background image

5

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service sec-

tion of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.

SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for 

warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool.

LIMITED WARRANTY - MEXICO, 

CENTRAL AMERICA & CARIBEAN

TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 years since the original 

purchase date. 

This warranty card covers any defect in material and workmanship on 

this Product.

To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped 

by the distributor or store where you purchased the product, to the 

Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been sealed/

stamped, present the original proof of purchase to the ASC.

Call toll-free1 01 (800) 030-7777 to find the nearest ASC, for service, 

parts, accessories or components.

Procedure to make this warranty valid

Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/stamped 

by the distributor or store where you purchased the product, and any faulty 

piece or component will be replaced without cost for you. We will cover 

all freight costs relative with this warranty process.

Exceptions

This warranty is not valid in the following situations

a) When the product is used in a different manner from the end-user 

guide or instruction manual.

b) When the conditions of use are not normal.

c) When the product was modified or repaired by people not authorized 

by TECHTRONIC INDUSTRIES. 

Note: 

If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized 

Service Center to avoid electric risks.

SERVICE AND ATTENTION CENTER

Call to 01 (800) 030-7777

IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, SA DE CV

Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección

CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX

Model:
Date of Purchase:

Distributor or Store Stamp:

RÈGLES DE SECURITÉ

GÉNÉRALES

RELATIVES AUX OUTILS

ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

Lire toutes les consignes de sécurité, consignes, 

illustrations et spécifications fournies avec cet outil 

électrique. 

Ne pas suivre l’ensemble des règles et in-

structions peut entraîner une électrocution, un incendie 

ou  des  blessures  graves. 

Conserver les règles et 

les instructions à des fins de référence ultérieure.

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

• Pour réduire les risques de blessures, porter une 

attention particulière

 lorsque le produit est utilisé en 

présence d’enfants. 

• Entreposer la lumière par projection non utilisé 

hors de la portée des enfants. 

Les lumières chauds 

peuvent être dangereux dans les mains des enfants. 

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

• Les  fiches  des  outils  électriques  doivent  cor

-

respondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais 

modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. Ne 

jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec des out

-

ils mis à la terre. 

Ce produit est équipé d’une fiche 

polarisée (une broche est plus large que l’autre). 

Cette fiche ne peut être branchée sur une prise 

polarisée que dans un sens. Si la fiche ne peut 

pas être totalement insérée, l’inverser. Si elle ne 

peut toujours pas être insérée, veuillez contacter 

un  électricien  qualifié. 

Les  fiches  et  prises  non 

modifiées réduisent le risque de choc électrique.

• Éviter tout contact avec des surfaces mises à 

la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des 

cuisinières et des réfrigérateurs. 

Le risque de choc 

électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.

• Convenable pour des ambiances pluvieux ou hu

-

mides. Entreposer à l’intérieur. 

• Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas 

submerger la lampe dans l'eau ou tout autre liq

-

uide. 

Ne pas placer ni entreposer l’appareil dans un 

endroit où il peut tomber ou être tiré dans un évier ou 

une baignoire.

• Bien attacher le couvercle de filage et le câble de 

suspension avant de leur utilisation.     

• Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne 

jamais utiliser le cordon d’alimentation pour trans

-

porter l’outil électrique et ne jamais débrancher ce 

dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon 

à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tran

-

chants et des pièces en mouvement. 

Un cordon 

endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc 

électrique.

•Garder tous les cordons au sec et au-dessus du 

sol.   Disposer les cordons avec soin pour ne pas 

créer un environnement dangereux. 

Trébucher ou 

s’accrocher aux cordons peut causer une blessure et 

endommager le produit.  Ne pas acheminer les cordons 

sur des flaques d’eau ou sur un sol humide.

 

• Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cor

-

don. 

Pour débrancher, tirer plutôt sur la fiche et non 

sur le cordon.

Summary of Contents for 2155-AC

Page 1: ...OR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l util...

Page 2: ...C permitted in box Suitable for Types NM and MC cable only Always install light in accordance with local and national codes CAUTION Do not use in hazardous locations as required by the Canadian Electr...

Page 3: ...N 1 Wiring Cover 2 Cover screw 3 Cable 4 Wire clamps 5 AC input output 6 Cable clamp 7 LED cover 1 2 3 4 5 7 6 SYMBOLOGY Volts Alternating Current Electrical Shock Hazard Read Operator s Manual CAUTIO...

Page 4: ...g date of the product will be used to determine the warranty period if no proof of pur chase is provided at the time warranty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT RE...

Page 5: ...lectrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les r gles et les instructions des fins de r f rence ult rieure S CURIT DU LIEU DE TRAVAIL Pour r duire les risques de blessures porter une...

Page 6: ...ations importantes y fig urent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit PICTOGRAPHIE Volts Courant alternatif Danger...

Page 7: ...10 10 14 12 10 10 12 10 12 Bas sur sur une chute de voltage limite de 5 volts 150 de l intensit moyenne de courant LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR LES CONSULTER AU BESOIN MO...

Page 8: ...ampe de travail est une garantie vie du produit soumise aux limitations ci dessus En cas de d faillance de la DEL ou de l ampoule DEL pendant son utilisation normale la pi ce d faillante sera remplac...

Page 9: ...de descarga el ctrica Mantengaloscablessecosyalejadosdelpiso Aco mode los cables cuidadosamente para evitar entor nos peligrosos Tropezarse o atorarse en los cables puede causar lesiones y da o al pro...

Page 10: ...INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERANCIAS ESPECIFICACIONES Cat No 2155 AC Voltios de la entrada CA 120 277 Vatios de entrada CA 70 Voltios de salida CA 120 277 Bloque de terminales m ximo ampacidad 30 C...

Page 11: ...tes in flamables o combustibles cerca de una herramienta Reparaciones Si su herramienta se da a vuelva la herramienta entero al m s cercano centro de reparaciones ACCESORIOS ADVERTENCIA Utilice s lo l...

Page 12: ...O EN LA MEDIDAEN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEAPERMITIDO POR LA LEY DICHAS GARANT AS IMPL CITAS SE LIMITAN A LA DURACI N DE LA GARANT A EXPRESA CORRESPONDIENTE SEG N SE DESCRIBI ANTERIORMENTE ALGUNO...

Reviews: