Milwaukee 0721-20 Operator'S Manual Download Page 13

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION

13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005

58-14-0721d8    

10/13 

      Printed in China

 

 

960931519-04(  )

UNITED STATES

MILWAUKEE Service

CANADA 

Service MILWAUKEE 

MILWAUKEE

 prides itself in producing a premium 

quality product that is N

OTHING

  B

UT

  H

EAVY

  D

UTY

®

Your satisfaction with our products is very impor-
tant to us! 
If you encounter any problems with the operation 
of this tool, or you would like to locate the 

factory 

Service/Sales Support Branch or 

authorized ser-

vice station

 nearest you, please call...

1.800.268.4015

Monday – Friday 7:00 – 4:30 CST

fax: 866.285.9049

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

 140 Fernstaff Court, Unit 4 

18129 111 Avenue NW

  Vaughan, ON L4K 3L8 

Edmonton, AB T5S 2P2

Additionally, we have a nationwide network of 

authorized

 Distributors ready to assist you with your 

tool and accessory needs. Call 1.800.268.4015 to 
fi nd the names and addresses of the closest re-
tailers or consult “Where to buy” on our Web site 

www.milwaukeetool.com

MILWAUKEE

 est fi er de proposer un produit de 

première qualité N

OTHING

 B

UT

 H

EAVY

 D

UTY

®

. Votre 

satisfaction est ce qui compte le plus!
En cas de problèmes d’utilisation de l’outil ou pour 
localiser le centre de service/ventes ou le 

centre 

d’entretien

 le plus proche, appelez le...

1.800.268.4015

Lundi – Vendredi 7:00 – 4:30 CST

fax: 866.285.9049

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

 140 Fernstaff Court, Unit 4 

18129 111 Avenue NW

  Vaughan, ON L4K 3L8 

Edmonton, AB T5S 2P2

Notre réseau national de distributeurs 

agréés

 se 

tient à votre disposition pour fournir l’aide tech-
nique, l’outillage et les accessoires nécessaires. 
Composez le 1.800.268.4015 pour obtenir les 
noms et adresses des revendeurs les plus proches 
ou bien consultez la section «Où acheter» sur notre 
site web à l’adresse 

www.milwaukeetool.com

CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 

11570 Chapultepec Morales 

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

Telefono 

52 55 4160-3547

e-mail: [email protected]

Adicionalmente, tenemos una red nacional de 
distribuidores autorizados listos para ayudarle con 
su herramienta y sus accesorios. Por favor, llame 
al 01 800 832 1949 para obtener los nombres y 
direcciones de los más cercanos a usted, o con-
sulte la sección ‘Where to buy’ (Dónde comprar) 
de nuestro sitio web en 

www.ttigroupmexico.com

MILWAUKEE

 prides itself in producing a premium 

quality product that is N

OTHING

  B

UT

  H

EAVY

  D

UTY

®

Your satisfaction with our products is very impor-
tant to us! If you encounter any problems with the 
operation of this tool, or you would like to locate the 

factory 

Service/Sales Support Branch or 

authorized 

service station

 nearest you, please call...

Additionally, we have a nationwide network of 

authorized

 Distributors ready to assist you with 

your tool and accessory needs. Check your “Yellow 
Pages” phone directory under “Tools-Electric” for 
the names & addresses of those nearest you or see 
the 'Where To Buy' section of our website.

1-800-SAWDUST

(1.800.729.3878)

Monday-Friday

7:00 AM - 6:30 PM

Central Time

or visit our website at 

www.milwaukeetool.com

For service information, use the 'Service Center 
Search' icon found in the 'Parts & Service' section. 

Contact our Corporate After Sales Service 
Technical Support about ...

•Technical Questions 
•Service/Repair Questions 
•Warranty

call: 1-800-SAWDUST

fax: 1.800.638.9582

email: [email protected]

Register your tool online at 
www.milwaukeetool.com and... 

• receive important notifi cations regarding 
 your purchase 
• ensure that your tool is protected under the 
 warranty
• become a H

EAVY

 D

UTY

 club member

MEXICO

 - Soporte de Servicio

 MILWAUKEE

Registre su herramienta en línea, en 

www.ttigroupmexico.com y...

• reciba importantes avisos sobre su compra
• asegúrese de que su herramienta esté prote-

gida por la garantía

• conviértase en integrante de Heavy Duty

Summary of Contents for 0721-20

Page 1: ...IRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR Cat No No de...

Page 2: ...term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool POWER TOOL USE AND CARE Do not force the power tool Use the correct power tool...

Page 3: ...he ring clamp Ring Clamp Extension and Side Handle for Right Angle Drive RAD For D handle drill with RAD A ring clamp extension and side handle are sup plied with the Right Angle Drive Unit When using...

Page 4: ...ure on the trigger The further the trigger is pulled the greater the speed 3 To stop the tool release the trigger Make sure the tool comes to a complete stop before laying the tool down Electric Brake...

Page 5: ...strito Federal Mexico LIMITED WARRANTY USA AND CANADA LIMITED WARRANTY MEXICO CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN Model Date of Purchase Distributor or Store Stamp Every MILWAUKEE power tool including cordl...

Page 6: ...la vitesse pour laquelle il a t con u Ne pas utiliser l outil lectrique si le commuta teur ne le met pas sous ou hors tension Tout outil lectrique dont le commutateur de marche arr t est inop rant es...

Page 7: ...du mandrin AVERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la d tente de l outil avant de changer ou d enlever les ac cessoires L emploi d accessoires autres que ceux qui sont expre...

Page 8: ...fois causer l arr t du moteur 4 R duisez la pression et rel chez la rotation en arrivant la phase finale du per age Pour viter le blocage retirez le foret du trou tandis que l outil tourne encore Per...

Page 9: ...Si le bon de commande n a pas t estampill veuillez fournir la preuve d achat d origine au centre de r parations agr Pour un entretien des pi ces des acces soires ou d autres composants composer sans f...

Page 10: ...emplee la abrazadera de argolla no use la extensi n La abrazadera de argolla con la empu adura lateral sujeta se fija en la unidad impulsora de ngulo recto puede girar 360 y adem s quedar bien apretad...

Page 11: ...extraiga siempre la bater a antes de acoplar o desacoplar accesorios Utilice nicamente accesorios espec ficamente recomendados para esta herramienta El uso de accesorios no recomendados podr a result...

Page 12: ...biese utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompa a c Cuando el producto hubiese sido alterado o r...

Page 13: ...ATENCI N A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una...

Reviews: