background image

25

3. Deje que la herramienta se enfríe haciéndola 

funcionar sin carga.

4. Reinicie el corte. Al volver a colocar la sierra 

en la pieza de trabajo, centre la cuchilla en la 

ranura o corte, y verifique que los dientes de la 

sierra no hagan contacto con el material. Si la 

cuchilla se traba, podría elevarse o producir el 

CONTRAGOLPE de la pieza de trabajo al activar 

la sierra.

Resolución de problemas

Si la cuchilla no sigue una línea recta: 

• Los dientes están desafilados. Esto puede ocurrir 

al golpear contra un objeto duro como un clavo 

o una piedra, desafilando los dientes en un lado. 

La cuchilla tiende a cortar hacia el lado con los 

dientes más afilados.

• La placa de apoyo está desalineada o doblada

• La cuchilla está doblada

Si la cuchilla se atora, produce humo o se vuelve 

azul por la fricción:

applicaciones

Esta herramienta ha sido diseñada para cortar 

metales ferrosos no templados, metales no ferro-

sos, plásticos, paneles de fibrocemento y madera. 

Consulte la sección “Accesorios” a fin de obtener 

una lista de las cuchillas a usar para las aplica-

ciones correctas de esta herramienta. Es preciso 

observar las precauciones a continuación para 

reducir el riesgo de lesiones:

• No corte materiales apilados. Corte una pieza a 

la vez.

• No corte acero templado.

• Corte los materiales con el borde más ancho de 

la zapata sobre el lado prensado del material.

• No toque con las manos desnudas la cuchilla, la 

pieza de trabajo ni las rebabas del corte inmedi-

atamente después de efectuar el corte; podrían 

estar calientes y ocasionar quemaduras de la 

piel.

• Ajuste el ángulo de corte de la cuchilla a la pieza 

a trabajar de forma que la cuchilla atraviese las 

secciones más angostas.

Cortes en materiales angulares

Al cortar materiales angulares, incline la herra-

mienta hacia atrás para evitar que la guarda inferior 

se apoye en el ángulo.

Corte de materiales delgados o corrugados

Corte los materiales delgados y corrugados al 

menos a 25 mm (1”) del borde de la pieza de tra-

bajo para evitar lesiones o daños a la herramienta 

• La cuchilla está desafilada

• La cuchilla está al revés

• La cuchilla está doblada

• La cuchilla está sucia

• La pieza de trabajo no está apoyada debidamente

• Se está usando una cuchilla errónea

• La batería está descargada

Freno eléctrico

El freno eléctrico se activa cuando se suelta el gatil-

lo, haciendo que la segueta se pare y permitiéndole 

continuar con la tarea. Generalmente, la segueta 

se para en dos segundos. Sin embargo, puede que 

haya un retraso entre el momento que suelta el 

gatillo y cuando se activa el freno. Ocasionalmente 

el freno puede que se salte completamente. Si el 

freno se salta con frecuencia, la segueta necesita 

servicio de un centro de mantenimiento autorizado 

MILWAUKEE

.  El freno no es un sustituto de la 

guarda, y siempre debe esperar hasta que la 

cuchilla se detenga completamente antes de sacar 

la sierra de la pieza.

ocasionados por las tiras delgadas de metal que 

pudieran introducirse en la guarda superior.

Corte de paneles grandes

Los paneles grandes se flexionan o pandean si no 

se apoyan correctamente. Si intenta cortar la pieza 

de trabajo sin apoyarla y nive-larla debidamente, 

la cuchilla tenderá a atorarse, y ocasionará un 

CONTRAGOLPE.

Apoye los paneles grandes. Asegúrese de ajustar 

la profundidad de corte de manera que sólo corte 

la pieza de trabajo y no los apoyos.

Al efectuar cortes con anchuras mayores de 

102 mm (4”), prense o clave una pieza de madera 

de 25 mm (1”) a la pieza de trabajo y use el borde 

interior de la zapata como guía.

adverTencia  

Para reducir el  

riesgo de descarga eléctrica, revise el área de 

trabajo en busca de tuberías o cables ocultos 

antes  de  realizar  cortes  por  penetración.

Corte de cavidades

Los cortes de cavidades se realizan en el centro de 

la pieza de trabajo cuando no se puede efectuar 

el corte desde un borde. Para este tipo de corte, 

Fig. 4

Técnica errónea

Técnica correcta

Summary of Contents for 2682-20

Page 1: ...anual Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel de l utilisateur Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del operador M18 Cordless 5 3 8 metal saw 135 mm 5 3 8 SCIE À MÉTAUX M18 SIERRA PARA CORTAR METAL 135 mm 5 3 8 DE M18 Cat No No de cat 2682 20 ...

Page 2: ...n of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards POWER Tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on...

Page 3: ...w for optimum performance and safety of operation Further safety instructions for all saws Kickback causes and related warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an un controlled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives...

Page 4: ...w if lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If saw is accidentally dropped lower guard may be bent Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spri...

Page 5: ...sen the depth adjusting lever by pulling it up 1 4 Fig 1 Fig 2 Arrow Selecting Blade Select a blade appropriate for your application Refer to the Accessories section for a list of blades to be used for the proper applications of this tool Always use sharp blades Dull blades tend to overload the tool and increase the chance of KICK BACK Only use thin kerf blades with a maximum safe operating speed ...

Page 6: ...a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an un controlled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can...

Page 7: ...erly supported Incorrect blade is being used Battery charge is low Electric Brake The electric brake engages when the trigger is released causing the blade to stop and allowing you to proceed with your work Generally the saw blade stops within two seconds However there may be a delay between the time you release the trigger and when the brake engages Occasionally This tool is intended for cutting ...

Page 8: ...nging or removing accessories Only use accessories specifically recommend ed for this tool Others may be hazardous Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good re pair by adopting a regular maintenance program After six months to one year depending on use return the tool battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for Lubrication Mechanical inspection and cleaning ...

Page 9: ...mpted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents The warranty period for Job Site Radios M12 Power Port M18 Power Source and Trade Titan Indus trial Work Carts is one 1 year from the date of purchase The warranty period for a LED Work Light and LED Upgrade Bulb is a limited LIFETIME warranty to the original pur...

Page 10: ... de décharge électrique de l utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves Porter l équipement de protection requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussières des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assure...

Page 11: ...cie elles ne risquent pas d être coupées par la lame Ne pas mettre les mains sous la pièce à travailler La garde de lame n offre aucune protection en dessous de la pièce à couper Ajuster la profondeur de coupe à l épaisseur de la pièce à couper Moins d une dent complète des dents de la lame doit être visible sous la pièce à couper Ne jamais tenir à la main une pièce en train d être coupée et ne pa...

Page 12: ...de rétraction et vérifier qu elle fonctionne librement et ne touche ni la lame ni aucune autre pièce quelle que soit l angle ou la profondeur de coupe Vérifier le fonctionnement du ressort de la garde inférieure Tout problème de fonctionnement de la garde et du ressort doit être corrigé avant d utiliser la scie Les pièces endommagées les résidus gommeux et les accumulations de débris peuvent ralen...

Page 13: ... vide indi quée sur la plaque signalétique de l outil Lisez les directives du fabricant de la lame avant de l utiliser N utilisez aucun type de meule à tronçonner ou de disque diamant pour tronçonnage à sec Utilisez le type de lame approprié à la tâche L utilisation d une lame incorrecte risque de réduire le rendement ou d endommager la lame N utilisez pas de lames fêlées ni de lames dont des dent...

Page 14: ... soulevant AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessures ne pas enlever le pro tecteur avant transparent Si le protecteur avant transparent est endommagé ou man quant retourner l outil à un centre de service accrédité pour le faire remplacer 3 Relevez ou abaissez le guide à la position dési rée La profondeur est réglée correctement si la lame ne dépasse pas de plus de 6 mm 1 4 po du dessous du...

Page 15: ...otre ligne de coupe Positionnez vos bras et votre corps de façon à résister au RECUL 3 Pour mettre la scie en marche enfoncez le bouton de déverrouillage tout en pressant la gâchette Laissez le moteur atteindre sa vitesse maximum avant de commencer à couper NB Lampe LED allume quand la détente est tirée 4 Tout en coupant maintenez le guide à plat contre la pièce et tenez fermement les poignées Ne ...

Page 16: ...our éviter que le protecteur inférieur repose sur la partie biaise AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de chocs électriques vérifier la zone de travail à la recherche de tuyaux et de fils ca chés avant d effectuer des coupes en alvéole Chantournage Un chantournage est effectué au milieu de la pièce lorsqu elle ne peut être coupée en partant d un bord Nous recommandons d utiliser une scie altern...

Page 17: ...u chargeur ou de l outil avant d y effectuer des travaux d entretien Ne démontez jamais l outil la batterie ou le chargeur Pour toute réparation consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l outil n immergez jamais l outil la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s y infiltrer accesoires AVERTISSEMENT Reti...

Page 18: ...LWAUKEE des utilisations incorrectes des altéra tions des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou des accidents La période de garantie applicable pour les radios de chantier le port d alimentation M12 Source d énergie M18 et les chariots de travail industriels Trade Titan est d une durée d un 1 an à partir de la date d achat La période de la garantie couvrant la lampe de...

Page 19: ...ce un suministro protegido por un interruptor de circuito con conexión a tierra GFCI Usar un GFCI reduce el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas herramienta eléctrica cuando está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medici nas Despistarse un minuto cuando se utiliza una herramienta eléctrica puede tener como resultado lesiones personales graves Use un equipo de protección pe...

Page 20: ...URIDAD Instrucciones de seguridad para todas las sierras Procedimientos de corte PELIGRO Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja Mantenga la segunda mano en la empuñadura auxiliar o en la carcasa del motor Si ambas manos están sosteniendo la sierra no podrán cortarse con la hoja No meta la mano debajo de la pieza de trabajo La guarda no puede protegerlo de la hoja que está debaj...

Page 21: ...puede cortar objetos que podrían causar contragolpe Función de guarda inferior Revise que la guarda inferior cierre correctamente antes de cada uso No opere la sierra si la guarda inferior no se mueve libremente y se cierra instantáneamente Nunca sujete ni amarra la guarda inferior en la posición abierta Si la sierra se cae accidentalmente la guarda inferior puede doblarse Eleve la guarda inferior...

Page 22: ...ecto de cuchilla para su aplicación El uso de una cuchilla errónea puede resultar en un desempeño deficiente o en daño a la cuchilla No use cuchillas que estén agrietadas ni que tengan dientes rotos No afile las cuchillas de metales fer rosos consulte las recomendaciones del fabricante respecto al afilado Cómo verificar el funcionamiento de la guarda inferior Verifique el funcionamiento y la condi...

Page 23: ... la mano 6 Mientras mantiene oprimido el botón de bloqueo use la llave de tuercas para girar el perno en el sentido de las manecillas del reloj y apretarlo Cómo ajustar la profundidad de corte 1 Extraiga la batería 2 Para ajustar la profundidad de corte sujete la sierra por la empuñadura y afloje la palanca de ajuste de profundidad de corte empujándola hacia arriba ADVERTENCIA A fin de reducir el ...

Page 24: ...sujete con firmeza la pieza en un cabal lete o en un banco de trabajo Consulte la sección APLICACIONES para determinar la manera cor recta de apoyar su pieza de trabajo en situaciones diferentes 1 Marque una línea de corte Coloque el frente de la zapata en el borde de la pieza de trabajo sin hacer contacto con la cuchilla Sujete la empuñadura de la herramienta con una mano y la empuñadura delanter...

Page 25: ...Corte de materiales delgados o corrugados Corte los materiales delgados y corrugados al menos a 25 mm 1 del borde de la pieza de tra bajo para evitar lesiones o daños a la herramienta La cuchilla está desafilada La cuchilla está al revés La cuchilla está doblada La cuchilla está sucia La pieza de trabajo no está apoyada debidamente Se está usando una cuchilla errónea La batería está descargada Fre...

Page 26: ...nes Si su herramienta batería o cargador están daña dos envíela al centro de servicio más cercano Para una lista completa de accessorios refiérase a su catálogo Milwaukee Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet www milwaukeetool com Para obtener un catálogo contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio accesorios ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones siempre ext...

Page 27: ...n comprobante de compra Esta garantía no se aplica a los daños que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE uso indebido alteraciones abuso desgaste y deterioro normal falta de mantenimiento o accidentes El período de garantía de las radios para obras del puerto de alimentación M12 Fuente de poder M18 y d...

Page 28: ...DE ATENCION A CLIENTES Av Presidente Masarik 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal México 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O contáctanos en www milwaukeetool com mx Para información de Centros de Servicio busca el icono Servicio al cliente Contáctanos MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is Nothing But Heavy Duty Your ...

Reviews: