background image

30

31

 

M12 SAL

.......................................... 4 h

........................................ 10 h

.................................... 1400 lm

...................................... 700 lm

........................................ 80 

.................................... 4000 K

........................................ 12 V

........................................ 15 W

....................................... 3,0 kg

....................................... 3,2 kg

....................................... 3,4 kg

.................................... -18...+50 °C

........................................M12B...

 C12C,M12C4, M12-18AC,M12-18C, M12-18C3, M12-18FC,…

 

M12 SAL

.......................................... 4 h

........................................ 10 h

.................................... 1400 lm

...................................... 700 lm

........................................ 80 

.................................... 4000 K

........................................ 12 V

........................................ 15 W

....................................... 3,0 kg

....................................... 3,2 kg

....................................... 3,4 kg

.................................... -18...+50 °C

........................................M12B...

 C12C,M12C4, M12-18AC,M12-18C, M12-18C3, M12-18FC,…

TEHNIČNI PODATKI 

AKUMULATORSKA SVETILKA

Trajanje svetilnosti z 1 napolnitvijo akumulatorja (6,0 Ah)

  visoka stopnja ...............................................................................................................

  nizka stopnja ................................................................................................................

Svetlobni tok

  visoka stopnja ...............................................................................................................

  nizka stopnja ................................................................................................................

Dolžina setlobnega snopa ................................................................................................

Temperatura barve ...........................................................................................................

Napetost izmenljivega akumulatorja .................................................................................

Nazivna moč .....................................................................................................................

Teža brez izmenljivim akumulatorjem in embalažo  .........................................................

Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (2,0 Ah / 3,0 Ah) ..........................................................

Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (4,0 Ah / 6,0 Ah) ..........................................................

Priporočena temperatura okolice za obratovanje .............................................................

Priporočene vrste akumulatorskih baterij .........................................................................

Priporočeni polnilniki.........................................................................................................

Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
•  V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in izolirani.

•  Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti embalaže ne bo 

mogel zdrsniti.

•  Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati.
Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.

VZDRŽEVANJE

Svetlobni vir te svetilke se sme nadomestiti zgolj s strani proizvajalca ali servisnega 

mesta proizvajalca ali enakovredno kvalifi cirane osebe.

Uporabljajte samo Milwaukee pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, 

katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte 

brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).

Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali neposredno pri Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, naročiti 

eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene šestmestne 

številke.

SIMBOLI

POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!

Ne glejte v vklopljen svetlobni vir.

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za 

uporabo. 

Električni zaščitni razred III.

Električnih naprav, baterij/akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati 

skupaj z gospodinjskimi odpadki.

Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati ločeno in za 

okolju prijazno odstranitev, oddati podjetju za reciklažo.

Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se 

pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest.

Evropska oznaka za združljivost

Britanska oznaka za združljivost

Ukrajinska oznaka za združljivost

Evrazijska oznaka za združljivost

 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.

 Napake zaradi 

neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, 

požar in/ali težke telesne poškodbe.

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator. 

Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske odpadke. 

Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo 

povprašajte vašega strokovnega trgovca.

Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti (nevarnost kratkega 

stika).

Izmenljive akumulatorje sistema  Milwaukee 12 V polnite samo s polnilnimi aparati 

sistema Milwaukee 12 V. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih sistemov.

Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz poškodovanega 

izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumulatorska tekočina. Po stiku z 

akumulatorsko tekočino prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z 

očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika.

Opozorilo: Nikdar snopa svetlobe ne usmerjajte neposredno v ljudi ali živali. V snop 

svetlobe ne glejte (tudi iz večje razdalje ne). Gledanje v snop svetlobe lahko povzroči 

resne poškodbe ali izgubo vida.

Svetlobni vir te svetilke se sme nadomestiti zgolj s strani proizvajalca ali servisnega 

mesta proizvajalca ali enakovredno kvalifi cirane osebe.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Akumulatorska svetilka je za osvetlitev uporabna neodvisno od priklopa na električni 

tok.

Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za 

navede namene.

AKUMULATORJI

Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo naknadno 

napolnite.

Temperatura nad  50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja. Izogibajte 

se daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja.

Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem 

akumulatorju čisti.

za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po uporabi do konca 

napolniti.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven iz 

naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni: 

Akumulator skladiščiti pri 27°C in na suhem. 

Akumulator skladiščiti pri 30%-50% stanja polnjenja. 

Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev. 

ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA

Električnih naprav, baterij/akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z 

gospodinjskimi odpadki.

Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati ločeno in za okolju prijazno 

odstranitev, oddati podjetju za reciklažo.

Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede 

reciklažnih dvorišč in zbirnih mest.

TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV

Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih snovi.

Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne, nacionalne in 

mednarodne predpise in določbe.
•  Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.

•  Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani špediterskih 

podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih snovi. Priprava 

odpreme in transporta se lahko vrši izključno s strani ustrezno izšolanih 

oseb. Celoten proces je potrebno strokovno spremljati.

SLOVENSKO

MŰSZAKI ADATOK 

AKKUS LÁMPA

Világítási idő 1 akkufelöltéssel (6,0 Ah)

  magas fokozat ..............................................................................................................

  alacsony fokozat ...........................................................................................................

Fényáram

  magas fokozat ..............................................................................................................

  alacsony fokozat ...........................................................................................................

Világítási távolság .............................................................................................................

Színhőmérséklet ...............................................................................................................

Akkumulátor feszültség ....................................................................................................

Névleges felvett teljesítmény ............................................................................................

Súly hálózati csereakkuval és csomagolás ......................................................................

Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint. (2,0 Ah / 3,0 Ah) ....................................................

Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint. (4,0 Ah / 6,0 Ah) ....................................................

Üzemeléshez ajánlott környezeti hőmérséklet .................................................................

Ajánlott akkutípusok .........................................................................................................

Ajánlott töltőkészülékek ....................................................................................................

•  Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani.
További útmutatásokért forduljon szállítmányozási vállalatához.

KARBANTARTÁS

A lámpa fényforrását csak a gyártó, a gyártó szervize vagy azonos képesítésű 

személy cserélheti ki.

Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag Milwaukee alkatrészeket és tartozékokat 

szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét, amit a kezelési útmutató nem 

engedélyez, kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a 

szervízlistát)

Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a géptípus és a 

teljesítménycímként található hatjegyű szám megadásával az Ön vevőszolgálatánál, 

vagy közvetlenül a Techtronic Industries GmbH-tól a Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Németország címen.

SZIMBÓLUMOK

FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!

Ne nézzen a bekapcsolt fényforrásba.

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.

Elektromos védelmi osztály: III.

Az elektromos eszközöket, elemeket/akkukat nem szabad a 

háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani.

Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni, és 

azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító 

üzemben kell leadni.

A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a 

hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről.

Európai megfelelőségi jelölés

Egyesült királyságbeli megfelelőségi jelölés

Ukrán megfelelőségi jelölés

Eurázsiai megfelelőségi jelölés

 FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást.

 

A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz 

és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből.

A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe. Tájékozódjon a 

szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről.

Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat veszélye).

Az „Milwaukee 12 V“ elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat kizárólag a 

rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne használjon más rendszerbe tartozó töltőt.

Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés alatt, vagy extrém hő 

miatt. Ha az akkumulátor sav a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel. 

Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal 

forduljon orvoshoz.

Figyelmeztetés: Soha ne irányítsa a fénysugarat közvetlenül emberekre vagy 

állatokra. Ne nézzen bele a fénysugárba (még nagyobb távolságból sem). A 

fénysugárba nézésnek komoly sérülés vagy a látás elvesztése lehet a 

következménye.

A lámpa fényforrását csak a gyártó, a gyártó szervize vagy azonos képesítésű 

személy cserélheti ki.

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Az akkumulátoros lámpa áram csatlakozástól függetlenül használható világításként.

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni.

AKKUK

A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat előtt ismételten fel kell 

tölteni.

50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor teljesítménye. Kerülni kell a 

túlzottan meleg helyen vagy napon történő hosszabb idejű tárolást. 

A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.

Az optimális élettartam érdekében használat után az akkukat teljesen fel kell tölteni.

A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki kell venni a 

töltőkészülékből.

Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:

Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.

Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.

Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.

AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME

Az elektromos eszközöket, elemeket/akkukat nem szabad a háztartási hulladékkal 

együtt ártalmatlanítani.

Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell gyűjteni, és azokat 

környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni.

A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és 

gyűjtőhelyekről.

LÍTIUM-ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA

A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi rendelkezések 

hatálya alá tartoznak.

Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és nemzetközi előírások és 

rendelkezések betartása mellett kell történnie.
•  A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat közúton.

•  A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi célú szállítására a 

veszélyes áruk szállítására vontakozó rendelkezések érvényesek. A kiszállítás 

előkészítését és a szállítást kizárólag megfelelő képzettségű személyek végezhetik. 

A teljes folyamatnak szakmai felügyelet alatt kell történnie.

A következő pontokat kell fi gyelembe venni akkuk szállításakor:
•  Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az érintkezők védve és 

szigetelve legyenek.

•  Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a csomagoláson belül.

MAGYAR

Summary of Contents for 4000469555

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 11 7 12 13 6 10 8 ON OFF...

Page 4: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 1 1 2 click...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...12 13 1 2 2 1 2 3...

Page 8: ...peditionsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des Gefahrguttransports Die Versandvorbereitungen und der Transport d rfen ausschlie lich von entsprechend geschulten Personen durchgef hrt werden Der...

Page 9: ...sposizioni sul trasporto di merce pericolosa Le preparazioni al trasporto ed il trasporto stesso devono essere svolti esclusivamente da persone idoneamente istruite Tutto il processo deve essere gesti...

Page 10: ...Duraci n de la iluminaci n con 1 carga completa de la bater a 6 0 Ah nivel alto nivel bajo Flujo luminoso nivel alto nivel bajo Alcance de iluminaci n Temperatura de color Voltaje de bater a Potencia...

Page 11: ...varende tr nede personer Den samlede proces skal f lges af fagfolk F lgende punkter skal overholdes ved transport af batterier DANSK TECHNISCHE GEGEVENS ACCULAMP Verlichtingsduur met 1 acculading 6 0...

Page 12: ...nsporten av batterier S kerst ll att alla kontakter r skyddade och isolerade f r att undvika kortslutning Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i f rpackningen Transportera aldrig...

Page 13: ...la vanhoja vaihtoakkuja varten ymp rist yst v llinen j tehuoltopalvelu Vaihtoakkuja ei saa s ilytt yhdess metalliesineiden kanssa oikosulkuvaara K yt ainoastaan System Milwaukee 12 V latauslaitetta Sy...

Page 14: ...out ESKY TEKNIK VERILER AK I I I 1 defa ak dolumu ile k s resi 6 0 Ah y ksek kademe d k kademe I k ak s y ksek kademe d k kademe Ayd nlatma mesafesi Renk s cakl Kartu ak gerilimi Nominal giri g c De i...

Page 15: ...ch lub u wyspecjalizowanego dostawcy TRANSPORTAKUMULATOR W LITOWO JONOWYCH Akumulatory litowo jonowe podlegaj ustawowym przepisom dotycz cym transportu towar w niebezpiecznych Transport tych akumulato...

Page 16: ...kumulatorje e nadalje transportirajo po cesti Komercialni transport litij ionskih akumulatorjev s strani pediterskih podjetij je podvr en dolo bam transporta nevarnih snovi Priprava odpreme in transpo...

Page 17: ...z litija jonu akumulatoru komerci lu transport anu ko veic eksped cijas uz mums attiecas b stamo kravu p rvad anas noteikumi Sagatavo anas darbus un transport anu dr kst veikt tikai atbilsto i apm c t...

Page 18: ...EMPUT Ap vietimo pakanka atlikus 1baterijos krovim 6 0 Ah auk ta pakopa ema pakopa viesos srautas auk ta pakopa ema pakopa Ap vietimo plotis Spalv temperat ra Kei iamo akumuliatoriaus tampa Nominalioj...

Page 19: ...2 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 1 6 0 Ah O EPTA 01 2014 2 0 Ah 3 0 Ah EPTA 01 2014 4 0 Ah 6 0 Ah Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III Milwaukee Milwau...

Page 20: ...ma ina Nu arunca i acumulatorii uza i la containerul de reziduri menajere i nu i arde i Milwaukee Distributors se ofer s recupereze acumulatorii vechi pentru protec ia mediului nconjur tor Nu depozit...

Page 21: ...0 kg 3 2 kg 3 4 kg 18 50 C M12B C12C M12C4 M12 18AC M12 18C M12 18C3 M12 18FC 6 0Ah EPTA01 2014 2 0Ah 3 0Ah EPTA01 2014 4 0Ah 6 0Ah Milwaukee Milwaukee TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 7136...

Page 22: ...Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden III Ah 3 0 Ah 2 0 01 2014 EPTA Ah 6 0 01 2014 EPTA Ah 6 0 Ah 4 0 01 2014 EPTA M12 SAL 4 h 10 h 1400 lm 700 lm 80 4000 K 12 V 15 W 3 0 kg 3...

Page 23: ...20 4931 4701 09 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: