background image

Page 10

Para  reducir  el  riesgo  de  una  lesión,

desconecte  siempre  la  herramienta  an-

tes  de  darle  cualquier  mantenimiento.

Nunca  desarme  la  herramienta  ni  trate  de

hacer  modificaciones  en  el  sistema

eléctrico  de  la  misma.    Acuda  siempre  a

un  Centro  de  Servicio 

MILWAUKEE

  para

TODAS  las  reparaciones.

¡ADVERTENCIA!

MANTENIMIENTO

Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y

cargador  en  buenas  condiciones.    Despues  de  6  meses  a  un  año,

dependiendo del uso dado, envíe su herramienta, batería y cargador, al

Centro de Servicio 

MILWAUKEE 

mas cercano para que le hagan:

•

Lubricación

•

Inspección y cambio de carbones

•

Inspección mecánica y limpieza (engranes, flechas,

baleros,  carcaza,  etc.)

•

Inspección eléctrica (batería, cargador, motor)

•

Probarla para asegurar una adecuada operación

mecánicay  eléctrica

Mantenimiento  de  la  herramienta

Si la herramienta no arranca u opera  a toda su potencia con una batería

completamente cargada,  regrésela, con el cargador y la batería, a un centro

de servicio 

MILWAUKEE

 para que sea reparada (vea “Reparaciones”).

Mantenimiento  de  las  baterías

Las baterías 

MILWAUKEE

 de níquel-cadmio y de níquel-hidruro metálico,

funcionarán  por  muchos  años  y/o  cientos  de  ciclos  si  se  utilizan  y  se

mantienen de acuerdo con estas instrucciones.
Una batería que está guardada, sin usarse, por seis meses , se descargará.

Las baterías se descargan a razón de 1% por día.  Con el objeto de maximizar

la vida de la batería, cárguela batería cada seis meses aun si no la usa.  No

deje  la  herramienta  desatendida  con  el  interruptor  en  la  posición  ON

(encendido)  y  cubierto  con  una  cinta,  ya  que  esto  podría  descargar  la

batería hasta tal punto que nunca más se podrá recargar.   Si el bloque de

pilas secas no se vuelve a cargar, retírelo del cargador por un período de

24 horas.  Esto permitirá que se reponga de una fuerte descarga.  Al cabo

de ese plazo, vuelva a insertar el bloque de pilas secas en el cargador para

cargarlo a toda su capacidad.  Use una bateria 

MILWAUKEE

 hasta que ya

no trabaje con la potencia y el torque  necesario para la aplicación requerida.
Almacene su batería en un sitio seco y fresco.  No lo almcene donde las

temperaturas puedan exceder 50ºC (120º F), como puede ser dentro de

un vehículo  o un edificio metálico durante el verano.  Las altas temperaturas

sobrecalentarán la batería, reduciendo la vida de la misma.  Si se le guarda

por varios meses, la batería perderá su carga en forma gradual.  Se llevará

entre uno y tres ciclos de carga y descarga con un uso normal, para que

se restablezca  la capacidad total de la batería.   Durante la vida de la batería,

el tiempo operativo de la misma se va reduciendo.  Si este tiempo operativo

se vuelve demasiado corto luego de una carga adecuada, significa que la

vida útil  de la batería ha sido concluída y deberá cambiarse por una nueva.

Cada herramienta 

MILWAUKEE

 ha sido minucionsamente inspeccionada

y  probada  antes  de  ser  empacada  y  despachada.  En  caso  de  que  se

presente algún problema, favor de regresar la herramienta completa (flete

pagado) a nuestra oficina principal o a cualquiera de nuestros centros de

servicio autorizados. Si se encontrase que el problema es causado por falla

de orÍgen en alguna de sus partes o componentes, o por fallas en la mano

de obra al ser ensamblada, se reparará la herramienta sin cargo y se le

regresará (con flete pagado) a su propietario.
Esta garantia pierde su validez cuando: (1) Las reparaciones o intentos por

reparar han sido realizados por personas ajenas a la Fábrica, sucursal de

Servicio o Taller Autorizado de Servicio 

MILWAUKEE

; (2) Requiere ser

reparado por causas de uso y desgaste normal; (3) Se ha abusado de la

herramienta o esta ha sufrido algún accidente; (4) Hay un mal uso evidente

tal como el causado al sobrecargar la herramienta mas alla de su capacidad

mencionada;  (5)  La  herramienta  ha  seguido  siendo  usada  luego  de

presentar  fallas  parciales;  o  (6)  Se  ha  usado  la  herramienta  con  un

accesorio inadecuado. No se reconoce ninguna otra garantia ni verbal ni

escrita.

GARANTIA

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta.

Mantenga los mangos y empuñaduras limpios, secos y libres de aceite o

grasa.  Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar la herramienta,

batería y el cargador, ya que algunos substancias y solventes limpiadores

son dañinos a los plásticos y partes aislantes.  Algunos de estos incluyen:

gasolina,  turpentina,thíner,  lacas,  thíner  para  pinturas,  solventes  para

limpieza con cloro, amoníaco y detergentes caseros que tengan amonia.

Nunca usa solventes inflamables o combustibles cerca de una herramienta.

Cómo  desechar  las  baterías  de  níquel-cadmio

Las baterías de níquel-cadmio son reciclables. Es posible que bajo las leyes

estatales y locales sea ilegal descartar este tipo de baterías en los flujos

municipales de desechos. Regrese las baterías al centro regional o centro

de servicio de 

MILWAUKEE

 más cercano a usted o, deséchelas de acuerdo

con los reglamentos federales, estatales y locales.

Cómo  desechar  las  baterías  de  níquel-hidruro  metálico

Las baterías de níquel-hidruro metálico son reciclables y también se pueden

descartar en los flujos municipales de desechos. Para reciclarlas, regrese

las baterías al centro regional o centro de servicio de 

MILWAUKEE

 más

cercano a usted. Siempre deseche este tipo de baterías de acuerdo con

los reglamentos federales, estatales y locales.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están dañados, envíela al centro de

servicio más cercano de los listados en la cubierta posterior de este manual

del operario.

Garantía  de  la  batería

Las baterías para herramientas están garantizadas por un año a partir de

la fecha de compra.

Para  reducir  el  riesgo  de  una  lesión,

descarga  eléctrica  o  daño  a  la

herramienta,  batería  o  cargador,    nunca

los  sumerja  en  líquidos  ni  permita  que

estos  fluyan  dentro  de  los  mismos.

¡ADVERTENCIA!

Para  reducir  el  riesgo  de  una  explosión,

no  queme  nunca  una  batería,  aun  si  está

dañada,  “muerta”  o  completamente

descargada.

¡ADVERTENCIA!

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 48-59-0245

Page 1: ...ERATOR S MANUAL AFINDER DUIRELERISQUEDEBLESSURES L UTILISATEURDOITLIREETBIENCOMPRENDRELEMANUELDE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR...

Page 2: ...n appropriate receptacle 7 USE ONLY RECOMMENDEDATTACHMENTS Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire electric shock or personal inju...

Page 3: ...e to battery Automatic start When a hot or cold battery pack is inserted into the charger charging will begin automatically once the battery reaches the correct charging temperature Maintenance charge...

Page 4: ...tery pack according to federal state and local regulations Disposing of nickel metal hydride battery packs Nickel Metal Hydride battery packs are recyclable but may also be disposed into the municipal...

Page 5: ...e branch sur une prise appropri e 7 N UTILISEZ QUE LESACCESSOIRES RECOMMAND S L utilisation d un accessoire qui n est ni recommand ni vendu par le fabricant peut constituer un risque d incendie de cho...

Page 6: ...ie est compl tement charg e Pendant le maintien de la charge le voyant sera teint Seule la batterie MILWAUKEE Power Plus surpuissante de 9 6V 12V 14 4V et 18V doit tre recharg e avec ce chargeur D aut...

Page 7: ...l des d bris et de la poussi re Gardez les poign es de l outil propres sec et exemptes d huile ou de graisse Le nettoyage de l outil du chargeur et de la batterie doit se faire avec un linge humide et...

Page 8: ...USE UN CABLE DE EXTENSION A MENOS QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO El uso de un cable de extensi n equivocado da ado o incorrectamente cableado puede representar un riesgo de incendio o de descarga el...

Page 9: ...ndo Por ejemplo si una bater a no requiere ser cargada completamente el tiempo de carga ser menor de una hora Los efectos de la temperatura en la carga La temperatura afecta a las bater as El cargador...

Page 10: ...e que se presente alg n problema favor de regresar la herramienta completa flete pagado a nuestra oficina principal o a cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados Si se encontrase que el p...

Page 11: ...Page 11 NOTES NOTES NOTAS All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 12: ...ic forthenamesofthose nearestyou Milwaukee Electric Tool S A de C V Ave Presidente Ju rez No 2018 Fracc Industrial Puente de Vigas Tlalnepantla Edo de M xico C P 54070 Tels 5 565 1414 3 Lineas Fax 5 5...

Reviews: