background image

50

51

 

M12 CHZ 

.......................4469 51 03...

 

   ...000001-999999

.............................12 V

..................... 0-3000 min

-1

..........................15,9 mm

..........................1,56 kg

..........................82,9 dB (A)

..........................93,9 dB (A)

..........................5,70 m/s

2

............................1,5 m/s

2

..........................6,52 m/s

2

............................1,5 m/s

2

HRVATSKI

TEHNIČKI PODACI  SABLJASTA PILA SA AKUMULATOROM

Broj proizvodnje ..................................................................................

Napon baterije za zamjenu .................................................................

Broj hodova praznog hoda .................................................................

Visina hoda .........................................................................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003 ....................................................

Informacije o buci / vibracijama

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.

A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično

Nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ......................................

Nivo učinka zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) .......................................

Nositi zaštitu sluha!

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su odmjerene 

odgovarajuće EN 60745

Rezanje drva pilom

  Vrijednost emisije vibracije a

h,B 

 .......................................................

  Nesigurnost K= ................................................................................

Piljenje drvenih balvana

  Vrijednost emisije vibracije a

h,BM 

 ......................................................

  Nesigurnost K= ................................................................................

 UPOZORENJE! Pročitajte molimo sve sigurnosna 

upozorenja i upute.

 Ako se ne bi poštivale napomene o 

sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili 

teške ozljede. 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću 

primjenu.

 SIGURNOSNE UPUTE ZA SABLJASTE PILE

Nosite zaštitu za sluh. 

Djelovanje buke može dovesti do 

gubitka sluha.

Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada 

izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi 

skrivene vodove struje. 

Kontaktom s vodovima pod 

naponom, pod napon će se staviti i metalni dijelovi uređaja, što 

može dovesti do električnog udara.

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Upotrebljavati zaštitnu opremu. Kod radova sa strojem uvijek 

nositi zaštitne naočale. Preporučuje se zaštitna odjeća, kao 

zaštitna maska protiv prašine, zaštitne rukavice, čvrste i protiv 

klizanja sigurne cipele, šljem i zaštitu sluha.
Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne bi 

smijela dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv 

prašine.
Ne smiju se obrađivati nikakvni materijali, od kojih prijeti 

opasnost po zdravlje (npr. azbest).
Kod blokiranja alata koji se upotrebljava uređaj molimo odmah 

isključiti! Uređaj nemojte ponovno uključiti za vrijeme dok je alat 

koji se upotrebljava blokiran; time može doći do povratnog 

udara sa visokim reakcijskim momentom. Pronađite i otklonite 

uzrok blokiranja alata koji se upotrebljava uz poštivanje 

sigurnosnih uputa.
Mogući uzroci tome mogu biti:

•  Izobličavanje u izratku koji se obrađuje

•  Probijanje materijala koji se obrađuje

•  Preopterećenje električnog alata
Nemojte sezati u stroj koji radi.

Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati.

UPOZORENIE! 

Opasnost od opekotina 

•  kod promjene alata

•  kod odlaganja uređaja
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju 

odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne kablove 

kao i vodove plina i vode.
Osigurajte vaš izradak jednim steznim uređenjem. Neosigurani 

izradci mogu prouzročiti teške povrede i oštećenja.
Listovi pile sa pukotinama, koji su promijenili oblik, se ne smiju 

upotrebljavati!
Piljenje uronjavanjem je moguće samo kod mekših materijala 

(drvo, lagani građevni materijal za zidove), kod tvrđih materijala 

(metali) se mora nadodati za list pile odgovarajuće veliko 

bušenje.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno 

smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija 

odgovarajuće okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja 

starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg 

stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima 

(opasnost od kratkog spoja).
U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju 

dospijeti metalni dijelovi (opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema C12 puniti samo sa uređajem za punjenje 

sistema C12. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih 

samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može 

iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa 

baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod 

kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i 

odmah potražiti liječnika.

Upozorenje! 

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim 

kratkim spojem, opasnosti od ozljeda ili oštećenja proizvoda, 

UPOZORENIE

Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom postupku i 

može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja. 
Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe sa 

odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno opterećenje 

kroz cijeli period rada bitno povisiti. 
Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi, ali nije 

i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda. 
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i upotrebljenih 

alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke. 

HRVATSKI

alat, izmjenjivi akumulator ili napravu za punjenje ne uronjavati 

u tekućine i pobrinite se za to, da u uređaje ili akumulator ne 

prodiru nikakve tekućine. Korozirajuće ili vodljive tekućine kao 

slana voda, određene kemikalije i sredstva za bijeljenje ili 

proozvodi koji sadrže sredstva bijeljenja, mogu prouzročiti 

kratak spoj.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan pod 

"Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim propisima 

smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC i sa 

slijedećim harmoniziranim normativnim dokumentima:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-11:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:2015 

EN 50581:2012

Winnenden, 2017-11-30

Alexander Krug 

Managing Director 
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

PROPISNA UPOTREBA

Sabljasta pila pili drvo, plastiku i metal. Ona reže ravnine, 

krivine i unutrašnje isječke. Ona reže cijevi i odvaja površinski 

zbijeno.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao 

što je navedeno.

ELEKTRIČNA KOČNICA

Kod ispuštanja pritisne sklopke se list pile u roku od oko 2 

sekunde zaustavlja električnom kočnicom. Električna kočnica 

može doduše djelovati usporavajuće. Ponekad električna 

kočnica nije djelotvorna. Ukoliko električna kočnica češće ne 

djeluje, pila se mora odnijeti autoriziranom servisu Milwaukee.

Tek poslije mirovanja lista pile, pilu izvući iz komada koji se 

obrađuje.

BATERIJE

Baterije koje duže vremena nisu korištene, prije upotrebe 

napuniti.
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže 

zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati 

čistima.
Za optimalni vijek trajanja se akumulatori poslije upotrebe 

moraju sasvim napuniti.
Za što moguće duži vijek trajanja, akumulatori se nakon 

punjenja moraju odstraniti iz punjača.
Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana:

Akumulator skladištiti na suhom kod ca. 27°C.

Akumulator skladištiti kod ca. 30%-50% stanja punjenja.

Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci.

ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATORA

Kod preopterećenja akumulatora kroz visoku potrošnju struje, 

npr. ekstremno visoki okretni momenti, zaglavljenje, naglo 

zaustavljanje ili kratki spoj, elektroalat bruji 2 sekunde dugo i 

isključuje se samostalno. 

Za ponovno uključivanje ispustiti otponac prekidača i zatim 

ponovno uključiti.

Pod ekstremnim opterećenjima se akumulator može jako 

zagrijati. U ovom slučaju se akumulator isključuje.

TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA

Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi 

transporta opasne robe.
Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih, 

nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba.
•  Korisnici mogu bez ustručavanja ove baterije transportirati po 

cestama.

•  Komercijalni transport litijsko-ionskih baterija od strane 

transportnih poduzeća spada pod odredbe o transportu 

opasne robe. Otpremničke priprave i transport smiju izvoditi 

isključivo odgovarajuće školovane osobe. Kompletni proces 

se mora pratiti na stručan način.

Kod transporta baterija se moraju poštivati slijedeće točke:
•  Uvjerite se da su kontakti zaštićeni i izolirani kako bi se 

izbjegli kratki spojevi.

•  Pazite na to, da blok baterija unutar pakiranja ne može 

proklizavati.

•  Oštećene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati.
U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom poduzeću.

ODRŽAVANJE

Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.
Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne 

dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati 

zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati 

brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje 

podatka o tipu stroja i šestznamenkastog broja na pločici snage 

može zatražiti kod vašeg servisa ili direktno kod Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Njemačka.

SIMBOLI

PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST!

Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za 

zamjenu.

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi 

prije puštanja u rad.

Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana, 

preporučena dopuna iz promgrama opreme.

Elektrouređaji , baterije/akumulatori se ne smiju 

zbrinjavati skupa sa kućnim smećem.

Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati 

odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno 

okolišu jednom od pogona za iskorišćavanje.

Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog 

trgovca u svezi gospodarstva za recikliranje i 

mjesta skupljanja.

Oznaka-CE

Nacionalni znak konformnosti Ukrajina

EurAsian znak konformnosti.

Summary of Contents for 468FJ

Page 1: ...ών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за р...

Page 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Page 3: ...roubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai...

Page 4: ...roubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai...

Page 5: ...8 9 1 2 2 1 ...

Page 6: ...10 11 START STOP ...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 2 3 ...

Page 8: ...t is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns ENGLISH industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc Can cause a short c...

Page 9: ...en Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Warnung Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden tauchen Sie das Werkzeug den Wechselakku o...

Page 10: ...ail Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l appareil n est pas en marche ou tourne sans être réellement en service Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l utilisateur contre l in...

Page 11: ...lecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se acceso non viene effettivamente utilizzato Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell ...

Page 12: ...bién los tiempos durante los que el aparato está apagado o pese a estar en funcionamiento no está siendo realmente utilizado Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles ...

Page 13: ...ctivamente a ser utilizado Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações como por exemplo manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas manter as mãos quentes organização das sequências de trabalho PORTUGUES DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Decla...

Page 14: ...t uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet werkelijk in gebruik is Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen NEDERLANDS la...

Page 15: ...r ikke vedligeholdes tilstrækkeligt kan svingningsniveauet afvige Dette kan øge svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også tages højde for de tidsperioder hvor apparatet er slukket eller hvor apparatet kører men uden at være i anvendelse Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode...

Page 16: ...ring av svingningsbelastningen må også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på men ikke er i bruk Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene Disse kan f eks være vedlikehold av elektroverktøyet og det utskiftbare verktøyet holde hendene varme organisasjon...

Page 17: ... beaktas under vilken elverktyget är avstängt eller är påslaget utan att det verkligen används Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan som till exempel underhåll av elverktyg och insatsverktyg varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp SVENSKA CE FÖRSÄKRAN Vi intygar ...

Page 18: ...n osalta Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä mutta ei käytössä Se voi pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta kuten esimerkiksi sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen huolto käsien lämpiminä pitäminen työvaiheiden organisaatio SUOM...

Page 19: ...ιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι στους οποίους η συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα Συντ...

Page 20: ...er ve cihazın çalışır durumda olduğu ancak gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Böylelikle toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı ellerin sıcak tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik ...

Page 21: ...šovat To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu ale skutečně se s ním nepracuje To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například technická údržba e...

Page 22: ...zohľadniť doby v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode ale v skutočnosti sa nepoužíva Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavanie teploty rúk organizácia pracovných postupov SLOVENSKY Varovanie...

Page 23: ...okładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy w których urządzenie jest wyłączone względnie jest włączone lecz w rzeczywistości nie pracuje Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie pracy Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań jak na przykład konserwacja narzędzi roboczyc...

Page 24: ...asználatban Ez jelentQsen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes idQtartama alatt Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelQ védelmére a rezgések hatása ellen például az elektromos és a használt szerszámok karbantartásával a kezek melegen tartásával a munkafolyamatok megszervezésével MAGYAR gondoskodjon arról hogy ne hatoljanak folyadékok a készülékekbe és az akkukba A ...

Page 25: ...ez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče vendar dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr Vzdrževanje električnega orodja in or...

Page 26: ... u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi ali nije i stvarno u upotrebi To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr Održavanje električnih alata i upotrebljenih alata održavanje topline ruku organizacija i radne postupke HRVATSKI alat izmjenjiv...

Page 27: ...skās apkopes tad svārstību robežvērtība var atšķirties Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai ir jāņem vērā arī laiks kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta tomēr faktiski netiek lietota Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi liet...

Page 28: ...žvelgti ir į laikotarpį kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas tačiau faktiškai nenaudojamas Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės pavyzdžiui elektrinių darbo instrumentų techninė priežiūra rankų šilumos palaikymas darbo procesų organizavimas LIETUVIŠKAI pasirūpinkite kad į prietais...

Page 29: ...neda Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt tõsta terves töökeskkonnas Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud kuid ei ole otseselt kasutuses See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga Nendeks a...

Page 30: ...значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время в течение которого прибор отключен или включен но фактически не используется В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации например техническое обслуживание э...

Page 31: ...онното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време в които уредът е изключен или работи но в действителност не се използва Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите като например техническа поддръжка на електрическ...

Page 32: ...urmează să fie luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost oprit ori funcţionează dar în realitate el nu este folosit în mod practic Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor de exemplu inspecţie de întreţiner...

Page 33: ...и времињата во коишто апаратот е исклучен или работи но фактички не се употребува Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите како на пример одржување на електро алатот и на додатоци кон електро алатот одржување топли раце организација на работните про...

Page 34: ... вібрації може бути іншим Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період роботи Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час коли прилад вимкнений або увімкнений але фактично не використовується Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації наприклад ...

Page 35: ...68 69 ...

Page 36: ...ةدش توصلا بايترالا يف سايقلا 3 لبيسيد أ دترا تايقاو نذألا ميق تابذبذلا يلامجإلا عومجم تايمكلا ةهجوملا يف رواحملا ةثالثلا ةددحم اقفو ريياعملل ةيبوروألا EN 60745 حاولأ عيطقتلا ةميق ثاعبنا تابذبذلا ah B بايترالا يف سايقلا عطق حاولألا ةيبشخلا ةميق ثاعبنا تابذبذلا ah BM بايترالا يف سايقلا ﺗﺣذﯾر ﻓﯾﮭﺎ ﺑﻣﺎ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت وﺟﻣﯾﻊ اﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﺣذﯾرات ﺟﻣﯾﻊ اﻗرأ أو ﻛﮭرﺑﯾﺔ ﺑﺻدﻣﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ اﻟﺗﻌرض إﻟﻰ واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺣذﯾرات ﻣراﻋ...

Page 37: ... 08 17 4931 4144 95 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: