background image

7

CORDONS DE RALLONGE

Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire, un 

cordon à trois fils doit être employé pour les outils mis 

à la terre. Pour les outils à double isolation, on peut 

employer indifféremment un cordon de rallonge à deux 

ou trois fils. Plus la longueur du cordron entre l’outil et 

la prise de courant est grande, plus le calibre du cordon 

doit  être  élevé.  L’utilisation  d’un  cordon  de  rallonge 

incorrectement calibré entraîne une chute de voltage 

résultant en une perte de puissance qui risque de dété-

riorer l’outil. Reportez-vous au tableau ci-contre pour dé

-

terminer le calibre minimum du cordon. Moins le calibre 

du fil est élevé, plus sa conductivité est bonne. Par ex

-

emple, un cordon de calibre 14 a une meilleure conduc

-

tivité qu’un cordon de calibre 16. Lorsque vous utilisez 

plus d’une rallonge pour couvrir la distance, assurez-

vous que chaque cordon possède le calibre minimum 

requis. Si vous utilisez un seul cordon pour brancher 

plusieurs outils, additionnez le chiffre d’intensité (am

-

pères) inscrit sur la fiche signalétique de chaque outil 

pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon.

Directives pour l’emploi des                    

cordons de rallonge

• Assurez-vous que le cordon de rallonge est correcte-

ment câblé et en bonne condition. Remplacez tout cor

-

don derallonge détérioré ou faites-le remettre en état 

par une personne compétente avant de vous en servir. 

• Tenez votre cordon de rallonge à l’écart des objets 

ranchants, des sources de grande chaleur et des 

endroits humides ou mouillés.

 

• Lorsque vous enfilez les lampes, prenez en compte la 

puissance totale en ampères pour choisir les rallonges 

électriques. 

Calibres minimaux recommandés 

pour les cordons de rallonge*

Fiche 

signalétique 

Ampères

Longueur du cordon de rallonge (m)

7,6

12,2 22,8 30,4 45,7 60,9

0 - 5,0

5,1 - 8,0

8,1 - 12,0

12,1 - 15,0

15,1 - 20,0

16

16

14

12

10

16

16

14

12

10

16

14

12

10

10

14

12

10

10

--

12

10

--

--

--

12

--

--

--

--

* Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à 150% 

de l’intensité moyenne de courant. 

LISEZ ATTENTIVEMENT CES 

INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES 

POUR LES CONSULTER AU BESOIN.

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures, débranchez 

toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y 

attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage 

d’accessoires autres que ceux qui sont spéci

-

fiquement  recommandés  pour  cet  outil  peut 

comporter des risques. 

Conversion au câblage permanent

Pour ajouter des lampes enchaînées ou bien, rem

-

placer le filage :

1. Débrancher la lampe.

2. Ouvrir le couvercle de filage en tournant le vis de 

protection 1/4 vers la gauche.

3. Enlevez et jetez les vieux câblages.

4. Pour ajouter de filage, exposer entre 76 et 102 mm 

(3 ou 4") des fils de la veste extérieure/armure.

5. Mettre le fil à travers des trous d’entrée/sortie AC et en

-

foncer la veste extérieure/armure contre les passe-fils. 

6. Serrer les passe-fils en utilisant les vis de serrage. 

Serrer à la main les vis de serrage pour filage à 

0,9 Nm (8 lb-in).

7. Mettre le filage de la lampe selon les schémas ci-

dessous. Utiliser un côté pour brancher le fil à la 

prise CA et l’autre pour brancher le fil à l’autre lampe 

d’une façon enchaînée. Serrer à la main les vis de 

la plaque à bornes à 1,1 Nm (10 lb-in).

8. Fermer le couvercle de filage, et tourner la vis de 

protection 1/4 vers la gauche pour le serrer.

Soulagement 

de contrainte

Trous 

d’entrée et 

sortie CA

Passe-

fils

Vis de 

serrage

LAMP

120-277 V ac

MC or NM only

Max 10 AWG

Lampe

120-277 V CA

MC ou NM uniquement

10 AWG max.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques 

de blessures, ne pas re

-

garder  directement  dans  la  lumière  lorsque 

l'éclairage est allumé.

Utilisation de la lampe

Utiliser le câble de suspension pour serrer la 

lampe  en  haut.  Pour  son  utilisation,  rejoindre  le 

câble  avec  le  serre-câble. Tirer  l’extrême  libre  du 

câble  pour  le  tendre.  S’assurer  que  le  câble  soit 

bien  mis  dans  le  serre-câble  avant  de  l’utiliser.

Pour allumer ou éteindre la lampe, brancher sur la 

prise d’alimentation CA.

Summary of Contents for 2155-AC

Page 1: ...OR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l util...

Page 2: ...C permitted in box Suitable for Types NM and MC cable only Always install light in accordance with local and national codes CAUTION Do not use in hazardous locations as required by the Canadian Electr...

Page 3: ...N 1 Wiring Cover 2 Cover screw 3 Cable 4 Wire clamps 5 AC input output 6 Cable clamp 7 LED cover 1 2 3 4 5 7 6 SYMBOLOGY Volts Alternating Current Electrical Shock Hazard Read Operator s Manual CAUTIO...

Page 4: ...g date of the product will be used to determine the warranty period if no proof of pur chase is provided at the time warranty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT RE...

Page 5: ...lectrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les r gles et les instructions des fins de r f rence ult rieure S CURIT DU LIEU DE TRAVAIL Pour r duire les risques de blessures porter une...

Page 6: ...ations importantes y fig urent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit PICTOGRAPHIE Volts Courant alternatif Danger...

Page 7: ...10 10 14 12 10 10 12 10 12 Bas sur sur une chute de voltage limite de 5 volts 150 de l intensit moyenne de courant LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR LES CONSULTER AU BESOIN MO...

Page 8: ...ampe de travail est une garantie vie du produit soumise aux limitations ci dessus En cas de d faillance de la DEL ou de l ampoule DEL pendant son utilisation normale la pi ce d faillante sera remplac...

Page 9: ...de descarga el ctrica Mantengaloscablessecosyalejadosdelpiso Aco mode los cables cuidadosamente para evitar entor nos peligrosos Tropezarse o atorarse en los cables puede causar lesiones y da o al pro...

Page 10: ...INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERANCIAS ESPECIFICACIONES Cat No 2155 AC Voltios de la entrada CA 120 277 Vatios de entrada CA 70 Voltios de salida CA 120 277 Bloque de terminales m ximo ampacidad 30 C...

Page 11: ...tes in flamables o combustibles cerca de una herramienta Reparaciones Si su herramienta se da a vuelva la herramienta entero al m s cercano centro de reparaciones ACCESORIOS ADVERTENCIA Utilice s lo l...

Page 12: ...O EN LA MEDIDAEN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEAPERMITIDO POR LA LEY DICHAS GARANT AS IMPL CITAS SE LIMITAN A LA DURACI N DE LA GARANT A EXPRESA CORRESPONDIENTE SEG N SE DESCRIBI ANTERIORMENTE ALGUNO...

Reviews: