ocasionar lesiones personales graves Utilice equipo de protecci n personal Siempre use protecci n...

Page 4: ...e saben ocasionan c ncer defectos con g nitos u otros da os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plom...

Page 5: ...tres clavijas Las herramientas marcadas con la frase Se requiere conexi n de puesta a tierra tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexi n de puesta a tierra de tres clavijas El enchufe debe con...

Page 6: ...Verifique que la broca se encuentre firmemente ajustada debe poder tirarse de la broca leve mente hacia atr s y hacia adelante alrededor de 6 mm 5 Para retirar las brocas y cinceles tire el del colla...

Page 7: ...DERECHA Utilizaci n del interruptor de control nicamente los mod elos 5264 Para poder usar el interruptor de control siempre se debe esperar a que el motor se pare por completo Para una rotaci n de a...

Page 8: ...ido y preciso con combinaci n de martilleo y acci n rotatoria 1 Limpie y lubrique las roscas en el adaptador y el tr pano seg n se indica para facilitar la remoci n posterior Enrosque el extremo filet...

Page 9: ...tra condici n que pueda afectar una operaci n segura Si detecta ruidos o vibraciones anormales apague la herramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla No utilice una herramie...

Page 10: ...ada antes de conectar a ferramenta fonte de alimenta o e ou pacote de baterias peg la ou carreg la Carregar ferramentas motorizadas com o dedo na chave ou energizar as que estejam com a chave ligada p...

Page 11: ...tadas O risco causado pela exposi o a esses el ementos varia dependendo da frequ ncia com que voc realiza este tipo de trabalho Para re duzir sua exposi o a esses elementos qu micos trabalhe em uma re...

Page 12: ...ue o plugue fornecido com a ferramenta Nunca re tire o pino de aterramento do plugue N o utilize a ferramenta se o cabo ou o plugue estiverem danificados Se a ferramenta estiver danificada providencie...

Page 13: ...ndril Ajuste da posi o do cabo lateral 1 Solte o cabo lateral desparafusando o agarrador do cabo lateral at que ele gire livremente 2 Gire o cabo lateral para a posi o desejada 3 Aperte o agarrador do...

Page 14: ...rente sentido hor rio empurre a chave de con trole para o lado da ferramenta Verifique a dire o de rota o antes do uso Para rota o para tr s sentido anti hor rio empurre a chave de controle para o lad...

Page 15: ...enta e puxe o acionador OBSERVA O Se um pino central e a placa guia n o estiverem dispon veis use um modelo ou placa dentada para come ar o furo 4 Ap s perfurar at aproxima damente a profundidade dos...

Page 16: ...vamente at que as escovas do motor sejam substitu das Ap s seis meses ou um ano dependendo do uso envie a ferramenta para a assist ncia t cnica autorizada Milwaukee mais pr xima para Lubrifica o Verif...

Page 17: ...es This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry...

Page 18: ...ll ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are spe cially designed to filter out microscopic particles SPECIFICATIONS Tool Capacities Cat No Volts AC W No...

Page 19: ...r to the table shown to determine the required minimum wire size The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cord For example a 14 gauge cord can carry a higher current th...

Page 20: ...m mer only Always allow the motor to come to a complete stop before changing the mode selection to avoid damage to the tool 1 For rotation only press in the selector release button and turn the select...

Page 21: ...to start the hole 4 After drilling to about the depth of the core bit teeth remove the center pin and guide plate from the core bit Resume drilling 5 To change the core bit hold the tool upwards poin...

Page 22: ...to clean your tool since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thin ner paint thinner chlorinated cl...

Page 23: ...23...

Page 24: ...es Com rcio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando n 171 Bloco 2 galp o 21 Bairro Assun o S o Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importa...

Reviews: