42
43
C 12 HZ
...................................4670 89 04...
...000001-999999
........................................ 12 V
.................................0-3000 min
-1
..................................... 12,5 mm
............................. 1,2 ... 1,5 kg
.................................-18°C ... +50 °C
....................................... M12B...
........................M12-18 ...; M12 C4; C12 C
..................................... 75,5 dB (A)
..................................... 86,5 dB (A)
....................................... 8,0 m/s
2
....................................... 1,5 m/s
2
....................................... 7,9 m/s
2
....................................... 2,0 m/s
2
ČESKY
TECHNICKÁ DATA
AKU ŠAVLOVÁ PILA
Výrobní číslo .............................................................................................................................
Napětí výměnného akumulátoru...............................................................................................
Počet zdvihů při b. napr ............................................................................................................
Výška zdvihu ............................................................................................................................
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2014 (2,0 Ah - 6,0 Ah) ..................................
Doporučená okolní teplota při práci ..........................................................................................
Doporučené typy akumulátorů..................................................................................................
Doporučené nabíječky ..............................................................................................................
Informace o hluku / vibracích
Naměřené hodnoty odpovídají EN 62841.
Typická vážená
Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=3dB(A)) ....................................................................
Hladina akustického výkonu (Kolísavost K=3dB(A)) ................................................................
Používejte chrániče sluchu !
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné ve smyslu EN 62841.
Řezání dřevotřísky *1
Hodnota vibračních emisí a
h,B
..............................................................................................
Kolísavost K= .......................................................................................................................
Řezání dřevěných trámů *1
Hodnota vibračních emisí a
h,WB
............................................................................................
Kolísavost K= .......................................................................................................................
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna výstražná upozornění, pokyny,
zobrazení a
specifi kace pro toto elektrické nářadí. Zanedbání při dodržování výstražných
upozornění a pokynů uvedených v následujícím textu může mít za následek zásah
elektrickým proudem, způsobit požár a/nebo těžké poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŠAVLOVÉ PILY
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na skryta elektrická vedení,
držte přístroj za izolované přidržovací plošky.
Kontakt s vedením pod napětím
přivádí napětí i na kovové díly stroje a vede k elektrickému úderu.
K upevnění obráběného dílu na stabilním podkladu použijte šroubovou svěrku
nebo jinou praktickou pomůcku.
Přidržováním obráběného dílu rukou nebo jeho
přitlačováním tělem se díl může vysmeknout a tím může dojít ke ztrátě kontroly.
DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY
Použijte ochranné vybavení. Při práci s elektrickým nářadím používejte vždy ochranné
brýle. Doporučujeme rovněž použití součástí ochranného oděvu a ochranné obuvi,
jako protiprašné masky, ochranných rukavic, pevné a neklouzající obuvi, ochranné
přilby a ochrany sluchu.
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví škodlivý. Proto by neměl
přijít do styku s tělem. Používejte při práci vhodnou ochranou masku.
Nesmějí se opracovávat materiály, které mohou způsobit ohrožení zdraví (např.
azbest)
Při zablokování nasazeného nástroje přístroj okamžitě vypněte! Přístroj nezapínejte,
pokud je nasazený nástroj zablokovaný; mohl by při tom vzniknout zpětný náraz s
vysokým reakčním momentem. Zjistěte příčinu zablokování nasazeného nástroje a
odstraňte ji při dodržení bezpečnostních pokynů.
Možnými příčinami mohou být:
• vzpříčení v opracovávaném obrobku
• přelomení opracovávaného materiálu
• přetížení elektrického přístroje
Nezasahujte do běžícího stroje.
Nasazený nástroj se může během používání rozpálit.
VAROVÁNI!
Nebezpečí popálení.
• při výměně nástroje
• při odkládání přístroje
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické kabely, plynová a
vodovodní potrubí.
Obrobek zabezpečte upínacím zařízením. Nezabezpečené obrobky mohou způsobit
těžká poranění a poškození.
Popraskané nebo zdeformované pilové listy nesmí být používány!
Takzvané ponorné řezy jsou možné jen u měkkých materiálů. Zapneme nástroj a
nasadíme ho na vodicí třmen, jednou rukou dobře přidržujeme kryt a druhou rukou
zatlačíme ovladač nahoru a zanoříme pilový list.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný
akumulátor.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee nabízí
ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předm ty, nebezpečí zkratu.
V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty, nebezpečí zkratu.
Akumulátor systému C12 nabíjejte pouze nabíječkou systému C12. Nenabíjejte
akumulátory jiných systémů.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je v suchu, chraňte před
vlhkem.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat kapalina. Při
zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při
zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 10 min.omývat a neodkladně
vyhledat lékaře.
Varování!
Abyste zabránili nebezpečí požáru způsobeného zkratem, poraněním nebo
poškozením výrobku, neponořujte nářadí, výměnnou baterii nebo nabíječku do kapalin
a zajistěte, aby do zařízení a akumulátorů nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo
vodivé kapaliny, jako je slaná voda, určité chemikálie a bělicí prostředky nebo výrobky,
které obsahují bělidlo, mohou způsobit zkrat.
*1 s pilovým listem bimetal, rozměr 150 x 1,4/1,9 mm a rozestup zubů 4,2 mm, 6Tpi
VAROVÁN
Hladina vibrací a emisí hluku uvedená v tomto informačním listu byla měřena v souladu se standardizovanou zkouškou uvedenou v normě EN 62841 a může být použita ke srovnání
jednoho nástroje s jiným. Může být použita k předběžnému posouzení expozice.
Deklarovaná úroveň vibrací a emisí hluku představuje hlavní použití nástroje. Pokud se však nástroj používá pro různé aplikace, s různým příslušenstvím nebo s nedostatečnou
údržbou, mohou se vibrace a emise hluku lišit. To může výrazně zvýšit úroveň expozice v průběhu celé pracovní doby.
Odhad úrovně expozice vibracím a hluku by měl také vzít v úvahu dobu, kdy je nástroj vypnutý nebo když běží, ale ve skutečnosti neprovádí úlohu. To může výrazně snížit úroveň
expozice v průběhu celé pracovní doby.
Identifi kujte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně pracovníka obsluhy před účinky vibrací a/nebo hluku, například: údržba nástroje a příslušenství, udržování rukou v teple,
organizace pracovních schémat.
ČESKY
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se výrobek popsaný v
"Technických údajích“ shoduje se všemi relevantními předpisy směrnice 2011/65/EU
(RoHS), 2014/30/ES, 2006/42/ES a s následujícími harmonizovanými normativními
dokumenty:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016+A1:2020
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-25
Alexander Krug
Managing Director
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
OBLAST VYUŽITÍ
Šavlová pila řeže dřevo, plasty a kov. Řeže přímkově, v křivkách a vnitřní průřezy.
Řeže trubky a odděluje plochy.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
ELEKTRICKÁ BRZDA
Při uvolnění spínacího tlačítka elektrická brzda během cca 2 sekund zastaví pilový list.
Elektrická brzda však může účinkovat s časovou prodlevou. Pokud elektrická brzda
opakovaně selže, musí se pila odnést do autorizovaného servisu Milwaukee.
Pilu z řezaného dílu vyjměte teprve po zastavení pilového listu.
AKUMULÁTORY
Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před dlouhým přehříváním na
slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Optimální životnost akumulátorů se zajistí, když se po
použití vždy plně nabijí.
K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po nabití vyjmout z
nabíječky.
Při skladování akumulátoru po dobu delší než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C.
Skladujte akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity.
Opakujte nabíjení akumulátoru každých 6 měsíců.
OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU
Při přetížení akumulátoru příliš vysokým odběrem proudu, například při extrémně
vysokých točivých momentech, při blokování, náhlém zastavení nebo zkratu, začne
vrtačka na 2 sekundy bručet a poté se samočinně vypne.
K opětnému zapnutí uvolněte spínací tlačítko a poté jej opět zapněte.
Při extrémním zatížení se akumulátor může silně zahřát. Dojde-li k tomu, akumulátor
se vypne.
PŘEPRAVA LITHIUM-IONTOVÝCH BATERIÍ
Lithium-iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu
nebezpečného nákladu.
Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních, vnitrostátních a
mezinárodních předpisů a ustanovení.
• Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po komunikacích.
• Komerční přeprava lithium-iontových baterií prostřednictvím přepravních fi rem
podléhá ustanovením o přepravě nebezpečného nákladu. Přípravu k vyexpedování
a samotnou přepravu smějí vykonávat jen příslušně vyškolené osoby. Na celý
proces se musí odborně dohlížet.
Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:
• Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se zamezilo zkratům.
• Dávejte pozor na to, aby se svazek baterií v rámci balení nemohl sesmeknout.
• Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat.
Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní fi rmu.
ÚDRŽBA
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž
výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.”Záruky /
Seznam servisních míst)
V případě potřeby si můžete v servisním centru pro zákazníky nebo přímo od fi rmy
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Německo
vyžádat schematický nákres jednotlivých dílů přístroje, když uvedete typ přístroje a
šestimístné číslo na výkonovém štítku.
SYMBOLY
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout
výměnný akumulátor.
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
Používejte ochranné rukavice!
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.
Příslušenství není součástí dodávky, viz program příslušenství.
Elektrická zařízení, baterie/akumulátory se nesmí likvidovat
společně s odpadem z domácností.
Elektrická zařízení, baterie/akumulátory je třeba sbírat odděleně
a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci.
Na místních úřadech nebo u vašeho specializovaného prodejce
se informujte na recyklační podniky a sběrné dvory.
n
0
Počet zdvihů při b. napr
V
Napětí
Stejnosměrný proud
Značka shody v Evropě
Značka shody v Británii
Značka shody na Ukrajině
Značka shody pro oblast Eurasie
Summary of Contents for 4933411925
Page 3: ...4 5 6 11 10 7 14 12 START STOP 8 13 ...
Page 5: ...8 9 1 2 2 1 ...
Page 7: ...12 13 1 2 3 ...