background image

6

Taladrado en madera, materiales compuestos 

y plásticos

Cuando taladre en madera, materiales compuestos 

y plásticos, comience a taladrar a una velocidad 

lenta y aumente la velocidad gradualmente con-

forme  taladra.  Cuando  taladre  en  madera,  use 

brocas de berbiquí para madera o brocas helicoi-

dales. Siempre use brocas afiladas. Cuando use 

brocas helicoidales, tire de la broca hacia fuera del 

orificio para eliminar las rebabas de las estrías de la 

broca. Para reducir la producción de astillas, apoye 

el trabajo con una pieza de material de desecho. 

Se recomienda seleccionar velocidades lentas 

para plásticos con un punto de derretimiento bajo.

Taladrado en metal

Cuando taladre en metal, use brocas helicoidales 

de acero de alta velocidad o brocas huecas cilíndri-

cas de bordes. Use un punzón central para perforar 

el orificio. Lubrique las brocas para taladros con 

aceite para corte cuando taladre en hierro o acero. 

Utilice un refrigerante cuando taladre en metales no 

ferrosos como cobre, latón o aluminio. Coloque un 

respaldo en el material para evitar que se doble o 

distorsione una vez realizada la operación.

Taladrado en concreto (Cat. No. 2602-059)

Cuando taladre en concreto, seleccione el modo 

de operación martilleo-taladrado. Use brocas de 

punta de carburo de alta velocidad. El taladrado 

en materiales suaves como bloques de hormigón 

de escorias, requiere poca presión. Materiales 

duros como el concreto, requieren más presión. 

Se sabe que se está taladrando a un ritmo adec-

uado cuando se produce un flujo parejo y suave 

de polvo. No permita que la broca gire en el orificio 

sin cortar. No utilice agua para asentar el polvo 

o  enfriar  la  broca. Ambas  acciones  ocasionarán 

daños al carburo.

Cómo colocar tornillos y tuercas

Perfore un orificio piloto cuando coloque tornillos 

en materiales gruesos o duros. Coloque el collar 

del selector de par torsor en la posición correcta y 

ajuste la velocidad a “baja”. Use el estilo y tamaño 

de destornillador de berbiquí correcto para el tipo 

de tornillo que está utilizando.

Con el destornillador de berbiquí en el tornillo, 

coloque la punta del tornillo en la pieza de trabajo 

y aplique presión firmemente antes de oprimir el 

gatillo. Los tornillos pueden extraerse colocando 

el motor en dirección de retroceso. 

Sobrecarga

La sobrecarga continua podría ocasionar daño 

permanente a la herramienta o a la batería.

 ADVERTENCIA  

Para  reducir  el 

riesgo de electrocución, antes de taladrar o 

colocar tornillos verifique que en el área de 

trabajo no hayan tuberías o cables ocultos.

APPlICACIoNEs

Encendido, parada y control de la velocidad

1. Para encender la herramienta, agarre el mango 

firmemente y apriete el gatillo.  

  NOTA: Cuando se aprieta el gatillo, se enciende 

un LED. Se apagará en cuanto se suelte el 

gatillo.

2. Para cambiar la velocidad, aumente o disminuya 

la presión sobre el gatillo. Cuanto más se apriete 

el gatillo, mayor será la velocidad. 

3. Para parar la herramienta, suelte el gatillo. 

Asegúrese de que la broca se detiene por com-

pleto antes de soltar la herramienta.

Perforación

Coloque la broca en la superficie de trabajo y apli

-

que presión firme antes de comenzar. Una presión 

excesiva hará que la broca vaya lenta y reducirá la 

eficiencia de la perforación. Una presión demasiado 

ligera hará que la broca se mueva por el área de 

trabajo y la punta de la broca pierda el afilado.

Si la herramienta empieza a detenerse, reduzca 

la presión ligeramente para dejar que la broca 

recobre velocidad. Si la broca se atasca, invierta 

la dirección del motor para sacar la broca de la 

pieza de trabajo.

 ADVERTENCIA

  

Para  reducir  el  

riesgo de lesiones, sujete y apoye la herra

-

mienta de manera segura.

Summary of Contents for 2601-059

Page 1: ...pacto de 1 2 13 mm a Bateria de 18V de ons de L tio M18 M18 1 2 HAMMER DRILL and COMPACT DRILL DRIVER MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL do OPERADOR OPERATOR S MANUAL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de...

Page 2: ...bater a inal mbrica nas Despistarse un minuto cuando se utiliza una herramienta el ctrica puede tener como resultado lesiones personales graves Use un equipo de protecci n personal Lleve siempre prot...

Page 3: ...na otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Si se encuentran da os haga que le reparen la herramienta antes de usarla Las herramientas mal mantenidas son la causa...

Page 4: ...el portabrocas es posible que se oiga un ruido de matraca Este ruido es parte del dispositivo de bloqueo y no indica un problema en el funcionamiento del portabrocas Selecci n de la velocidad El selec...

Page 5: ...n preestablecido para impedir que el tornillo entre demasiado en diferentes materiales y para impedir da ar el tornillo o la herramienta Las especificaciones de torsi n que se muestran enseguida son...

Page 6: ...os y tuercas Perfore un orificio piloto cuando coloque tornillos en materiales gruesos o duros Coloque el collar del selector de par torsor en la posici n correcta y ajuste la velocidad a baja Use el...

Page 7: ...ela con el cargador y la bater a a un centro de servicio MILWAUKEE para que sea reparada MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herramienta antes de darle...

Page 8: ...s o apropriados para reas externas A utiliza o de um cabo de extens o apropriado para reas externas reduz o risco de um choque el trico Se n o for poss vel evitar o funcionamento da ferramenta el tric...

Page 9: ...ria recarreg vel n o est em uso mant las longe de objetos met licos como clipes de papel moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam criar uma conex o entre os termin...

Page 10: ...O som de engrenagem pode ser ouvido quando o mandril est aberto ou fechado Esse som parte do recurso de travamento e n o indica problemas de funcionamento do mandril Sele o da velocidade O seletor de...

Page 11: ...ersa sentido anti hor rio pres sionar o comutador de controle na dire o mostra da Verificar a dire o de rota o antes do uso Para travar o gatilho pressionar o comutador de controle em dire o ao centro...

Page 12: ...ri o do movimento da broca e distor o durante a penetra o Perfura o em alvenaria No Cat 2602 059 Ao perfurar alvenaria selecione o modo de fun cionamento de martelete Use brocas com ponta de carboneto...

Page 13: ...menta a bateria e o carregador em l quido nem per mitir que entre l quido em seu interior AVISO Para reduzir o risco de les es sempre desligar o carregador da tomada e remover a bateria recarreg vel d...

Page 14: ...l if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack...

Page 15: ...auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may cont...

Page 16: ...g feature and does not indicate a problem with the chuck s operation Selecting Speed The speed selector is on top of the motor housing Allow the tool to come to a complete stop before changing speeds...

Page 17: ...the arrow The adjustable clutch when properly adjusted will slip at a preset torque to prevent driving the screw too deep into different materials and to prevent damage to the screw or tool 1 1 2 NOT...

Page 18: ...arbide Driving Screws and Nut Running Drill a pilot hole when driving screws into thick or hard materials Select the driving screws mode Set the torque selector collar to the proper position and set t...

Page 19: ...battery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinat...

Page 20: ...s Com rcio de Ferramentas do Brasil Ltda Prolongamento da Travessa Claudio Armando n 171 Bloco 2 galp o 21 Bairro Assun o S o Bernardo do Campo SP CEP 09861 730 Brasil CNPJ 11 857 988 0001 26 Importad...

Reviews: