background image

27

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están dañados, 

envíela al centro de servicio más cercano.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Utilice  sólo  los  accesorios 

específicamente recomenda

-

dos. Otros accesorios puede ser peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o 

póngase en contacto con un distribuidor.  

SOPORTE DE SERVICIO

 - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada herramienta eléctrica* MILWAUKEE (vea las excepciones 

más adelante) se garantiza al comprador original únicamente contra 

defectos en materiales y mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones, 

MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una her-

ramienta eléctrica que, tras una revisión, MILWAUKEE determine que 

tiene defectos en material o mano de obra durante un período de cinco 

(5) años** después de la fecha de compra, a menos que se indique 

lo contrario. Se requiere que se envíe la herramienta eléctrica a un 

Centro de Servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de 

Servicio Autorizada de MILWAUKEE, con flete prepagado y asegurado. 

Debe incluirse una copia del comprobante de compra con el producto 

enviado. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine 

que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones 

realizados por una persona que no sea personal autorizado de 

MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, 

falta de mantenimiento o accidentes.

Desgaste normal: Muchas herramientas eléctricas necesitan reempla

-

zos periódicos de partes y servicio para lograr el mejor rendimiento. 

Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado 

la vida útil de una parte, incluyendo, entre otras, mandriles, cepillos, 

cables, zapatas de sierra, abrazaderas de hoja, juntas tóricas, sellos, 

parachoques, cuchillas de propulsión, pistones, percutores, elevadores 

y arandelas de la cubierta del parachoques.

*Esta garantía no cubre las clavadoras y grapadoras neumáticas, 

pulverizador de pintura sin aire, baterías inalámbricas, generadores 

portátiles accionados por gasolina, herramientas manuales, polipasto 

eléctrico, de palanca y cadena manual, prendas calefactadas M12™; 

productos reacondicionados, y productos de prueba y medición. Hay 

garantías independientes y distintas disponibles para estos productos.

**El periodo de garantía de los radios para obra, puerto de energía 

M12™, fuente de poder M18™, ventilador para obra y carros de 

trabajo industriales Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha 

de compra. El periodo de garantía de los cables de la sonda flexible 

para desagües es de dos (2) años a partir de la fecha de compra. El 

periodo de garantía del LED de la lámpara de trabajo LED y el foco 

de cambio a LED para la lámpara de trabajo es por toda la vida del 

producto,  sujeto  a  las  limitaciones  mencionadas  anteriormente.  Si 

durante el uso normal falla el LED o el foco LED, la parte se reemp-

lazará sin cargo alguno. 

No es necesario el registro de la garantía para obtener la garantía cor-

respondiente para un producto de herramienta eléctrica MILWAUKEE. 

La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el 

periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al 

solicitar el servicio en garantía.

LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPAR

-

ACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN 

DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE 

MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE 

COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSA

-

BLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, 

EMERGENTES  O  PUNITIVOS,  NI  DE  NINGÚN  COSTO,  HONO

-

RARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS 

COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO EN 

NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMA-

CIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO 

PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 

POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA 

ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE 

EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TO

-

DAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. 

EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE 

DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, 

SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMER-

CIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; EN 

LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PER

-

MITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN 

A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE 

SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS 

NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA 

GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN 

PUDIERA  NO APLICARSE A  USTED.  ESTA  GARANTÍA  LE  DA 

DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEMÁS 

TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

Esta garantía aplica a productos vendidos en los Estados Unidos y 

en Canadá únicamente.

Consulte  la  ‘Búsqueda  de  Centros  de  Servicio’  en  la  sec

-

ción  de  Refacciones  y  Servicio  del  sitio  web  de  MILWAUKEE 

www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) 

para localizar el centro de servicio más cercano para servicio dentro 

y fuera de la garantía para una herramienta eléctrica MILWAUKEE.

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA 

SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA 

CENTRAL Y EL CARIBE

TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a 

partir de la fecha original de compra.

Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, 

componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para 

América Central y el Caribe se debe confirmar en el Centro de Servicio 

Autorizado el plazo de la garantía. 

Para hacer efectiva la Garantía deberá presentar al Centro de Ser-

vicio Autorizado la Póliza de Garantía sellada por el establecimiento 

en donde adquirió el producto. Si no la tienen, podrá presentar el 

comprobante de compra original.

Usted puede llamar sin costo al teléfono 01 800 832 1949 o por 

correo  electrónico  a  la  dirección  "[email protected]",  para 

ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio, 

en el cual además podrá adquirir partes, componentes, consumibles 

y accesorios, que usted necesite.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio con el producto y la póliza de garantía 

sellada por el establecimiento donde realizó la compra. Ahí se reem

-

plazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno 

para el usuario final. La empresa se hace responsable de los gastos 

de  transportación  razonablemente  erogados  que  se  deriven  del 

cumplimiento de la presente garantía.

Excepciones

La garantía perderá validez en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas 

a las normales. 

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el 

instructivo de uso que le acompaña. 

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas 

no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser rem

-

plazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado 

para evitar riesgo.

CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN A CLIENTES

Presidente Masarik No.29 Piso 7, Col. Polanco V Sección 

Miguel Hidalgo C.P.11560 Mexico, DF.    

Tel.  52 55 4160-3547

IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR:

T

ECHTRONIC

 

INDUSTRIES MEXICO, S.A. DE C.V. 

Presidente Masarik No.29 Piso 7, Col. Polanco V Sección 

Miguel Hidalgo C.P.11560 Mexico, DF.

Modelo:

Fecha de Compra:
Sello del Distribuidor:

Summary of Contents for 2783-20

Page 1: ...UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual Cat No No de cat 2783 20 ...

Page 2: ... of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of du...

Page 3: ... yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of sto...

Page 4: ...ng have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control Safety Warnings Specific for Grinding and Abra sive Cutting Off Operations Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected whee...

Page 5: ... WARNING Always adjust the guard to provide the operator with maximum protection while operating Operator s Zones WARNING To reduce the risk of injury always use a side handle when using this tool Hold securely Installing Side Handle The side handle may be installed on either side of the gear case Position the side handle in the loca tion which offers best control and guard protection To install t...

Page 6: ...iring tough fast cutting long lasting abrasives Aluminum Zirconia Bi Cut Unique grit pattern is arranged in clusters for faster stock removal and cleaning Ideal for removing paint from cars boats etc without clogging Ceramic Lasts up to 3 times longer thanAluminum Oxide Discs For general metal working Ideal for tough jobs Installing Backing Pad and Sanding Discs 1 Remove the battery pack WARNING A...

Page 7: ...iform finish Too great an angle causes concentrated pressure on small areas which may gouge or burn work surface For best result use only this portion of disc Hold at a 5 to 15 angle Using Cut Off Wheels Cut Off Wheels are suited for small cut off and shal low notching operations only WARNING The guard type must match the wheel type to provide maximum protection for the operator if the wheel shoul...

Page 8: ...grains working loose and scratching the workpiece Bluish discoloration of metal surface indicates Excessiveheatcausedbycircularmotioninasmallarea Excessive pressure Use of worn out or glazed discs MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack o...

Page 9: ...F EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOTAGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS ...

Page 10: ...ions porter aussi un masque an tipoussières des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source de courant d insérer la batterie de le ramasser ou de le transporter Le fait de transporter un outil électrique en ...

Page 11: ... électrocution un incendie et ou des blessures graves Iln estpasrecommandéd utilisercetoutilélectrique pour polir des pièces Le fait d utiliser cet outil pour effectuer des tâches pour lesquelles il n est pas conçu peut présenter un danger et entraîner des blessures Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas spécialement conçus pour le modèle d outil ou qui ne sont pas recommandés par le fabr...

Page 12: ...Ces deux types de lames occasionnent de nombreux rebonds et des pertes de contrôle fréquentes Règles de sécurité spécifiques pour le meulage des pièces et le découpage à l abrasif Utiliser seulement les types de meules recom mandés pour cet outil électrique et le garde meule spécialement conçu pour la meule utilisée Il est impossible d envelopper de façon adéquate et sécuritaire les meules qui ne ...

Page 13: ... dans les peintures à base de plomb la silice cristalline des briques du ciment et d autres matériaux de maçonnerie ainsi que l arsenicetlechromedessciagestraitéschimiquement Les risques encourus par l opérateur envers ces expo sitions varient en fonction de la fréquence de ce type de travail Pour réduire l exposition à ces substances chimiques l opérateur doit travailler dans une zone bien ventil...

Page 14: ...s meulez des métaux comme l acier et le fer choisissez une meule en corindon Pour la pierre et le béton une meule de carbure de silicium et pour les métaux non ferreux une meule renforcée de coton Les meules de type 27 renforcées de 3 2 mm 1 8 conviennent pour de petits tronçonnages et des en coches seulement Pour éviter de les endommager manipulez les meules avec soin Avant d en installer une ins...

Page 15: ...cier in oxydable et les métaux exigeant un abrasif robuste et durable Aluminium Zircone Bi Cut Conception unique des grains formant un agglomérat rugueux pour extirper les dépôts et nettoyer rapidement Idéal pour décaper sans encroûtagela peinture des autos bateaux fibre de verre etc Céramique Dure trois fois plus longtemps qu un disque en corindon Pour le travail général sur les métaux l outil id...

Page 16: ...c la pièce AVERTISSEMENT Ne jamais frapper la meule contre la pièce à travailler L application d une pression excessive entraînera la défaillance de l outil ou la diminution de la vitesse 6 Une fois l opération terminée mettre l outil à l arrêt et attendre que le moteur s arrête complètement avant de déposer l outil Utilisation des meules AVERTISSEMENT Le type de garde doit correspondre au type de...

Page 17: ... des marques circulaires à la fin du ponçage Ponçage des marques de soudure et de forgeage Limitez l emploi d un disque à grains grossiers aux marques de soudure et de forgeage Employez successivement des disques à grains plus fins pour lisser la surface Fini du métal Déplacez constamment la ponceuse sur la surface Travaillez plus prestement sur les endroits arrondis où le contact avec le disque e...

Page 18: ...trique MILWAUKEE La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d achat n est fournie lorsqu une demande de service sous garantie est déposée L ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE SI VOUS N ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION VOUS NE DEVEZ P...

Page 19: ...otección para los ojos El equipo de protección tal como una máscara contra polvo calzado antidesli zante casco o protección auditiva utilizado para condi ciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente de poder y o batería levantar o trasladar la herramienta Trasladar he...

Page 20: ...ienta eléctrica El incumplimiento de cada una de las instrucciones que se enumeran a continuación podría provocar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves No se recomienda la realización de operaciones como pulido con esta herramienta eléctrica Las operaciones para las que no se diseñó esta her ramienta eléctrica pueden crear un riesgo y causar lesiones personales No use accesorios que ...

Page 21: ...de sierra dentada Estas hojas generan contragolpes frecuentes y pérdida de control Advertencias de seguridad específicas para opera ciones de rectificado y corte abrasivo Utilice únicamente los tipos de discos que se reco miendan para su herramienta eléctrica y la guarda específica diseñada para el disco seleccionado Los discos para los cuales no se diseñó la herramienta eléctrica no pueden resgua...

Page 22: ...ilería y arsénico y cromo de madera con tratamiento químico Su riesgo por estas exposiciones varía dependiendo de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos químicos trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de se guridad aprobado como mascarillas protectoras contra polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas ESPECIFIC...

Page 23: ...discos reforzados con algodón para metales no ferrosos Los discos reforzados Tipo 27 de 3 2 mm 1 8 o menos son ideales para operaciones de corte y de acanalado solamente Siempre maneje los abrasivos con cuidado para evitar dañarlos Antes de instalarlos revise sin no tienen grietas o cuarteaduras Si están dañados deséchelos para evitar que otras personas los usen Cuidado de rectificado y corte las ...

Page 24: ...os accesorios a la tuerca del disco y al vástago para sacar todo el polvo y los desechos nspeccione las partes para ver si están dañadas Reemplácelas si es necesario Utilice únicamente herrajes de montaje MILWAUKEE diseñados para su herramienta 3 Coloque el respaldo en la flecha de forma que la superficie plana quede alejada de la caja de engranes 4 Coloque el disco abrasivo en el respaldo y asegú...

Page 25: ... entre 5 y 15 grados como se ilustra usando una presión constante para un terminado uniforme Un ángulo excesivo provoca concentración de presión en areas pequeñas lo que se traduce en daños al material o quemaduras en la superficie del trabajo Para mejores resultados utilice esta procíon del disco Sostenga un ángulo de 5 à 15 grados Usando discos de corte Discos de corte son adecuados para el cort...

Page 26: ...s Las marcas profundas y circulares pueden deberse a Usar un grano muy grueso Usar un disco parcialmente cristalizado Polvo o rebabas sueltas en el material a lijar No haber lijado en forma cruzada a través del grano cuando se cambió de un abrasivo con grano grueso a un disco para acabados Por no haber usado un disco mas cerrado para reducir el problema de partículas del abrasivo suelto sobre la s...

Page 27: ...BE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSA BLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO HONO RARIOS LEGALES GASTOS PÉRDIDAS O DEMORASALEGADOS COMO CONSECUENCIADEALGÚN DAÑO FALLAO DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMA CIONES POR PÉRDIDADE UTILIDADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR...

Page 28: ...58142783d3 961012088 01 A 09 16 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA ...

Reviews: