background image

14

15

1

ø min. 5 mm

Nails with very small heads (< 5 mm) or broken heads could 
get jammed. Pull jammed nail with a pliers or unscrew the 
collet.

Nägel mit sehr kleinem Nagelkopf (< 5 mm) oder mit 
gebrochenem Kopf können verklemmen. Einen verklemmten 
Nagel mit einer Zange entfernen oder Hülse abschrauben.

Les pointes avec une très petite tête de pointe (< 5 mm) ou 

avec une tête cassée peuvent se coincer. Retirer une tête 
coincée avec une pince ou dévisser la douille.
Chiodi a testa molto piccola (> 5 mm) o a testa rotta 
rischiano di incastrarsi. Togliere un chiodo incastrato con una 
pinza o svitare la bussola.

Los clavos con cabeza de clavo muy pequeña (< 5 mm) o 
con cabeza rota se pueden atascar. Sacar un clavo atascado 
con unas tenazas o destornillar la boquilla.

Pregos com uma cabeça muito pequena (< 5mm) ou com 
cabeças quebradas podem emperrar-se. Remova um prego 
emperrado com uma pinça ou desaparafuse a luva.

Spijkers met een zeer kleine spijkerkop (< 5 mm) of met een 
gebroken kop kunnen klem gaan zitten. Verwijder een 
ingeklemde spijker met een tang of schroef de huls eraf. 

Søm, der har et meget lille hoved (< 5 mm), eller hvor det er 
brækket af, kan komme til at sidde i klemme. Et fastklemt 
søm fjernes med en tang, eller muff en skrues af.

Spikere med svært små hoder (< 5 mm) eller med ødelagt 
hode kan komme i klemme. En fastsittende spiker kan 
fjernes med en tang eller ved å skru av hylsen.

Spikar med mycket litet spikhuvud (< 5 mm) eller med trasigt 
huvud kan klämmas fast. Ta bort den fastklämda spiken med 
en tång eller skruva av hylsan.

Naulat, joissa on hyvin pieni pää (< 5 mm) tai murtunut pää, 
voivat juuttua kiinni. Poista kiinnijuuttunut naula pihdeillä tai 
ruuvaa hylsy irti.

Καρφιά με πολύ μικρή κεφαλή καρφιού (< 5 mm) ή με 
σπασμένη κεφαλή καρφιού μπορούν να μπλοκάρουν. 
Απομακρύνετε ένα μπλοκαρισμένο καρφί με μια πένσα ή 
ξεβιδώνετε το περίβλημα.

Kafaları çok küçük olan iğneler (<5 mm) kırık  kafalar ile 
sıkıştırılır.Sıkıştırılmış iğneyi bir pense ile çıkarın veya bobini 
vidalarından çıkarın.

Hřebíky s velmi malou hlavou (< 5 mm) nebo se zlomenou 
hlavou se mohou vzpříčit. Vzpříčený hřebík odstraňte 
kleštěmi nebo vyšroubujte objímku.

Klince s veľmi malou hlavou (< 5 mm) alebo s ulomenou 
hlavou sa môžu vzpriečiť. Vzpriečený klinec odstráňte 
kliešťami alebo odskrutkujte puzdro.

Gwoździe o bardzo małej główce (< 5 mm) lub główce 
pękniętej mogą ulec zakleszczeniu. Zakleszczony gwóźdź 
należy wyjąć obcęgami lub wykręcić tuleję.

A nagyon kicsi (< 5 mm) vagy törött fejű szögek 
megszorulhatnak. A megszorult szöget fogóval kell 
eltávolítani, vagy le kell csavarni a hüvelyt.

Žeblji z zelo majhno glavo (< 5 mm) ali z zlomljeno glavo, se 
lahko zagozdijo. Zagozden žebelj odstranite s kleščami ali 
odvijte pušo.

Čavli sa vrlo malom glavom (< 5 mm) ili sa slomljenom 
glavom se mogu zaglaviti. Zaglavljeni čavao odstraniti 
kliještima ili tuljak odvrtiti.

Naglas ar ļoti mazām galviņām (< 5 mm) vai nolauztām 
galviņām var salocīties. Izņemiet salocīto naglu ar 
plakanknaiblēm vai noskrūvējiet cangu.

Vinys su labai mažomis galvutėmis (< 5 mm) arba su 
sulūžusiomis galvutėmis gali įstrigti. Įstrigusią vinį ištraukite 
naudodamiesi replėmis arba atsukite įvorę.

Liiga väikeste peadega  (< 5 mm) või katkiste peadega 
naelad võivad kinni jääda. Kinnijäänud naelad tõmmata välja 
tangidega või keerata võru lahti.

Гвозди с очень маленькой (< 5 мм) или отломанной 
шляпкой могут застревать. Застрявший гвоздь извлечь 
клещами или отвинтить гильзу.

Гвоздеите с много малки глави (< 5 мм) или със счупена 
глава могат да заядат. Отстранете заялия пирон с клещи 
или развийте втулката. 

Cuiele cu un cap foarte mic (< 5 mm) sau cu cap rupt se pot 
înţepeni. Un cui înţepenit se îndepărtează cu un cleşte sau 
se deşurubează manşonul. 

Клинци со мошне мала глава (< 5 mm) или со скршена 
глава можат да се заглават. Заглавениот клинец 
отстранете го со клешта или одвртете ја навлаката.

Цвяхи з дуже малою голівкою (< 5 мм) або зі зламаною 

голівкою можуть заклинюватися. Видалити заклинений 

цвях обценьками або відгвинтити гільзу.
 ةروﺳﻛﻣﻟا سوؤرﻟا تاذ وأ ( مﻣ 5 >) ادﺟ ةرﯾﻐﺻﻟا سوؤرﻟا تاذ رﯾﻣﺎﺳﻣﻟا رﺷﺣﻧﺗ دﻗ

.ﺔﻣﻘﻠﻟا كﻓ وأ ﺔﺷﺎﻣﻛﻟﺎﺑ روﺷﺣﻣﻟا رﺎﻣﺳﻣﻟا بﺣﺳا .

Summary of Contents for 4000431555

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr c...

Page 4: ...ku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit 1 2 2 1 click Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Page 5: ...8 9 1 2 2 3 sec 100 75 50 25...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...12 13 1 3 2 4 1 2...

Page 8: ...d en t ng eller skruva av hylsan Naulat joissa on hyvin pieni p 5 mm tai murtunut p voivat juuttua kiinni Poista kiinnijuuttunut naula pihdeill tai ruuvaa hylsy irti 5 mm Kafalar ok k k olan i neler 5...

Page 9: ...16 17 3 4 1 2...

Page 10: ...NAILER Production code Percussion rate Max Nail Size Battery voltage Weight with battery Noise vibration information Measured values determined according to EN 60 745 Typically the A weighted noise l...

Page 11: ...ings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung ber...

Page 12: ...eau vibratoire diverge Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Pour une estimation pr cise de la sollicitation par les vibrations on...

Page 13: ...utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori di erenti o con una manutenzione insu ciente il livello di vibrazioni pu risultare diverso E questo pu aumentare decisamente la sollecitazio...

Page 14: ...la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para una estimaci n exacta de la carga de vibraci n deber an tenerse en cuenta tambi n los tiempos durante los que el aparato est apagado o pes...

Page 15: ...na medidas de seguran a suplementares para proteger o operador do efeito das vibra es como por exemplo manuten o da ferramenta el ctrica e das ferramentas adaptadas manter as m os quentes organiza o...

Page 16: ...ulpstukken gebruikt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de trillingsdruk afwijken Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen Voor een nauwkeurige insch...

Page 17: ...sesform l Hvis el v rkt jet benyttes til andre form l med andet indsatsv rkt j eller ikke vedligeholdes tilstr kkeligt kan svingningsniveauet afvige Dette kan ge svingningsbelastningen over den samled...

Page 18: ...e bruk av elektroverkt yet Men anvendes elektroverkt yet for andre bruk med avvikende utskiftbare verkt y eller vedlikeholdet er utilstrekkelig kan svingningsniv et v re avvikende Dette kan forh ye sv...

Page 19: ...m elverktyget ska anv ndas i andra anv ndningsomr den tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillr ckligt underh ll kan vibrationsniv n skilja sig Det kan ka vibrationsbelastningen betyd...

Page 20: ...jen vertaamiseen Sit voidaan k ytt my s v r htelyrasituksen v liaikaiseen arviointiin Mainittu v r htelytaso edustaa s hk ty kalun p asiallista k ytt Jos s hk ty kalua kuitenkin k ytet n muihin teht v...

Page 21: ...14 30 EU 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EI I EN 60745 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 10 Alexander Krug Managing Director Techtronic...

Page 22: ...im seviyesi elektrikli el aletinin genel uygulamalar i in ge erlidir Ancak elektrikli el aleti ba ka uygulamalar i in farkl eklenti par alar yla ya da yetersiz bak m ko ullar nda kullan l rsa titre i...

Page 23: ...rovn n elektrick ho n ad Hod se tak pro pr b n odhad zat en chv n m Uveden rove chv n p edstavuje hlavn ely pou it elektrick ho n ad Jestli e se ale elektrick n ad pou v pro jin ely s odli n mi n stro...

Page 24: ...Hod sa aj na predbe n pos denie kmitav ho nam hania Uveden rove vibr ci reprezentuje hlavn aplik cie elektrick ho n radia Ak sa v ak elektrick n radie pou va pre in aplik cie s odli n mi vlo en mi n s...

Page 25: ...mo e wykazywa odchylenia Mo e to wyra nie zwi kszy obci enie wibracjami przez ca y okres pracy Dla dok adnego okre lenia obci enia wibracjami nale y uwzgl dni r wnie czasy w kt rych urz dzenie jest wy...

Page 26: ...okkal vagy nem elegend karbantart ssal haszn lj k a rezg sszint rt ke elt r lehet Ez jelent sen megn velheti a rezg sterhel st a munkav gz s teljes id tartama alatt A rezg sterhel s pontos megbecs l s...

Page 27: ...o oceno obremenitve s tresljaji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnej e vrste rabe elektri nega orodja Kadar se elektri no orodje uporablja za druga ne namene z odstopajo imi orodji ali pa z n...

Page 28: ...ata me usobno Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog optere enja Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene elektri nog alata Ukoliko se elektri ni alat upotrebljava u druge sv...

Page 29: ...v rst bu robe v rt ba ir reprezentat va elektroinstrumenta pamata pielietojuma jom m Tom r ja elektroinstruments tiek pielietots cit s jom s papildus izmantojot neatbilsto us elektroinstrumentus vai p...

Page 30: ...ertinti svyravim apkrov Nurodyta svyravim ribin vert yra taikoma pagrindin se elektrinio instrumento naudojimo srityse Svyravim ribin vert gali skirtis naudojant elektrin instrument kitose srityse pap...

Page 31: ...ja sobib ka esmaseks v nkekoormuse hindamiseks Antud v nketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel muude t riistadega v i seda ei hoold...

Page 32: ...C12 10 SS EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 10 EN 60745 Alexander Krug Managing D...

Page 33: ...45 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 10 Alexander Krug Managing Director Te...

Page 34: ...o cre tere net a solicit rilor la oscila ii dealungul ntregii perioade de lucru n scopul unei evalu ri exacte a solicit rii la oscila ii urmeaz s e luate n considera ie i perioadele de timp n care ap...

Page 35: ...11 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 10 Alexander Krug Managing Director Techtro...

Page 36: ...5 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 60745 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 10 Alexander Krug Managing Director Te...

Page 37: ...72 73...

Page 38: ...EG 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 10 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Ma...

Page 39: ...20 4931 4141 84 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: