background image

4

5

FIVE YEAR TOOL  LIMITED WARRANTY

Every 

MILWAUKEE

 power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) and battery charger) is war-

ranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship.  Subject to certain 
exceptions, 

MILWAUKEE

 will repair or replace any part on an electric power tool which, after examination, 

is determined by 

MILWAUKEE

 to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after 

the date of purchase.  Return the electric power tool and a copy of proof of purchase to a 

MILWAUKEE

 fac-

tory Service Center location or 

MILWAUKEE

 Authorized Service Station, freight prepaid and insured.  This 

warranty does not apply to damage that 

MILWAUKEE

 determines to be from repairs made or attempted by 

anyone other than 

MILWAUKEE

 authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack 

of maintenance, or accidents.

*Every 

MILWAUKEE

 V™-technology LITHIUM-ION Battery Pack and XC LITHIUM-ION Battery Pack is warranted 

for fi ve (5) years / 2000 charges from the date of purchase, whichever fi rst occurs.  The fi rst 1000 charges or 
2 years of the warranty, whichever fi rst occurs, are covered through free replacement of the defective battery.  
This means that for the earlier of the fi rst 1000 charges or two (2) years from the date of purchase/fi rst charge, 
a replacement battery will be provided to the customer for any defective battery free of charge.  Thereafter, the 
remaining charges up to a total of 2000 or the remainder of the fi ve (5) year period from the date of purchase, 
whichever fi rst occurs, will be covered on a pro rata basis.  This means that every customer gets an additional 
1000 charges or three (3) years of pro rata warranty on the V™-technology LITHIUM-ION Battery Pack and 
XC LITHIUM-ION Battery Pack depending upon the amount of use.  

*The warranty period for ALL non V™-technology and non XC LITHIUM-ION battery packs is two (2) years 
from the date of purchase.

*The warranty period for M12 2-Beam Laser & M12 Power Port, all Ni-CD Battery Packs, Work Lights (cord-
less fl ashlights), Job Site Radios, and Trade Titan™ Industrial Work Carts is one (1) year from the date of 
purchase.  

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a 

MILWAUKEE

 product.  The 

manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period if no proof of purchase is 
provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS 
A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY 

MILWAUKEE

 PRODUCT.  IF YOU 

DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT.  IN NO EVENT 
SHALL 

MILWAUKEE

 BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE 

DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE 
AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, 
BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.  THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN 
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, WRITTEN OR ORAL, EXPRESSED OR IMPLIED.  
WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, 

MILWAUKEE

 DISCLAIMS ANY IMPLIED 

WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, AND ALL 
OTHER WARRANTIES.

This warranty applies to product sold in the U.S.A., Canada and Mexico only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service section of 

MILWAUKEE

’s website 

www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for 
warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool. 

Cleaning

Clean dust and debris from charger and tool 
vents. Keep tool handles clean, dry and free of oil 
or grease. Use only mild soap and a damp cloth 
to clean the tool, battery pack and charger since 
certain cleaning agents and solvents are harmful to 
plastics and other insulated parts. Some of these 
include gasoline, turpentine, lacquer thinner, paint 
thinner, chlorinated cleaning solvents, ammonia 
and household detergents containing ammonia. 
Never use flammable or combustible solvents 
around tools.

RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 

 

AVERTISSEMENT

    LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS 

 

   

 

    DE SÉCURITÉ.

Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un in-
cendie ou des blessures graves.

Conserver ces instructions – Ce manuel contient des instructions importantes de sécurité 
et de fonctionnement pour le laser vertical à deux faisceaux de 12 V de MILWAUKEE
. Avant 
d’utiliser le laser vertical, lire le présent manuel d’utilisation ainsi que les manuels d’utilisation 
de la batterie et du chargeur, de même que toutes les étiquettes attachée à la batterie, au 
chargeur et au laser vertical.

SÉCURITÉ 

 

INDIVIDUELLE

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

RELATIVES AU LASER

•  Lampe laser – Ne pas fi xer directement le 

faisceau ou l’examiner directement au moyen 
d’instruments d’optique. Ne pas diriger la lam-
pe laser vers les autres personnes. 

La lampe 

laser peut provoquer des lésions oculaires.

•  Éviter de s’exposer au rayonnement laser. 

Le laser peut émettre des rayonnements dan-
gereux.

•  Ne pas diriger le laser vers des surfaces ré-

fl échissantes. 

Ne pas respecter cette directive 

peut entraîner des situations imprévues.

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

UTILISATION ET ENTRETIEN 

DE LA BATTERIE

ENTRETIEN

•  S’assurer que les enfants et les curieux se 

trouvent à une bonne distance au moment 
d’utiliser le laser vertical. Entreposer le la-
ser vertical électrique hors de la portée des 
enfants et interdire à quiconque de l’utiliser 
si la personne ne connaît pas bien le produit 
ou les instructions.

•  Éviter les environnements dangereux. 

Ne pas 

exposer l’unité à la pluie ou à la neige et ne pas 
l’utiliser dans un endroit humide ou mouillé. Ne 
pas utiliser l’unité dans un endroit propice aux 
explosions (fumées gazeuses, poussières ou 
matériaux infl ammables); l’insertion ou le retrait 
de la batterie pourrait alors créer des étincelles, 
ce qui risque de causer un incendie.

•  Rester vigilant, se concentrer sur son tra-

vail et faire preuve de bon sens au moment 
d’utiliser le laser vertical. Ne pas utiliser cet 
appareil en cas de fatigue ou sous l’infl uence 
de l’alcool, de drogues ou de médicaments. 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation de 
ce produit peut résulter en une blessure grave.

•  Le laser vertical convient à une tension de 

12 V c.c. seulement. 

Utiliser uniquement les 

batteries appropriées de marque MILWAUKEE. 
L’utilisation de toute autre batterie peut créer un 
risque de blessures et d’incendie. 

•  Retirer la batterie avant l’entreposage. En-

treposer le produit dans un endroit frais et 
sec. 

Ne pas l’entreposer dans des endroits où 

la température peut dépasser 50 °C (120 °F) 
par exemple, un endroit exposé directement à la 
lumière du soleil, un véhicule ou une construction 
en métal pendant l’été.

•  Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur 

spécifi é par le fabricant. 

Un chargeur qui con-

vient à un type de batterie peut créer un risque 
d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de 
batterie.

• Confi er la réparation du laser vertical à un 

réparateur qualifi é qui utilise des pièces de 
rechange identiques aux pièces d’origine, 

ce 

qui préservera la sûreté de l’outil.

•  Ne pas désassembler le produit. 

Un remon-

tage inapproprié peut résulter en un risque de 
décharge électrique ou d’incendie. En cas de 
dommage, confi er le produit à un centre de 
service MILWAUKEE.

•  Entreposer le produit dans un endroit frais 

et sec. 

Ne pas l’entreposer dans des endroits 

où la température peut dépasser 50 °C (120 °F) 
par exemple, un endroit exposé directement à la 
lumière du soleil, un véhicule ou une construction 
en métal pendant l’été.

•  Ne pas travailler hors de portée. Se tenir bien 

campé et en équilibre en tout temps. 

Cela 

permet un meilleur contrôle en cas d’imprévus.

Summary of Contents for 2320-20

Page 1: ...TILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat No No de cat 2320 20 TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR ...

Page 2: ... dry place Do not store where temperatures may exceed 120 F 50 C such as in direct sunlight a vehicle or metal building during the summer Do not remove or deface labels Maintain labels and nameplates These carry important information If unreadable or missing contact a MILWAUKEE service facility for a free replace ment 4 Using the 2 Beam Plumb Laser Turn the plumb laser on and off by pressing the o...

Page 3: ...ger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents containing ammonia Never use flammable or combustible solvents around tools RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCUR...

Page 4: ...ant un programme d entretien ponctuel Si l outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu il est branché sur une bat terie complètement chargée nettoyez les points de contact entre la batterie Si l outil ne fonctionne tou jours pas correctement renvoyez l outil le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité afinqu on en effectue la réparation Évaluer l...

Page 5: ...niquement Veuillez consulter la rubrique Centre SAV MILWAUKEE dans la section Pièces Service du site Web de MILWAUKEE à l adresse www milwaukeetool fr ou composer le 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 afin de trouver le centre de service de votre région le plus près pour l entretien sous garantie ou non de votre outil électrique MILWAUKEE GARANTIE LIMITÉE DE L OUTIL DE CINQ ANS SEGURIDAD CON EL LÁSER IN...

Page 6: ...os el producto la herramienta las baterías y el cargador presentan defectos en material ni mano de obra En un plazo de cinco 5 años a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una herramienta eléctrica que luego de ser examinada MILWAUKEE compruebe que presenta defectos en material o mano de obra Devuelva la herramienta con gast...

Page 7: ...e qui compte le plus En cas de problèmes d utilisation de l outil ou pour loca liser le centre de service ventes ou le centre d entretien le plus proche appelez le 416 439 4181 fax 416 439 6210 Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Notre réseau national de distributeurs agréés se tient à votre disposition pour fournir l aide technique l outillage et les...

Reviews: