background image

15

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, corte únicamente los 

materiales recomendados para las mordazas (vea 

"Especificaciones"). No intente cortar otros 

materiales.

Sugerencias de corte

• Corte más hacia el interior del extremo del material 

para evitar cortes chuecos.

• No intente realizar cortes en ángulo. Hacerlo dañará 

las hojas. Sostenga el material recto entre las hojas.

• Corte el material limpio para prolongar la vida de la 

hoja. Limpie la suciedad y los desechos del material 

y de las hojas antes de empezar el corte.

• No corte materiales 477 ACSR con mordazas 750 

MCM Cu. No corte materiales 750 MCM Cu con 

mordazas 477 ACSR. Podría dañar las hojas, las 

mordazas y la herramienta.

• Al utilizar las mordazas 477 ACSR, asegúrese de 

que el retenedor de la hoja esté instalado.

Válvula de liberación de respaldo

Si  las  mordazas  necesitan  abrirse  sin  finalizar  el 

ciclo, presione sin soltar la válvula de liberación de 

respaldo. Sostenga la herramienta firmemente hasta 

que el cilindro se retraiga por completo. 

Hojas atoradas

La suciedad y los desechos pueden causar que las 

hojas se atoren entre sí después de un corte. Si la 

herramienta se apaga y las hojas aún están cerradas:

1. Presione  sin  soltar  la  válvula  de  liberación  de 

respaldo para asegurar que la herramienta se 

haya restablecido.

2. Extraiga la batería.

3. Quite las mordazas de la herramienta.

4. Use un martillo blando para dar golpes leves a la 

parte posterior de las mordazas para liberarlas.

5. Limpie cualquier suciedad y desechos de las hojas 

antes de iniciar otro corte.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

lesión,  desconecte  siempre 

la herramienta antes de darle cualquier manten

-

imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate 

de hacer modificaciones en el sistema eléctrico 

de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-

vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y 

mantenga su herramienta en buenas condiciones. 

Inspeccione la herramienta para problemas como 

ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas 

de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de 

la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de 

Servicio  MILWAUKEE  para  reparación.  Después 

de 6 meses a un año, dependiendo del uso 

dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio  

MILWAUKEE más cercano para la inspección.

Si la herramienta no arranca u opera a toda su 

potencia con una batería completamente cargada, 

limpie, con una goma o borrador, los contactos de la 

batería y de la herramienta. Si aun asi la herramienta 

no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador 

y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.

Mordazas y hojas

Inspeccione  las  mordazas  para  detectar  fisuras  o 

daños.  No  utilice  mordazas  dañadas.  Cambie  las 

hojas  cuando  pierdan  filo,  pierdan  punta,  se  des

-

portillen o se dañen. 

Líquido hidráulico

Para ampliar la vida de la herramienta, envíe la her-

ramienta a un centro de servicio MILWAUKEE para 

reemplazar el fluido hidráulico después de 20,000 

cortes o de 2 años de uso.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

explosión, no queme nunca 

una  batería,  aun  si  está  dañada,  “muerta”  o 

completamente descargada.

Limpieza

Limpie  el  polvo  y  suciedad  de  las  ventilas.  Man

-

tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite 

o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo 

para limpiar, ya que algunos substancias y solventes 

limpiadores son dañinos a los plásticos y partes 

aislantes. Algunos  de  estos  incluyen:  gasolina, 

turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-

tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes 

caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in

-

flamables o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están dañados, 

envíela al centro de servicio más cercano.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo  de 

lesiones, siempre extraiga la 

batería  antes  de  cambiar  o  retirar  accesorios. 

Utilice únicamente accesorios específicamente 

recomendados para esta herramienta. El uso de 

accesorios no recomendados podría resultar 

peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o 

póngase en contacto con un distribuidor local. 

Summary of Contents for 2672-20

Page 1: ...MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doi...

Page 2: ...or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left at tached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...l Material may crack or shatter WARNING To reduce the risk of explosion electric shock and property damage do not use on live electrical lines Tool is NOT insulated Contact with a live circuit could r...

Page 4: ...n ning the cut Donotcut477ACSRmaterialswith750MCMCujaws Do not cut 750 MCM Cu materials with 477 ACSR jaws It could damage the blades jaws and tool When use the 477 ACSR jaws ensure the blade retainer...

Page 5: ...ons Email metproductsupport milwaukeetool com Become a Heavy Duty Club Member at www milwaukeetool com to receive important notifications regarding your tool purchases SSERVICE CANADA Milwaukee Tool C...

Page 6: ...istributor or Store Stamp R GLES DE S CURIT G N RALES RELATIVES AUX OUTILS LECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de s curit consignes illustrations et sp cifications fournies avec cet out...

Page 7: ...ire r parer l outil avant de l utiliser Plusieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les trancha...

Page 8: ...til e et porter l quipement de s curit appropri tel qu un masque anti pous si re sp cialement con u pour filtrer les particules microscopiques SPECIFICATIONS No de Cat 2672 20 Volts 18 DC Type de batt...

Page 9: ...mains l cart du rebord tranchant 5 Ins rez la nouvelle lame en gardant les mains l cart du rebord tranchant 6 Serrez fermement les vis six pans creux 13 N m REMARQUE Le serrage des vis six pans creux...

Page 10: ...pr s ACCESOIRES AVERTISSEMENT Retirez toujours la batterie avant de changer ou d enlever les accessoires L utilisation d autres accessoires que ceux qui sont sp cifiquement recommand s pour cet outil...

Page 11: ...it a t modifi ou r par par une personne non autoris e par TECHTRONIC INDUSTRIES Note Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac par un centre de r parations agr pour viter les risques d l...

Page 12: ...eg rese de que la herramienta el ctrica sea reparada antes de que se utilice Muchos accidentes son ocasiona dos por herramientas el ctricas con mantenimiento deficiente Mantenga las herramientas de co...

Page 13: ...rt culas microsc picas SIMBOLOG A Volts Corriente directa C US UL Listing Mark para Canad y Estados Unidos ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de explosi n descarga el ctrica y da os materiales no se...

Page 14: ...2 Retire las mordazas de corte de la herramienta ADVERTENCIA Las hojas est n afiladas Mantenga las manos ale jadas del borde de corte Pueden ocurrir lacera ciones 3 Afloje sin quitar los tornillos de...

Page 15: ...lemas como ruidos indebidos desalineadas o agarrotadas de partes m viles piezas rotas o cualquier otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Env e su herramienta al Centro de...

Page 16: ...G N COSTO HONO RARIOS LEGALES GASTOS P RDIDAS O DEMORASALEGADOS COMO CONSECUENCIADEALG N DA O FALLAO DEFECTO EN NING N PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMA CIONES POR P RDIDADE UTILIDADES ALGUNOS E...

Reviews: